Перевод текста песни Equilibre - Georgio

Equilibre - Georgio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Equilibre, исполнителя - Georgio.
Дата выпуска: 06.05.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Equilibre

(оригинал)
J’en ai rien à faire d'être vrai ou d'être faux à tes yeux parce que t’es rien
pour moi
J’ai rompu, enterré un ami, la haine et la mort ouais j’ai vécu les deux,
si tu savais ce que ça fait que de faire de l’argent quand les bourgeois te
méprise et que tes potes t’envient
Tu te perds à faire semblant d'être bien dans les deux camps
Mais au fond tu es nul part, t’es juste là avec tes nouveaux problèmes
Tu prendrais bien ma vie pour ses bons côtés mais dans ce cas là ouais tout le
monde la prendrait
Le monde tourne à l’envers quand tu veux faire bien et qu’au final ça fait mal
aux gens que tu aimes, aucune prière ni de bouteilles à la mer, wifi dans
l’avion je suis sur WhatsApp dans le ciel
On se raccroche à ce qu’on a
Cerveau en mode automatique
Ouais pour lui c’est plus facile
Mais c’est bon j’ai fais mes choix
Je suis juste le meilleur quitte à souffrir au départ, remplacer les pleurs par
sourire aux éclats, elle m’a dit «je t’aime «ça m’a briser le coeur
Je veux juste trouver l'équilibre, apporter ma pierre à l'édifice,
vivre plus longtemps que Lady Di
J’attendais rien de nous, je sais même pas pourquoi je t’ai séduit
J’en ai des mots au ventre tellement la raison à quitter mon corps
J’ai provoquer le destin maintenant je veux résilier mon sort
Pourquoi je me bats?
En quoi je crois?
J’ai l’impression de penser tout le temps aux autres mais mes chansons ne
parlent que de moi
Pourtant encore un pote sous écrous, encore un appel à l’aide qui se demande
vous êtes où, encore une bavure, encore un non lieu, c’est la même tous les
jours
Puis un ex qui hante tes pensées, tu vas rester tout seul alors que ce soir
t'étais censé me rejoindre, prendre quelques verres puis aller danser,
ouais aller danser
Au final, plonger dans ton lit à contempler le plafond comme si il y avait des
étoiles
On se raconte tous les mêmes drames, cette putain de vie n’est qu’un spectacle,
on ira tous saluer un dieu avec des applaudissements même si c’est hard
On se raccroche à ce qu’on a
Cerveau en mode automatique
Ouais pour lui c’est plus facile
Mais c’est bon j’ai fais mes choix
Je suis juste le meilleur quitte à souffrir au départ, remplacer les pleurs par
sourire aux éclats, elle m’a dit «je t’aime «ça m’a briser le coeur
Je veux juste trouver l'équilibre, apporter ma pierre à l'édifice,
vivre plus longtemps que Lady Di
J’attendais rien de nous, je sais même pas pourquoi je t’ai séduit
(перевод)
Мне все равно, настоящий я или фальшивый в твоих глазах, потому что ты ничто
для меня
Я расстался, похоронил друга, ненависть и смерть, да, я прошел через оба
если бы вы знали, каково это зарабатывать деньги, когда буржуи
презирать и твои друзья завидуют тебе
Вы теряетесь, притворяясь хорошим с обеих сторон
Но в глубине души ты нигде, ты просто здесь со своими новыми проблемами
Вы бы взяли мою жизнь за ее хорошие стороны, но в этом случае да, все
все бы взяли ее
Мир переворачивается с ног на голову, когда ты хочешь сделать добро, и в конце концов это причиняет боль.
людям, которых ты любишь, никаких молитв и бутылок в море, Wi-Fi в
самолет я на WhatsApp в небе
Мы цепляемся за то, что имеем
Мозг в автоматическом режиме
Да ему проще
Но все в порядке, я сделал свой выбор
Мне просто лучше всего осталось страдать поначалу, заменить плач на
улыбаясь, она сказала: «Я люблю тебя», это разбило мне сердце
Я просто хочу найти баланс, внести свой вклад в строительство,
жить дольше, чем Леди Ди
Я ничего от нас не ждал, даже не знаю, зачем я тебя соблазнил
У меня так много слов в животе, что я покидаю свое тело
Я спровоцировал судьбу, теперь я хочу закончить свое заклинание
Почему я сражаюсь?
Во что я верю?
Мне кажется, что я все время думаю о других людях, но мои песни — нет.
говорить только обо мне
Еще один товарищ заперт, еще один крик о помощи
где ты, еще один ляп, еще один неуместный, каждый раз одно и то же
дни
Тогда бывший преследует твои мысли, ты останешься один, как сегодня вечером
ты должен был присоединиться ко мне, выпить пару рюмок, а потом пойти танцевать,
да иди танцуй
В конце концов, погрузившись в кровать, уставившись в потолок, как будто там
звезды
Мы все рассказываем одни и те же драмы, эта гребаная жизнь просто шоу,
мы все приветствуем бога аплодисментами, даже если это тяжело
Мы цепляемся за то, что имеем
Мозг в автоматическом режиме
Да ему проще
Но все в порядке, я сделал свой выбор
Мне просто лучше всего осталось страдать поначалу, заменить плач на
улыбаясь, она сказала: «Я люблю тебя», это разбило мне сердце
Я просто хочу найти баланс, внести свой вклад в строительство,
жить дольше, чем Леди Ди
Я ничего от нас не ждал, даже не знаю, зачем я тебя соблазнил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Voyous ft. Georgio 2014
Héra 2017
Concept flou ft. Georgio 2021
Sex, Drug & Rock'n'roll ft. Hologram Lo', Alpha Wann, Lomepal 2013
Hassan sabbah ft. Hologram Lo' 2013
Dans mon élément ft. ISHA 2018
Miroir 2018
Hier 2018
Paris North Face ft. Hologram Lo', Koma & C. Sen 2013
Saleté de rap ft. Hologram Lo' 2013
Peu importe l'avenir 2017
Pearl 2017
Paris - London 2017
Liberté invisible 2017
À quoi bon courir ? 2017
Barbara ft. Vald 2018
J'me couche 2018
Akira 2018
A l'abri 2014
J'en sais rien 2018

Тексты песен исполнителя: Georgio