Перевод текста песни Asshole, Jackoff, Scumbag - George Carlin

Asshole, Jackoff, Scumbag - George Carlin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asshole, Jackoff, Scumbag, исполнителя - George Carlin. Песня из альбома A Place for My Stuff!, в жанре
Дата выпуска: 31.03.1981
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Laugh.com
Язык песни: Английский

Asshole, Jackoff, Scumbag

(оригинал)
Ladies and gentlemen.
This man is a rancher, he works for an oil company and
he lives in Texas.
Is he an asshole, a jackoff or a scumbag?
This man is a lawyer.
He lives on Long Island and he’s a US Congressman.
Is he an asshole, a jackoff or a scumbag?
This man is a TV newscaster, he lives in the Midwest and he’s a born again
Christian.
Is he an asshole, a jackoff or a scumbag?
We’ll find out today as we play «Asshole, Jackoff, Scumbag!»
Well, hello everyone, I’m Bob Barlow and it’s time for another session of «Asshole, Jackoff, Scumbag».
You’ve just met our three subjects for today,
now let’s meet our players.
Two contestants who will try to determine from the
clues we give them, whether our three subjects are.
assholes, jackoffs or
scumbags!
First of all, our champion.
From Short Hairs, New Jersey, she’s a mother of two
and her hobby is sitting on the toilet until her legs fall asleep!
Here is Ethel Schwantz!
Bob: How are you today, Ethel?
Ethel: Not so good, Bob.
I think I’m going to start my period
Bob: Well, that sounds interesting.
What does your husband do?
Ethel: My husband is dead, Bob.
He was crushed in a folding couch accident
Bob: You have any little Schwantzes around the house?
Ethel: Yes, I have been blessed with two wonderful sons.
My oldest boy, Elliot,
is involved in charity work.
Every weekend, he takes a hundred senior citizens
out to the country and leaves them there.
And my youngest son, Jules,
is currently attempting to be the first man to cross the Atlantic in a gas
filled douchebag
Bob: Well, that sounds very interesting, Ethel.
Let’s meet your opponent.
Your challenger is from Big Thighs, New York.
A man whose job is recovering
stolen religious articles.
His hobby is calling up the Red Cross and telling
them to go fuck themselves.
Meet Eddie Donneker!
Eddie: Hi, Bob
Bob: Hi, Eddie.
Is your wife here today?
Eddie: No, bob.
She couldn’t be here.
She’s taking the SWAT team exam in Newark
Bob: Well, she sounds like quite an independent lady
Eddie: That’s right, Bob.
She once killed a man during a sports argument
Bob: Do you believe in women’s lib?
Eddie: Bob, she can do whatever the fuck she pleases
Bob: Okay, tell us, do you have any children?
Eddie: Yes, one son, D’Artagnan, is quite a successful Mr. Potato Head salesman.
Unfortunately, my other son, Winslow, a designer of custom belt loops,
was sucked up into a vent this morning
Bob: Well, that really sounds interesting, Eddie.
They sound like quite a
family.
Okay, it’s time to play «Asshole, Jackoff, Scumbag» so, lets take a
look at our prizes
First of all, from Larson Luggage, a complete set of portable suitcases.
Yes, now you can 'take it with you'.
Specially designed Larson Luggage has
built-in handles!
Making it completely portable.
«Larson.
New ideas in luggage!
«And our winner will need that luggage because he or she is going on an all
expense paid vacation to Dover, Delaware!
«Dover, Delaware.
The city that means well.»
You’ll spend three days in Dover
at the fabulous Fireproof Hotel.
And you’ll travel to Dover in…
this brand new wheelchair!
Yes, it’s the Wilson Speedmerchant 5000!
The only wheelchair with a rollbar!
All right, players, let’s meet our first candidate as Asshole, Jackoff or
Scumbag!
Panel, this is Wayne Critter.
He’s a rancher and an oil man from Texas.
He smokes ground beef in his pipe and his hobby is getting in his pickup on
Saturday night and running over non-whites.
Ethel, you’re our champion.
Is Wayne Critter an asshole, a jackoff or a scumbag?
Ethel: Okay, Bob.
It’s definitely between asshole and scumbag.
Wayne,
what organizations do you belong to?
Wayne: I belong to the Junior Chamber of Commerce, the Masons and the American
Legion
Ethel: Okay, Bob.
Based on that answer, I’m going with «asshole»
Bob: Okay, that’s one vote for «asshole» and now, Eddie Donneker,
it’s your turn.
What is Wayne?
Is he an asshole, a jackoff or a scumbag?
Eddie: I can settle this real easily, Bob.
Wayne, what are your favorite teams
in sports?
Wayne: Well, I like the Dodgers in baseball and the Cowboys in football
Eddie: Okay, I agree with Ethel, he does sound like an asshole.
But that answer
leads me to only one conclusion.
This guy is a jackoff.
A real jackoff!
Bob: All right, we have one vote for jackoff and one vote for asshole;
now let’s find out what he really is from one person in the position to know,
his wife.
Let’s bring her out here, Mrs. Ola Mae Critter!
How are you, Mrs. Critter?
Mrs. Critter: I’m fine, Bob
Bob: Got any little Critters running around?
Mrs. Critter: You mean crabs?
Bob: .No, I mean children
Mrs. Critter: All our children are grown, Bob, and they all have thankless
dead-end jobs with corporations
Bob: Well, that sounds interesting, but let’s get to the main subject,
your husband.
As you know, our contestants have voted one vote for «jackoff»
and one vote for «asshole».
This is the big moment, Ola Mae.
We want you to
tell us what your husband is.
Is he an asshole, a jackoff or a scumbag?
Mrs. Critter: Well, Bob, when I first met him, he was a real jackoff.
He did all kinds of crazy things.
Like he’d drink a lotta beer and then piss
in your hat!
A real jackoff!
Then after we got married, I noticed he started
turnin' into an asshole.
After several years, he’d become a complete asshole!
Then he started spendin' more and more time with politicians and businessmen,
Bob, and they turned him into what he is today.
A complete and total scumbag!
Bob: A scumbag!
He’s a scumbag!
That means our first round is a draw.
No score yet.
We’ll be back in a moment or two to break this tie on round two
of «Asshole, Jackoff, Scumbag!»

