Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soto, исполнителя - Georgio.
Дата выпуска: 06.05.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Soto(оригинал) |
Ouais |
Tu sais |
Ce soir j’suis seul, j’me sens comme un con, j’pense au gosse que j’ai vu à |
Medellín |
J’veux bien aider mon frère sur quelques plavons, il peut compter sur moi si |
l’affaire est clean |
Même si parfois j’suis un vrai débile, j’crois au-delà de ce que j’vois dans |
mes rétines |
La vue sur un monde devenu frénétique, quand j’pense trop la dépression me fait |
des signes |
C’est pas ts faux compliments qui masquent le froid, j’voulais xister dans |
toutes les bouches |
Mais vu comment l’homme traite les hommes, maintenant j’m’en fous qu’on parle |
de moi |
À chaque anniversaire, j’fais un pas d’plus vers l’au-delà, je souffle la |
poussière, seuls les souvenirs m'éclaire près d’vous, me rappelle à toi |
Je trinque aux personnes qu’on a laissé sur la bande d’arrêt d’urgence, |
aux erreurs commises au nom d’l’amitié qui nous ont laissés sur l’banc |
Des remplaçants ou devant la juge, on donne tout maintenant, j’te dis à tard |
plus |
Avant qu’mes rêves finissent assombris, échouent au pays des nuits sans la lune |
Les yeux qui pleurent sont muets et les cœurs qui battent ne font que crier |
Ouais j’l’ai remarqué sur un proche sortant d’l’hôpital des Peupliers |
J’avance vers la paix, y’a pas beaucoup d’chanceux, j’refais l’monde dans un |
train d’banlieue |
J’coupe ma conversation et je laisse ma place, quand j’vois cette dame |
j’imagine mes parents vieux |
D’ailleurs un jour on va donner la vie, qu’est-ce que je donnerai de moi à la |
chaire de ma chaire |
Mes oreilles et mes bras, mon cœur et ma langue, lui expliquer qu’ici il y a |
plus rien à perdre |
On veut t’ouvrir les yeux, détruire tes rêves, te rentrer dans l’moule, |
je ferme les miens, je brise mes chaînes quand je saute dans la foule |
J’dirai à mes enfants de croire en eux |
D’apprendre à être patients mais pas envieux |
Que le monde leur appartient s’ils s’ouvrent à lui |
Qu’il faut savoir s’imposer et s’faire tout petit |
(перевод) |
Ага |
Тебе известно |
Сегодня я один, я чувствую себя дураком, я думаю о ребенке, которого я видел в |
Медельин |
Я хочу помочь своему брату в некоторых планах, он может рассчитывать на меня, если |
дело чистое |
Даже если иногда я настоящий идиот, я верю большему, чем вижу в |
мои сетчатки |
Взгляд на обезумевший мир, когда я думаю, что слишком много депрессии, заставляет меня |
знаки |
Это не все фальшивые комплименты, которые скрывают холод, я хотел существовать в |
все рты |
Но то, как мужчина относится к мужчинам, теперь мне все равно, если мы поговорим |
меня |
В каждый день рождения я делаю шаг ближе к запредельному, я взрываю |
пыль, только воспоминания меня озаряют рядом с тобой, напоминают мне о тебе |
Я тост за людей, которых мы оставили на жестком плече, |
к ошибкам, сделанным во имя дружбы, которые оставили нас на скамейке запасных |
Замены или перед судьей, мы отдаем все сейчас, я скажу вам позже |
более |
Пока мои мечты не потемнели, я потерплю неудачу в стране ночей без луны. |
Плачущие глаза молчат, а бьющиеся сердца только кричат |
Да, я заметил это на родственнике, выходящем из больницы "Тополь" |
Я иду к миру, счастливчиков не много, я переделываю мир в |
пригородная электричка |
Я прерываю разговор и ухожу со своего места, когда вижу эту даму |
Я представляю своих старых родителей |
Кроме того, однажды мы дадим жизнь, что я отдам от себя |
кафедра моей кафедры |
Мои уши и мои руки, мое сердце и мой язык, объясните ему, что здесь есть |
Нечего терять |
Мы хотим открыть вам глаза, разрушить ваши мечты, подогнать вас под шаблон, |
Я запираю свои, я рву цепи, когда прыгаю в толпу |
Я скажу своим детям, чтобы они верили в них |
Научиться быть терпеливым, но не завистливым |
Что мир принадлежит им, если они откроются ему. |
Что вы должны знать, как навязать себя и сделать себя очень маленьким |