Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Child Is Special, исполнителя - George Carlin. Песня из альбома It's Bad For Ya, в жанре
Дата выпуска: 31.03.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Laugh.com
Язык песни: Английский
Every Child Is Special(оригинал) |
The self-esteem movement revolved around a single notion, the idea, the single idea, that every child is special. |
Boy, they said it over and over and over, as if to convince themselves. |
Every child is special. |
And I kept saying fuck you. |
Every child is clearly not special. |
Did you ever look at one of them? |
Did you ever take a good close look at one of these fucking kids? |
They’re goofy. |
They’re fucking goofy looking. |
They’re too small, they’re way too fucking small. |
They’re malproportioned. |
Their heads don’t fit their bodies; |
their arms are too weird and everything. |
They can’t walk across the room in a straight line. |
And when they talk, they talk like they got a mouthful of shit. |
They’re incomplete, incomplete, unfinished work. |
I never give credit for incomplete work. |
Now, PT Barnum might think they’re special, but not me, I have standards. |
But let’s say it’s true. |
Let’s grant this. |
I’m in a generous mood. |
Let’s grant this proposition. |
Let’s say it’s true as somehow all…every child is special. |
What about every adult? |
Isn’t every adult special, too? |
And if not, if not then at what age do you go from being special to being not-so-special? |
And if every adult is special then that means we’re all special, and the whole idea loses all its fucking meaning. |
Каждый Ребенок Особенный(перевод) |
Движение за самооценку вращалось вокруг одного понятия, идеи, единственной идеи, что каждый ребенок особенный. |
Боже, они повторяли это снова и снова, как будто убеждая себя. |
Каждый ребенок особенный. |
И я продолжал говорить, пошел ты. |
Каждый ребенок явно не особенный. |
Вы когда-нибудь смотрели на один из них? |
Вы когда-нибудь внимательно рассматривали одного из этих чертовых детей? |
Они тупые. |
Они чертовски глупо выглядят. |
Они слишком маленькие, они чертовски маленькие. |
Они непропорциональны. |
Их головы не подходят к их телам; |
их руки слишком странные и все такое. |
Они не могут пройти через комнату по прямой линии. |
И когда они говорят, они говорят так, будто у них полный рот дерьма. |
Это незавершенная, незавершенная, незавершенная работа. |
Я никогда не отдаю должное незавершенной работе. |
Так вот, П. Т. Барнум может считать их особенными, но не я, у меня есть стандарты. |
Но допустим, это правда. |
Допустим это. |
Я в щедром настроении. |
Примем это предложение. |
Скажем так, как-то все…каждый ребенок особенный. |
А каждый взрослый? |
Разве каждый взрослый тоже не особенный? |
И если нет, то в каком возрасте вы переходите от особенного к не очень особенному? |
И если каждый взрослый особенный, значит, мы все особенные, и вся эта идея теряет весь свой гребаный смысл. |