Перевод текста песни La tour de Babel - Georgio

La tour de Babel - Georgio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La tour de Babel , исполнителя -Georgio
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.05.2014
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

La tour de Babel (оригинал)La tour de Babel (перевод)
Je connais des mecs jaloux, des couples pas nets Я знаю некоторых ревнивых парней, плохие пары
Dans nos vies, y’a beaucoup de barrières В нашей жизни много преград
J’aurais jamais dû prendre maman pour la reine Я никогда не должен был принимать маму за королеву
Parce que papa c'était le roi Потому что папа был королем
Leur divorce m’a rendu fou Их развод сводил меня с ума
J’vis au dernier étage de la tour d’Babel Я живу на верхнем этаже Вавилонской башни
Les tourments embrassent mes nuits à stagner dans nos halls Мучения охватывают мои ночи, чтобы застаиваться в наших залах
J’enlace les vices, pire qu’un père Я принимаю пороки, хуже отца
Carressé par l’espoir de gagner au loto Обласканный надеждой выиграть в лотерею
Plus de chances de se scratcher en moto Больше шансов поцарапаться на мотоцикле
Ou de faire un accident de T max Или крах T max
D’repenser à sa vie assis dans ses larmes Думать о своей жизни, сидящей в слезах
On aimerait bien s'épanouir en interim Мы хотели бы процветать в промежутке
Penser à rien, pédaler sur un Vélib Ни о чем не думая, крутя педали на Vélib
Tu sais où j me vois près du Canal Saint-Martin Вы знаете, где я вижу себя возле канала Сен-Мартен
Dans un parc à m'étaler sur la belle vie В парке, чтобы раскинуться на хорошей жизни
Ma foi c’est pas tout rose, hier j'étais au parloir Ну не все так радужно, вчера был в салоне
Ca s’efface pas de ma tête Это не исчезает из моей головы
Mon pote se rassurait et me parlait du destin Мой друг успокаивал и рассказывал мне о судьбе
Du prince de Machiavel принца Макиавелли
Il arrivait pas à s’empêcher de pleurer, me dit que tout l’esquinte Он не мог удержаться от слез, сказал мне, что весь бардак
Il m’a demandé: «est-ce possible de faire marche-arrière ?» Он спросил меня: «Можно ли вернуться?»
Et c’est pas facile quand tu sors pas de ta tannière И это нелегко, когда ты не выходишь из своего логова
Paris est mon asile, y’a pas la mer Париж мой приют, там нет моря
Mais des cascades de Jack Daniels Но трюки Джека Дэниэлса
Faut chercher un sens à la vie dans la tour de Babel Должен искать смысл жизни в Вавилонской башне
Tu cours à ta perte Вы бежите к своей гибели
Retrouver ton amour dans la foule et la guerre Найди свою любовь в толпе и на войне
Choisir ses potes et ses armes Выберите своих друзей и свое оружие
Prendre ses clopes et des claques Возьми его сигареты и шлепки
Sortir dehors et c’est l’drame, si t’as pas cherché un sens à la vie dans la Выйдите на улицу, и это драма, если вы не искали смысл жизни в
tour de Babel Вавилонская башня
Tu cours à ta perte Вы бежите к своей гибели
Retrouver ton amour dans la foule et la guerre Найди свою любовь в толпе и на войне
Choisir ses potes et ses armes Выберите своих друзей и свое оружие
Prendre ses clopes et des claques Возьми его сигареты и шлепки
Sortir dehors et c’est l’drame Выйдите на улицу, и это драма
Si t’as pas Если у вас нет
Ton appart avec ta femme et tes gosses Ваша квартира с женой и детьми
Si t’as pas Если у вас нет
Travail ni passion, de quoi faire rêver tes proches Работа или увлечение, что-то, о чем мечтают ваши близкие
Si t’as pas Если у вас нет
Des soirs d’ambition tu crèves avec tes potes Вечера амбиций ты умираешь со своими друзьями
Et ton quartier si t’as pas d’idées ouais pour tout quitter И ваш район, если у вас нет идей, да, чтобы оставить все
Il s’agit de faire les choses carrées pour faire tourner la terre ronde Речь идет о том, чтобы сделать вещи квадратными, чтобы Земля повернулась
Dans mon monde pour la soulever la bête à bourrer la belle blonde В моем мире поднять зверя, чтобы запихнуть красивую блондинку
Et c’est presque pareil И это почти то же самое
Dans un bar à hotesses de Pigalle В хозяйском баре на Пигаль
Ca c’est quand les hommes mariés voient le cygne devenir une mygale Вот когда женатые мужчины видят, как лебедь превращается в тарантула
Dix ans après avoir caché le bif, sous ton lit avec un schlass et une balance Десять лет спустя после того, как вы спрятали биф, под кроватью с шласом и весами
de bijoutier, une avalanche de vies troublées ювелира, лавина беспокойных жизней
Des mecs qui bétom, des mecs qui sortent, des mecs qui s’refont Парни, которые разбиваются, парни, которые выходят, парни, которые преодолевают это