Мудак, Придурок, Подонок

(перевод)
Дамы и господа.
Этот человек — владелец ранчо, он работает в нефтяной компании и
он живет в Техасе.
Он мудак, придурок или отморозок?
Этот человек – юрист.
Он живет на Лонг-Айленде и является конгрессменом США.
Он мудак, придурок или отморозок?
Этот человек телеведущий, он живет на Среднем Западе и родился свыше.
Кристиан.
Он мудак, придурок или отморозок?
Узнаем сегодня, играя в «Мудак, мудак, подонок!»
Ну, всем привет, я Боб Барлоу и пришло время для очередной сессии «Мудак, мудак, подонок».
Вы только что познакомились с тремя нашими темами на сегодня,
теперь давайте познакомимся с нашими игроками.
Два участника, которые попытаются определить из
подсказки, которые мы даем им, независимо от того, являются ли наши три субъекта.
придурки, мудаки или
отморозки!
Во-первых, наш чемпион.
Она из Коротких Волос, Нью-Джерси, мать двоих детей.
а ее хобби - сидеть на унитазе, пока ноги не замёрзнут!
Вот Этель Шванц!
Боб: Как ты сегодня, Этель?
Этель: Не очень хорошо, Боб.
Я думаю, у меня начнутся месячные
Боб: Что ж, звучит интересно.
Чем занимается твой муж?
Этель: Мой муж умер, Боб.
Он попал в аварию на раскладном диване
Боб: У тебя дома есть маленькие шванцы?
Этель: Да, я благословлена ​​двумя замечательными сыновьями.
Мой старший сын, Эллиот,
занимается благотворительностью.
Каждые выходные он принимает сотню пожилых людей
за город и оставляет их там.
И мой младший сын, Джулс,
в настоящее время пытается стать первым человеком, пересекшим Атлантику на газовом
наполненный придурок
Боб: Звучит очень интересно, Этель.
Познакомимся с вашим противником.
Ваш претендент – из Big Thighs, Нью-Йорк.
Человек, чья работа восстанавливается
украденные религиозные предметы.
Его хобби – звонить в Красный Крест и рассказывать
им пойти на хуй.
Знакомьтесь, Эдди Доннекер!
Эдди: Привет, Боб.
Боб: Привет, Эдди.
Ваша жена здесь сегодня?
Эдди: Нет, Боб.
Она не может быть здесь.
Она сдает экзамен отряда спецназа в Ньюарке.
Боб: Ну, она звучит как вполне независимая леди.
Эдди: Верно, Боб.
Однажды она убила мужчину во время спортивного спора.
Боб: Ты веришь в свободу женщин?
Эдди: Боб, она может делать все, что ей заблагорассудится.
Боб: Хорошо, скажи нам, у тебя есть дети?
Эдди: Да, один из сыновей, Д'Артаньян, довольно успешный продавец мистера Картофельная Голова.
К сожалению, другой мой сын, Уинслоу, дизайнер шлевок на заказ,
сегодня утром его засосало в вентиляцию
Боб: Ну, это действительно звучит интересно, Эдди.
Они звучат довольно
семья.
Ладно, пора играть в «Мудак, мудак, подонок», так что давайте
посмотрите на наши призы
Прежде всего, от Larson Luggage, полный набор портативных чемоданов.
Да, теперь вы можете взять его с собой.
Специально разработанный багаж Larson имеет
встроенные ручки!
Делая его полностью портативным.
«Ларсон.
Новые идеи в багаже!
«И наш победитель будет нуждаться в этом багаже, потому что он или она идет на все
оплачиваемый отпуск в Дувр, Делавэр!
«Довер, Делавэр.
Город, который значит хорошо.»
Вы проведете три дня в Дувре
в сказочном Огнеупорном отеле.
И вы отправитесь в Дувр через…
эта новая инвалидная коляска!
Да, это Wilson Speedmerchant 5000!
