| Ah, Dal Vangelo Secondo Me
| Ах, из Евангелия от меня
|
| G Punto Scandal
| Скандал с точкой G
|
| Se
| Себя
|
| E questa è la mia bibbia
| И это моя библия
|
| Se
| Себя
|
| Ah
| Ах
|
| (RIT)
| (РИТ)
|
| Qua tutti che lo pregano ma io ancora no
| Здесь все, кто молится ему, но я до сих пор нет
|
| Vieni e portami via, via, via
| Приди и забери меня, прочь, прочь
|
| Qua tutti che lo aspettano io no perché so
| Здесь все, кто его ждет, я не знаю, потому что знаю
|
| Che di Messia ce n'è uno e così sia, sia
| Что есть один Мессия и да будет так, и будет
|
| Qua tutti che lo pregano ma io ancora no
| Здесь все, кто молится ему, но я до сих пор нет
|
| Vieni e portami via, via, via
| Приди и забери меня, прочь, прочь
|
| Qua tutti che lo aspettano io no perché so
| Здесь все, кто его ждет, я не знаю, потому что знаю
|
| Che di Messia ce n'è uno e così sia, sia
| Что есть один Мессия и да будет так, и будет
|
| STROFA 1:
| СТРОФА 1:
|
| Domani mi vado a iscrivere a un corso di religione
| Завтра я собираюсь записаться в класс религии
|
| Vado a messa la domenica dare la comunione
| Я иду к мессе в воскресенье, чтобы причаститься
|
| Voglio diventare papa per farmi un po' di milioni
| Я хочу быть папой, чтобы заработать несколько миллионов
|
| Tanto basta dire quattro puttanate da un balcone
| Достаточно сказать четыре шлюхи с балкона
|
| Sono certo che mandar mio figlio a spacciare un etto
| Я уверен, что пошлю своего сына продать фунт
|
| Sia meno pericoloso che iscriverlo a chirichetto
| Это менее опасно, чем записать его в качестве чирикетто.
|
| Ragazzino l’ostia che ti stanno dando non è certo
| Маленький мальчик, хозяин, которого они дают тебе, определенно не
|
| Il corpo di Gesù risorto, ma soltanto pane secco
| Тело воскресшего Иисуса, но только сухой хлеб
|
| Senti da che pulpito da qui viene la predica
| Почувствуйте кафедру отсюда, откуда исходит проповедь
|
| Santissima santità dorma di più la domenica
| Святейшая святость больше спит в воскресенье
|
| Se san francesco aveva chiesto solo povertà evangelica
| Если бы Святой Франциск спросил только евангельскую бедность
|
| La banca al vaticano spiegami che cazzo centra frà
| Банк в Ватикане сказал мне, что, черт возьми, происходит, братан
|
| Hanno visto la madonna commuoversi
| Они видели, как Мадонну двигали
|
| Perché i re magi hanno portato solamente funghi allucinogeni
| Потому что три короля принесли только галлюциногенные грибы
|
| Il diavolo e il papa non sono antagonisti
| Дьявол и папа не антагонисты
|
| Un giorno io li ho visti assieme in un negozio prada
| Однажды я увидел их вместе в магазине Prada.
|
| (RIT)
| (РИТ)
|
| Qua tutti che lo pregano ma io ancora no
| Здесь все, кто молится ему, но я до сих пор нет
|
| Vieni e portami via, via, via
| Приди и забери меня, прочь, прочь
|
| Qua tutti che lo aspettano io no perché so
| Здесь все, кто его ждет, я не знаю, потому что знаю
|
| Che di Messia ce n'è uno e così sia, sia
| Что есть один Мессия и да будет так, и будет
|
| Qua tutti che lo pregano ma io ancora no
| Здесь все, кто молится ему, но я до сих пор нет
|
| Vieni e portami via, via, via
| Приди и забери меня, прочь, прочь
|
| Qua tutti che lo aspettano io no perché so
| Здесь все, кто его ждет, я не знаю, потому что знаю
|
| Che di Messia ce n'è uno e così sia, sia
| Что есть один Мессия и да будет так, и будет
|
| STROFA 2:
| СТРОФА 2:
|
| Sono stato il sedicesimo bambino benedetto
| Я был шестнадцатым благословенным ребенком
|
| E benedetto XVI a me sembra maledetto
| И Бенедикт XVI кажется мне проклятым
|
| Con le offerte della chiesa il prete compra tavernello
| На пожертвования церкви священник покупает тавернелло
|
| E ne beve così tanto che vede il bue e l’asinello
| И он так много пьет, что видит быка и осла
|
| Rimango con dei dubbi
| я остаюсь в сомнениях
|
| Se la madonna era vergine spiegami come fa ad esser la madre di tutti
| Если Мадонна была девственницей, объясни мне, как она мать всех
|
| Se i cori della chiesa fossero le mie canzoni
| Если бы церковные хоры были моими песнями
|
| Le messe di domenica farebbero il pienone
| Воскресные мессы будут полны
|
| Spieghiamo al papa Ratzinger
| Мы объясняем Папе Ратцингеру
|
| Che dare carità significa aiutare il prossimo non solo con le chiacchere
| Что благотворительность — это помощь другим не только общением
|
| Domani scrivo a chi l’ha visto
| Завтра напишу тем, кто видел
|
| Voglio ricercare cristo
| Я хочу искать Христа
|
| E dirgli che lo scandalo è la chiesa non il sottoscritto
| И скажи ему, что скандал - это церковь, а не я
|
| Dove sta scritto che dio c'è
| Где написано, что бог существует
|
| Io l’ho visto solo scritto nei muri e so che
| Я только видел это написано на стенах, и я знаю, что
|
| Nei cinquanta giorni della pentecoste
| В пятьдесят дней Пятидесятницы
|
| Frate leverai il crocifisso e appenderai su il mio poster
| Брат, ты снимешь распятие и повесишь мой плакат
|
| Qua tutti che lo pregano ma io ancora no
| Здесь все, кто молится ему, но я до сих пор нет
|
| Vieni e portami via, via, via
| Приди и забери меня, прочь, прочь
|
| Qua tutti che lo aspettano io no perché so
| Здесь все, кто его ждет, я не знаю, потому что знаю
|
| Che di Messia ce n'è uno e così sia, sia
| Что есть один Мессия и да будет так, и будет
|
| Qua tutti che lo pregano ma io ancora no
| Здесь все, кто молится ему, но я до сих пор нет
|
| Vieni e portami via, via, via
| Приди и забери меня, прочь, прочь
|
| Qua tutti che lo aspettano io no perché so
| Здесь все, кто его ждет, я не знаю, потому что знаю
|
| Che di Messia ce n'è uno e così sia, sia
| Что есть один Мессия и да будет так, и будет
|
| OUTRO:
| ВНЕШНИЙ:
|
| E così sia
| И пусть так
|
| Haters Make Me Famous Volume 3 Mixtape
| Ненавистники делают меня знаменитым, том 3, микстейп
|
| Io non ci credo
| не верю
|
| Ah
| Ах
|
| La Mia Bibbia, Il Sacro Testamento
| Моя Библия, Святой Завет
|
| Se | Себя |