| Benvenuti a Scandaland
| Добро пожаловать в Скандалэнд
|
| Ye, non prendere esempio da noi, fra
| Да не бери с нас пример, бро
|
| Non dirlo a tua mamma, zio
| Не говори маме, дядя
|
| GIONNYSCANDAL:
| ГИОННИСКАНДАЛ:
|
| Se ti chiamo «figlio di puttana» un motivo c'è
| Если я назову тебя "сукин сын", есть причина
|
| Non pensare che ti chiamo perché voglio star con te
| Не думай, что я звоню тебе, потому что хочу быть с тобой
|
| Voglio chi ti ha dato al mondo
| Я хочу, кто дал тебе в мире
|
| E se dopo tu mi chiami stai tranquilla non rispondo
| И если ты позвонишь мне позже, не волнуйся, я не отвечу
|
| Fammi ripetizioni di lingua
| Дайте мне уроки языка
|
| Hanno detto che sei brava con la lingua
| Они сказали, что у тебя хорошо с языком
|
| Madrelingua
| Родной язык
|
| Hanno detto che sei una brava casalinga
| Они сказали, что ты хорошая домохозяйка
|
| Tu scopi meglio di tua figlia
| Ты трахаешься лучше, чем твоя дочь
|
| Ti guardo il culo mentre usi lo Swiffer
| Я смотрю на твою задницу, пока ты используешь Swiffer
|
| È chiaro che a me piacciono le MILF, call me Stifler
| Понятно, что мне нравятся мамочки, зовите меня Стифлер
|
| La patata per me è un business
| Картошка для меня бизнес
|
| Ho così tante patatine che mi sponsorizza la Cipster
| У меня так много фишек, что Cipster спонсирует меня
|
| O madame vieni qua da me
| О мадам, подойди ко мне
|
| Se hai la quarta e il culo grosso puoi ballare burlesque
| Если у тебя есть четвертый и большая задница, ты можешь танцевать бурлеск
|
| Oh madame, madame non menartela
| О, мадам, мадам, не обижайтесь
|
| Oh madame, madame, ma dammela
| О мадам, мадам, но дайте мне
|
| RIT:
| РИТ:
|
| Vuoi sapere perché io resto con te
| Ты хочешь знать, почему я остаюсь с тобой
|
| Perché a dirla tutta non mi interessi te
| Потому что, если честно, я не забочусь о тебе
|
| Vuoi sapere chi è (chi è)
| Вы хотите знать, кто он (кто он)
|
| Ma non dirlo a tua mamma, non dirlo a tua mamma
| Но не говори маме, не говори маме
|
| Vuoi sapere perché io resto con te
| Ты хочешь знать, почему я остаюсь с тобой
|
| Perché a dirla tutta a me non mi interessi te
| Потому что, если честно, я не забочусь о тебе
|
| Vuoi sapere chi è, chi è
| Вы хотите знать, кто он, кто он
|
| Ma non dirlo a tua mamma, non dirlo a tua mamma
| Но не говори маме, не говори маме
|
| GHALI FOH:
| ГАЛИ ФОХ:
|
| Ye, busso alla porta, toc toc
| Да, постучи в дверь, тук-тук
|
| A me piace hip hop, a lei i Korn
| Мне нравится хип-хоп, ей нравится Korn
|
| Mi dispiace non faccio pop corn
| Извините, я не делаю попкорн
|
| Schiaffi sul culo, con un buco obloo
| Шлепки по заднице, с дыркой в иллюминаторе
|
| Lei mi lascia, sua mamma mi odia, io ascolto Rick Ross
| Она бросает меня, ее мама меня ненавидит, я слушаю Рика Росса
|
| Lui rideva di me, mi chiamava yoyo
| Он смеялся надо мной, он назвал меня йо-йо
|
| Ora lei fa su e giù a mo' di yoyo
| Теперь она ходит вверх и вниз, как йо-йо.
