Перевод текста песни On se connait pas - Georgio, Sanka

On se connait pas - Georgio, Sanka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On se connait pas, исполнителя - Georgio.
Дата выпуска: 06.05.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

On se connait pas

(оригинал)
On se juge, on se connait pas
On se méfie, on se connait pas
On se drague, on se connait pas
On s'évite, on se connait pas
On parle peut être même pas la même langue à présent, me regarde surtout pas
comme ça il y a pas de raison nan
On parle peut être même pas la même langue à présent, me regarde surtout pas
comme ça il y a pas de raison nan
J’ai déjà fait des coups de putes
Je me suis déjà caché sous un costume, j’ai éteins mon téléphone,
j’ai trouvé une excuse alors qu’il fallait que je bosse dur
Et tout le monde m’a tendu la main ou presque, il fallait que je sois plus
modeste mais j’ai claqué la porte à toutes les contraintes en espérant prendre
un jour le bon train
Et puis tu m’as dit «on n’est pas meilleurs mais on le devient»
Pourquoi j'écoute mon coeur car je connais personne de devin
Je sais que c’est égoïste, je sais aussi que je vais pas te plaire si t’aimes
pas le rap parce que je parle que de rap ouais
On se juge, on se connait pas
On se méfie, on se connait pas
On se drague, on se connait pas
On s'évite, on se connait pas
On parle peut être même pas la même langue à présent, me regarde surtout pas
comme ça il y a pas de raison nan
On parle peut être même pas la même langue à présent, me regarde surtout pas
comme ça il y a pas de raison nan
Quand il y a plus de soleil je vois les étoiles
Je vais me cacher pour parler avec toi
Faut pas que tu fasses comme moi, tu le sais bien
J’avais peur de tout quand je savais rien
Écouter c’est pas entendre, j’ai déjà confondu les deux donc je sais ce que ça
fait d’aller trop vite, au final je suis qu’un égoïste
Avant de comprendre ils veulent déjà que tu rendes des comptes
Sache que l’amour c’est la réponse à leurs questions
On se juge, on se connait pas
On se méfie, on se connait pas
On se drague, on se connait pas
On s'évite, on se connait pas
On parle peut être même pas la même langue à présent, me regarde surtout pas
comme ça il y a pas de raison nan
On parle peut être même pas la même langue à présent, me regarde surtout pas
comme ça il y a pas de raison nan
Ne me regarde pas comme ça nan nan, ne me regarde pas comme ça
(перевод)
Мы судим друг друга, мы не знаем друг друга
Мы не доверяем друг другу, мы не знаем друг друга
Мы флиртуем, мы не знаем друг друга
Мы избегаем друг друга, мы не знаем друг друга
Возможно, сейчас мы даже не говорим на одном языке, не смотри на меня.
так нет причин нет
Возможно, сейчас мы даже не говорим на одном языке, не смотри на меня.
так нет причин нет
Я делал сук раньше
Я уже спрятался под костюм, отключил телефон,
Я нашел оправдание, когда мне пришлось много работать
И все почти потянулись ко мне, я должен был быть больше
скромный, но я хлопнул дверью при всех ограничениях, надеясь взять
однажды хороший поезд
А потом ты сказал: «Мы не лучше, но мы становимся лучше»
Почему я слушаю свое сердце, потому что я не знаю прорицателя
Я знаю, что это эгоистично, я также знаю, что я тебе не понравлюсь, если тебе понравится
не рэп, потому что я говорю только о рэпе, да
Мы судим друг друга, мы не знаем друг друга
Мы не доверяем друг другу, мы не знаем друг друга
Мы флиртуем, мы не знаем друг друга
Мы избегаем друг друга, мы не знаем друг друга
Возможно, сейчас мы даже не говорим на одном языке, не смотри на меня.
так нет причин нет
Возможно, сейчас мы даже не говорим на одном языке, не смотри на меня.
так нет причин нет
Когда больше солнца, я вижу звезды
Я спрячусь, чтобы поговорить с тобой
Тебе не обязательно быть таким, как я, ты это знаешь
Я боялся всего, когда ничего не знал
Слушать - это не слышать, я уже путал их, поэтому знаю, что это такое
слишком быстро, в конце концов, я просто эгоист
Прежде чем они поймут, они уже хотят, чтобы вы несли ответственность
Знай, что любовь - это ответ на их вопросы.
Мы судим друг друга, мы не знаем друг друга
Мы не доверяем друг другу, мы не знаем друг друга
Мы флиртуем, мы не знаем друг друга
Мы избегаем друг друга, мы не знаем друг друга
Возможно, сейчас мы даже не говорим на одном языке, не смотри на меня.
так нет причин нет
Возможно, сейчас мы даже не говорим на одном языке, не смотри на меня.
так нет причин нет
Не смотри на меня так, нет, не смотри на меня так
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Voyous ft. Georgio 2014
Héra 2017
Concept flou ft. Georgio 2021
Sex, Drug & Rock'n'roll ft. Hologram Lo', Alpha Wann, Lomepal 2013
Hassan sabbah ft. Hologram Lo' 2013
Dans mon élément ft. ISHA 2018
Miroir 2018
Hier 2018
Paris North Face ft. Hologram Lo', Koma & C. Sen 2013
Saleté de rap ft. Hologram Lo' 2013
Peu importe l'avenir 2017
Pearl 2017
Paris - London 2017
Liberté invisible 2017
À quoi bon courir ? 2017
Barbara ft. Vald 2018
J'me couche 2018
Akira 2018
A l'abri 2014
J'en sais rien 2018

Тексты песен исполнителя: Georgio