Des mecs devenus des saltimbanques qui lavent tes p’tits souliers Ребята становятся акробатами, которые стирают ваши башмачки
Faut chercher un sens à la vie dans la tour de Babel Должен искать смысл жизни в Вавилонской башне
Tu cours à ta perte Вы бежите к своей гибели
Retrouver ton amour dans la foule et la guerre Найди свою любовь в толпе и на войне
Choisir ses potes et ses armes Выберите своих друзей и свое оружие
Prendre ses clopes et des claques Возьми его сигареты и шлепки
Sortir dehors et c’est l drame, si t’as pas cherché un sens à la vie dans la Выйдите на улицу, и это драма, если вы не искали смысл жизни в
tour de Babel Вавилонская башня
Tu cours à ta perte Вы бежите к своей гибели
Retrouver ton amour dans la foule et la guerre Найди свою любовь в толпе и на войне
Choisir ses potes et ses armes Выберите своих друзей и свое оружие
Prendre ses clopes et des claques Возьми его сигареты и шлепки
Sortir dehors et c’est l’drame Выйдите на улицу, и это драма
Si t’as pas ma chance Если тебе не повезло
Avec les dames je me sens coupable dans l'échec С дамами я чувствую себя виноватым в неудаче
Pour m’sauver c’est pas possible Спасти меня невозможно
J’suis un coup de schlass dans le désert Я выстрел из шлака в пустыне
On s’remettra ensemble jusqu'à ce qu’on s’déteste Мы будем вместе, пока не возненавидим друг друга
Je la connais depuis l’lycée, c’est magique Я знаю ее со школы, это волшебство
Paris c’est Poudlard si tu préfères Париж — это Хогвартс, если хотите.
J’comprends pas de quoi tu parles avec ta vie d’artiste Я не понимаю, о чем ты говоришь со своей жизнью художника.
Arraché d’sac, et faire le Выхватил из сумки и сделал
J’ai pas passé le bac j’aime faire le dur Я не сдал бакалавриат, мне нравится быть крутым
Acharné dans la vie de la street Тяжело в жизни улицы
Tu prends du plomb dans l’aile ou du plomb dans la tête Вы берете на себя инициативу в крыле или ведете в голове
Mais tes menaces ne marchent pas Но ваши угрозы не работают
T’es pire qu’une bombe dans la mer Ты хуже бомбы в море
Dans le bien ou dans le mal on grimpe comme le cour de l’euro В хорошем или плохом мы лезем, как сердце евро
On fait les sourdes oreilles en sortie de garde av' Мы глухи, когда оставляем охрану с
Ouais tu remets tes lacets et tu renfiles tes rêves Да, ты снова надеваешь шнурки и надеваешь свои мечты
Loin des villas de Soucis, proches des taudits de la maille Вдали от вилл Суци, рядом с трущобами сетки
On touche le bois d’Ikea Постучите по дереву ИКЕА
On se doit de sauver les meubles Мы должны спасти мебель
Paraît que la vie c’est hard Кажется, жизнь тяжела
Hugo c’est l’boss, depuis j’m’habille plus comme un misérable Хьюго - босс, так как я одеваюсь больше как негодяй
Les montagnes se rencontrent pas Горы не встречаются
On est loin d’en être sur ma tour de Babel Мы далеко не на моей Вавилонской башне
J’ai vu un nazi jacter avec un juif de Barbès Я видел нацистскую игру с евреем из Барбеса
Faut chercher un sens à la vie dans la tour de Babel Должен искать смысл жизни в Вавилонской башне
Tu cours à ta perte Вы бежите к своей гибели
Retrouver ton amour dans la foule et la guerre Найди свою любовь в толпе и на войне
Choisir ses potes et ses armes Выберите своих друзей и свое оружие
Prendre ses clopes et des claques Возьми его сигареты и шлепки
Sortir dehors et c’est l’drame, si t’as pas cherché un sens à la vie dans la Выйдите на улицу, и это драма, если вы не искали смысл жизни в
tour de BabelВавилонская башня
Tu cours à ta perte Вы бежите к своей гибели
Retrouver ton amour dans la foule et la guerre Найди свою любовь в толпе и на войне
Choisir ses potes et ses armes Выберите своих друзей и свое оружие
Prendre ses clopes et des claques Возьми его сигареты и шлепки
Sortir dehors et c’est l’drame Выйдите на улицу, и это драма
Si t’as pas Если у вас нет
Ton appart avec ta femme et tes gosses Ваша квартира с женой и детьми
Si t’as pas Если у вас нет
Travail et passion de quoi faire rêver tes proches Работа и страсть, чтобы ваши близкие мечтали
Si t’as pas Если у вас нет
Des soirs d’ambition tu crèves avec tes potes Вечера амбиций ты умираешь со своими друзьями
Et ton quartier si t’as pas d’idées ouais pour tout quitter И ваш район, если у вас нет идей, да, чтобы оставить все
A Mi-Chemin (morceau caché) На полпути (скрытый трек)
Et crois moi et le rap, toi et moi, c’est loin d'être terminé И поверь мне, и рэп, ты и я, это далеко не конец
J’ai vu des frères tomber amoureux de meufs chelou et devenir faibles Я видел, как братья влюблялись в странных цыпочек и слабели.
