Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le gardien, исполнителя - Georgio.
Дата выпуска: 11.05.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Le gardien(оригинал) |
Le gardien se travestit quand il s’occupe pas des habitants de l’immeuble |
Il met des robes et se maquille |
Joue avec des Barbies |
J’te jure qu’il est bizarre mais c’est un homme quand il monte les courses de |
Maman |
Des potes à moi l’ont roué de coups c’est navrant |
Les voisins étaient descendus dans le hall avaient entendu le bordel |
Et l’entendaient crier «Qu'est-ce tu vas faire ducon?» |
Là, il parlait pas, il avait honte et les larmes aux yeux sous sa perruque |
blonde |
Autant d’violence pour quelques bruits, quelques remarques et une sacré |
différence |
Qui gêne pas les voisins non mais dans l’immeuble divise les gens |
Il y a ceux indifférents |
Ils lui parlent pas sauf quand il y a pas d’lumière dans l’couloir |
Ils persistent à croire qu’il se change pas l’soir |
Au fond, ils savent qu’il aime porter ses jupes, ses rouges à lèvres |
Mais pour pas foutre la merde, il se transforme en ce qu’il devrait être |
Un homme, pour plaire à ceux qui votent à droite, petit couple raciste |
Avec un fils qui écoute du rap qui parle mal de la vie |
Tout aussi con que les deux jumeaux d’Aïda, elle c’est la turque qui habite au |
premier |
Ses petits ils trainent dehors, parce que leur appart' donne vue sur un type |
qui pourrait crever |
Chaque jour que Dieu fait |
Un clochard qui a vendu sa mère pour une bouteille de rouge |
Il lui faudrait deux béquilles remplies d’amour pour qu’il puisse tenir debout |
Il y a qu’le gardien qui l’apprécie |
De temps en temps il le nourrit et ça, ouais ça plaît pas à tout l’monde |
Ça fait un mois que je l’ai pas vu mais quand il reviendra ça sera pour de bon |
De toute façon il y a que le gardien |
Qu’on appelle la petite de-blon |
Ancien footballeur, des coupes sur ses étagères |
Chez mon pote je m’en fous mais chez lui ça montre qu’il est tout sauf |
réfractaire |
Homme sensible mais femme à caractère |
L’homme est gardien et la femme est passagère |
Tous les jeudis il se fait livrer des légumes par un agriculteur d'Île-de-France |
À défaut de recevoir des insultes vides de sens |
Il se comprend pas lui-même, a l’impression d'être malade |
A besoin d’affection |
Pas d’ces amants les traîne-savates |
Paradoxalement, j’crois qu’il avait la haine contre l’amour |
Mais on l’saura jamais il a plongé du haut de la tour |
(перевод) |
Смотритель переодевается, когда не имеет дела с обитателями дома |
Он надевает платья и красится |
Играй с Барби |
Клянусь, он странный, но он мужчина, когда участвует в гонках. |
Мама |
Мои друзья избили его, это душераздирающе |
Соседи спустились в холл, услышали беспорядок |
И услышал его крик: «Что, черт возьми, ты собираешься делать?» |
Там он не говорил, ему было стыдно и со слезами на глазах под париком |
светлые волосы |
Столько насилия ради нескольких звуков, нескольких замечаний и священного |
разница |
Который соседям не мешает нет но в здании людей делит |
Есть такие равнодушные |
Они не разговаривают с ним, кроме случаев, когда в коридоре нет света. |
Они упорно верят, что он не меняется ночью |
В глубине души они знают, что он любит носить ее юбки, помады |
Но чтобы не трахаться, он превращается в того, кем должен быть. |
Один человек, чтобы угодить тем, кто голосует за право, маленькая расистская парочка |
С сыном, который слушает рэп, плохо говорит о жизни |
Такая же тупая, как близнецы Аиды, она турчанка, живущая в |
первый |
Его малыши тусуются, потому что их квартира выходит на парня |
кто мог умереть |
Каждый день, который Бог делает |
Бродяга, который продал свою мать за бутылку красного |
Ему понадобятся два наполненных любовью костыля, чтобы удержаться на ногах. |
Это нравится только вратарю. |
Время от времени подкармливает и это, да, не всем нравится |
Я не видел его месяц, но когда он вернется, это будет навсегда |
Во всяком случае, есть только хранитель |
Вызывается маленький де-блон |
Бывший футболист, чашки на полках |
У моего друга мне все равно, но у него дома видно, что он совсем не |
огнеупорный |
Чувствительный мужчина, но женщина с характером |
Мужчина — охранник, женщина — пассажир |
Каждый четверг ему доставляют овощи фермер из Иль-де-Франс. |
Не получать бессмысленные оскорбления |
Он не понимает себя, чувствует себя больным |
нуждается в привязанности |
Не один из этих любителей тапочки |
Парадоксально, я думаю, что у него была ненависть против любви |
Но мы никогда не узнаем, что он нырнул с вершины башни |