Перевод текста песни Yol - Gazapizm

Yol - Gazapizm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yol, исполнителя - Gazapizm. Песня из альбома HİZA, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.02.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Argo Yapım
Язык песни: Турецкий

Yol

(оригинал)
Bitmek tükenmek bilmeyen uzun bir yol
Çocuk eminim zor
Ama tercihin çok
Vazgeçmek de yol seçmek de bi' yol
Yol
Muğlak dönemde bir mucize
Sağlam bedende kanser gibi
Alışmak da yol savaşmak da yol
Yol
Kazandık gözüm bak kazandı yaşam
Utanma bugün biz başardık inan
Rehavet de yol kefaret de yol
Yol
Bir sabah aklıma korkular kazındı
Dur dedim gitti yolumuz ayrıldı
Kaybolmak da yol bulunmak da yol
Yol
Yitik bir bilincin en uç noktası
Nefretin üstüme yokuş koşması
Kirlenmek de yol arınmak da yol
Yol
Var oluş peşinde sakatsan da koş
Kaçmıştır uykumuz yataklar da boş
İhanet de yol sadakat de yol
Yol
Tırmanıp ağaçlara bulutları aştık
Kimse konuşmaz artık
Düşlemek de yol reddetmek de yol
Yol
Beni yerle bir eden bu hakikat şimdi
Bekliyor bir yerde vakit az gibi
Merhabayla yol vedalarla yol
Yol
Yollar dar yollar bana
Yollar sana yollar koş
Ama hasret sana hasret bana
Hasret yakar hasret zor
Yollar dar yollar bana
Yollar sana yollar koş
Ama hasret sana hasret bana
Hasret yakar hasret zor
Gözükenlerin ardı
Gözü körlerin ahı
Sövülenlerin zaptı
Dövüşenlerin kanı
Öpüşenlerin şanı ölümsüz
Nice yollara kanrı
Sanma ki sıkıntı memnunuz ha
Zehir katıp da sert sulara
Tüketmek de yol tükenmek de yol
Yol
Kutuplar ya da şu ekvator iklimi
Bir bütün dünya pek de zor değil
Doktrin de yol siktir et de yol
Yol
Kimliğin kayıp ve irkilip kaldın
Bekledin bi' yerde haritan yanmış
Hislerinle yol histerinle yol
Yol
Gidilir gözüm bak varılır zora
Ümitsiz yaşamak ağır insana
Sirayetle yol kifayetle yol
Yol
Sen önünden doy
Gözün açlığı zor
Hazların da yol vicdanın da yol
Yol
Okyanusta ya da akvaryumda
Etin de acır damarın da
Anlamak da yol ağlamak da yol
Yol
Yollar dar yollar bana
Yollar sana yollar koş
Ama hasret sana hasret bana
Hasret yakar hasret zor
Yollar dar yollar bana
Yollar sana yollar koş
Ama hasret sana hasret bana
Hasret yakar hasret zor
Yollar dar yollar bana
Yollar sana yollar koş
Ama hasret sana hasret bana
Hasret yakar hasret zor

Путь

(перевод)
Бесконечная длинная дорога
Мальчик, я уверен, что это сложно
Но у вас есть большой выбор.
Отказ и выбор пути - оба пути
Дорожка
Чудо в неоднозначное время
Как рак в здоровом теле
Привыкание - это путь, борьба - это путь
Дорожка
Мы победили, мои глаза смотрят, жизнь победила
Не стесняйся, верь, что мы сделали это сегодня
Мир - это путь, искупление - это путь
Дорожка
Однажды утренние страхи запечатлелись в моей голове
Я сказал стоп, все прошло, мы разошлись
Заблудиться - это способ, быть способом - это тоже способ.
Дорожка
Крайняя точка потерянного сознания
Ненависть бежит ко мне в гору
Пачкаться - это путь, очищаться - это путь
Дорожка
В погоне за существованием беги, даже если ты покалечен
Наш сон ускользнул, кровати тоже пусты
Предательство - это путь, верность - это путь
Дорожка
Мы взобрались на деревья и пересекли облака
Никто больше не говорит
Мечтать - это путь, отказ - это путь
Дорожка
Эта правда, которая уничтожила меня сейчас
Ожидание в месте, время кажется коротким
Дорога со приветом и дорога с прощанием
Дорожка
узкие дороги ко мне
Дороги бегут к тебе
Но тоска по тебе, тоска по мне
Тоска горит, тоска тяжела
узкие дороги ко мне
Дороги бегут к тебе
Но тоска по тебе, тоска по мне
Тоска горит, тоска тяжела
За видимым
Вздох слепых
завоевание поносимого
кровь бойцов
Слава целующихся бессмертна
Красивые дороги
Не думайте, что мы довольны проблемой, а?
Добавление яда в жесткую воду
Потребление - это путь, истощение - это путь
Дорожка
Полюса или тот экваториальный климат
Целый мир не так сложен
Доктрина - это путь, и, черт возьми, это путь
Дорожка
Ваша личность потеряна, и вы поражены
Ты где-то ждал, твоя карта сгорела
Дорога со своими чувствами Дорога со своей истерией
Дорожка
Я иду, мои глаза смотрят, трудно добраться
Жить без надежды - тяжелый человек.
Дорога с движением, дорога с достаточным количеством
Дорожка
Вас накормят раньше
Трудно открыть глаз
Ваши удовольствия и ваша совесть - это путь
Дорожка
В океане или в аквариуме
В твоей плоти и в твоих венах
Понимание - это путь, плач - это путь
Дорожка
узкие дороги ко мне
Дороги бегут к тебе
Но тоска по тебе, тоска по мне
Тоска горит, тоска тяжела
узкие дороги ко мне
Дороги бегут к тебе
Но тоска по тебе, тоска по мне
Тоска горит, тоска тяжела
узкие дороги ко мне
Дороги бегут к тебе
Но тоска по тебе, тоска по мне
Тоска горит, тоска тяжела
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heyecanı Yok 2017
Kalbim Çukurda ft. Gazapizm 2018
Unutulacak Dünler 2020
Pisliğin Üstüne Basmışlar 2020
Çöplük 2020
Sağı Solu Kes 2020
Yaşanırsa Diye ft. Cem Adrian 2020
Perişan ft. Gaye Su Akyol 2020
Bu Rüya Benim 2020
Memleketsiz 2016
Bir Gün Her Şey 2016
Zanı ft. Cashflow, Boykot 2016
Sanki Bir Halkın 2014
Efkar ft. Deniz Sungur 2020
Yeraltı Edebiyatı 2014
Ölüler Dirilerden Çalacak 2018
Gece Sabahın 2016
Dayan 2020
Pusula ft. Esat Bargun, Cash Flow 2020
Kalk Yataktan ft. Yener Çevik 2016

Тексты песен исполнителя: Gazapizm