|
| Gratto fighe, soldi e fama a go go
| Поцарапайте киски, деньги и славу вперед
|
| Lui fa il finto big boss
| Он играет поддельного большого босса
|
| Parte il coro «te ne vai sì o no»
| Припев начинается "ты уходишь да или нет"
|
| Dai facciamoci due risate
| Давай, посмеемся
|
| Il mio piatto preferito è riso e patate
| Мое любимое блюдо рис и картофель
|
| Tua madre mi guarda male
| Твоя мать плохо смотрит на меня
|
| Mi spezza come i Loacker
| Это ломает меня, как Loackers
|
| Ma il mio rap le piace
| Но ей нравится мой рэп
|
| Mi becca e mi chiama «frate»
| Он ловит меня и называет "монах"
|
| Ti faccio fumare dalla mia canna
| Я заставляю тебя курить из моего косяка
|
| Ma non dirlo a tua mamma
| Но не говори маме
|
| Che poi viene e mi scanna
| Который затем приходит и убивает меня
|
| E poi ti mette a nanna
| И тогда это заставляет вас спать
|
| Alzo il finestrino finché tutto si appanna
| Я закатываю окно, пока все не затуманится
|
| Il tuo tipo spamma
| Ваш тип спама
|
| Ghali Foh spalma
| Гали Фо смазывает
|
| RIT:
| РИТ:
|
| Vuoi sapere perché io resto con te
| Ты хочешь знать, почему я остаюсь с тобой
|
| Perché a dirla tutta a me non mi interessi te
| Потому что, если честно, я не забочусь о тебе
|
| Vuoi sapere chi è, chi è
| Вы хотите знать, кто он, кто он
|
| Ma non dirlo a tua mamma, non dirlo a tua mamma
| Но не говори маме, не говори маме
|
| Vuoi sapere perché io resto con te
| Ты хочешь знать, почему я остаюсь с тобой
|
| Perché a dirla tutta a me non mi interessi te
| Потому что, если честно, я не забочусь о тебе
|
| Vuoi sapere chi è, chi è
| Вы хотите знать, кто он, кто он
|
| Ma non dirlo a tua mamma, non dirlo a tua mamma
| Но не говори маме, не говори маме
|
| BRIDGE:
| МОСТ:
|
| Se vuoi Ghali Foh non dirlo a tua mamma
| Если хочешь Гали Фо, не говори маме
|
| Se vuoi GionnyScandal non dirlo a tua mamma
| Если хочешь GionnyScandal, не говори маме
|
| Se vuoi Ghali Foh non dirlo a tua mamma
| Если хочешь Гали Фо, не говори маме
|
| Se vuoi GionnyScandal non dirlo a tua mamma, zi
| Если хочешь GionnyScandal, не говори маме, зи
|
| RIT:
| РИТ:
|
| Vuoi sapere perché io resto con te
| Ты хочешь знать, почему я остаюсь с тобой
|
| Perché a dirla tutta non mi interessi te
| Потому что, если честно, я не забочусь о тебе
|
| Vuoi sapere chi è (chi è)
| Вы хотите знать, кто он (кто он)
|
| Ma non dirlo a tua mamma, non dirlo a tua mamma
| Но не говори маме, не говори маме
|
| Vuoi sapere perché io resto con te
| Ты хочешь знать, почему я остаюсь с тобой
|
| Perché a dirla tutta a me non mi interessi te
| Потому что, если честно, я не забочусь о тебе
|
| Vuoi sapere chi è, chi è
| Вы хотите знать, кто он, кто он
|
| Ma non dirlo a tua mamma, non dirlo a tua mamma
| Но не говори маме, не говори маме
|
| OUTRO:
| ВНЕШНИЙ:
|
| Non dirlo a tua mamma, fra
| Не говори маме, братан
|
| Brutti esempi, è il 2009 zio
| Плохие примеры, это дядя 2009 года
|
| Ye, è bella Ghali
| Да, это красиво, Гали
|
| Bella MILF, bella MILF zio
| Красивая милфа, красивая милфа-дядя
|
| Ma non dirlo a tua mamma, non dirlo a tua mamma | Но не говори маме, не говори маме |