Единственная инвалидная коляска с дугой безопасности!
Итак, игроки, давайте познакомимся с нашим первым кандидатом в роли Засранца, Дрочка или
Подонок!
Панель, это Уэйн Криттер.
Он владелец ранчо и нефтяник из Техаса.
Он курит говяжий фарш в трубке, а его хобби - садиться в пикап на
Субботний вечер и наезд на небелых.
Этель, ты наш чемпион.
Уэйн Криттер — мудак, придурок или отморозок?
Этель: Хорошо, Боб.
Это определенно между мудаком и отморозком.
Уэйн,
к каким организациям вы относитесь?
Уэйн: Я принадлежу к Младшей торговой палате, масонам и Американскому
Легион
Этель: Хорошо, Боб.
Основываясь на этом ответе, я выбираю "засранец"
Боб: Хорошо, это один голос за «мудак», а теперь, Эдди Доннекер,
Ваша очередь.
Что такое Уэйн?
Он мудак, придурок или отморозок?
Эдди: Я могу легко уладить это, Боб.
Уэйн, какие твои любимые команды?
в спорте?
Уэйн: Ну, мне нравятся Доджерс в бейсболе и Ковбои в футболе.
Эдди: Хорошо, я согласен с Этель, он звучит как мудак.
Но этот ответ
приводит меня только к одному выводу.
Этот парень - мудак.
Настоящий мудак!
Боб: Хорошо, у нас есть один голос за придурка и один голос за мудака;
теперь давайте узнаем, кто он на самом деле, от одного человека, который может знать,
его жена.
Приведем ее сюда, миссис Ола Мэй Криттер!
Как поживаете, миссис Криттер?
Миссис Криттер: Я в порядке, Боб.
Боб: Бегают какие-нибудь маленькие твари?
Миссис Криттер: Вы имеете в виду крабов?
Боб: .Нет, я имею в виду детей.
Миссис Криттер: Все наши дети выросли, Боб, и у всех у них неблагодарные
бесперспективная работа с корпорациями
Боб: Звучит интересно, но давайте перейдем к главному.
твой муж.
Как известно, наши конкурсанты отдали один голос за «мудака»
и один голос за «мудака».
Это важный момент, Ола Мэй.
Мы хотим, чтобы вы
расскажи нам, кто твой муж.
Он мудак, придурок или отморозок?
Миссис Криттер: Ну, Боб, когда я впервые встретила его, он был настоящим придурком.
Он делал всякие сумасшедшие вещи.
Как будто он выпил много пива, а потом помочился
в твоей шляпе!
Настоящий мудак!
Потом, когда мы поженились, я заметил, что он начал
превращается в мудака.
Через несколько лет он стал полным мудаком!
Потом он стал проводить все больше и больше времени с политиками и бизнесменами,
Боба, и они превратили его в то, кем он является сегодня.
Полный и тотальный подонок!
Боб: Подонок!
Он подонок!
Это означает, что наш первый раунд – ничья.
Еще нет оценок.
Мы вернемся через минуту или две, чтобы разбить эту ничью во втором раунде.
из «Мудак, мудак, подонок!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Coast-to-Coast Emergency 2006
Interview with Jesus 1981
The Suicide Guy 2006
Old Fuck 2008
I Like People 2008
Things We Say When People Die 2008
Dumb Americans 2006
Today's Professional Parents 2008
He's Smiling Down 2008
Dead Parents Helping 2008
The Self-Esteem Movement 2008
Every Child Is Special 2008
People Refuse to Be Realistic 2008
Parents in Hell 2008
Kids and Parents 1999
Extreme Human Behavior 2006
The All-Suicide Tv Channel 2006
A Couple of Other Questions 2008
Goin' Through My Address Book 2008
Posthumous Female Transplants 2006

Тексты песен исполнителя: George Carlin