C’est pas mon cas, j’voyage dans notre amour avec les yeux qui rêvent Это не мой случай, я путешествую в нашей любви с мечтательными глазами
Et cette fois-ci, ferme les tiens je mène ma pirogue И на этот раз, закрой свой, я веду свое каноэ
Je sais où on va, tes légers pas de plume vont frôler l’tapis rose Я знаю, куда мы идем, твои легкие перьевые шаги коснутся розового ковра.
Direction amour confiance et sérénité, ouais c’est décidé Направление любит уверенность и спокойствие, да, это решено
Le destin a tracé son chemin, t’es ma p’tite femme Судьба пробилась, ты моя женушка
Avec tes non dits, tes vérités С вашим невысказанным, ваши истины
Prisonnier de tes attentions Узник вашего внимания
J’veux une sonpri d'éternité Я хочу сына вечности
Y’a tellement de choses que j’laissera pas partir Есть так много вещей, которые я не отпущу
Aujourd’hui j’ai plus 16 ans t’es comme un membre de ma famille Сегодня мне 16, ты как член моей семьи
Enfin bref, parler d’amour c’est pas facile В любом случае, говорить о любви нелегко
Des fois j’ai l’impression d'être faible Иногда я чувствую, что я слаб
Que sans toi j’vais droit vers l’asile Что без тебя я иду прямо в приют
Parfois tu me rends bête et triste, parfois c’est l’inverse Иногда ты делаешь меня глупым и грустным, иногда наоборот
Au final on se dit je t’aime, avant et après la guerre В конце мы говорим, что я люблю тебя, до и после войны
Des fois tu me rends fier et heureux parfois c’est l’inverse Иногда ты заставляешь меня гордиться и радоваться, иногда наоборот
Au final on se dit que ça finira pas malgré mes galères В конце мы говорим себе, что это не закончится, несмотря на мои проблемы
Rejoins moi s’il te plaît à mi-chemin Пожалуйста, встретите меня на полпути
Peu importe, dis moi où tu es, de quoi sera fait la vie demain Что бы ни случилось, скажи мне, где ты, какой будет жизнь завтра
Car j’ai besoin de toi, t’es ma force et mon moteur Потому что ты мне нужен, ты моя сила и мой двигатель
Le futur me fait trop peur oui j’ai besoin de toi Будущее меня слишком пугает, да, ты мне нужен
Rejoins moi s’il te plaît à mi-chemin Пожалуйста, встретите меня на полпути
Peu importe, dis moi où tu es, de quoi sera fait la vie demain Что бы ни случилось, скажи мне, где ты, какой будет жизнь завтра
Car j’ai besoin de toi, t’es ma force et mon moteur Потому что ты мне нужен, ты моя сила и мой двигатель
Le futur me fait trop peur oui j’ai besoin de toiБудущее меня слишком пугает, да, ты мне нужен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2017
2021
2013
Hassan sabbah
ft. Hologram Lo'
2013
2018
2018
2018
Paris North Face
ft. Hologram Lo', Koma & C. Sen
2013
Saleté de rap
ft. Hologram Lo'
2013
2017
2017
2017
2017
2017
2018
2018
2018
2014
2018