Перевод текста песни Pusula - Gazapizm, Esat Bargun, Cash Flow

Pusula - Gazapizm, Esat Bargun, Cash Flow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pusula , исполнителя -Gazapizm
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.08.2020
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pusula (оригинал)Компас (перевод)
Yürüyolar' karanlık dar sokaklarda Они идут по темным узким улочкам
İşlenen tüm suçlar üstüne kalcak' Все совершенные преступления останутся с ним.
Adaleti sağlar!Он обеспечивает справедливость!
Yasa dışı yollar! Нелегальные способы!
Tarafını seç, el verdik gençlere kafanıza sıkcak' Выбери свою сторону, мы позволим молодежи ударить тебя по голове.
Karışır mahalle, karışır işler Смешанный район, смешанные дела
Kazası belası on sene döşek Бич аварии десять лет матрас
El kadar çocuklar eroine düşer, edi bese! Дети попадают в героин, еди бесе!
Çek kenara ya da bariyere dal Отойти в сторону или нырнуть в барьер
Bu ne biçim iş böyle, kariyere bak Что это за работа, посмотрите на карьеру
Ne çözdüysek dayı yarı yarıya Дядя, половина того, что мы решили
Çek sokakta halay var çar yar yar На Чешской улице халай, царь яр яр
Hah!хм!
Bak hele amca, ellerde dönerler, yüzde maske var Смотри, дядя, в руках вертятся, на лице маска
Namertin olursa yeraltı yollar, onu vurmak bel altı olmaz! Если у вас есть намертин, подземные дороги, ударить его будет не ниже пояса!
Hayatın elinden aldıkları var (Çaldıkları var) Жизнь забрала (Они украли)
Bu dünya hain, her yani zalim, mazlumlara dar (Kansızlara kâr) Этот мир коварен, жесток во всех отношениях, узок для угнетенных (прибыль для обескровленных)
Suç senin kaderin, makineyi al Преступление - твоя судьба, возьми машину
Elinde gençliğin, tetiğine bas Молодость в руках, нажми на курок
Özgürlük uzak, sevda dört duvar Свобода далеко, любовь в четырех стенах
Tutar anneler yas (Yas) Сохраняет траур матерей (траур)
Kinaye yapıyorum, hitabe değil Я делаю троп, а не ораторское искусство.
Cinayet var ama bi' tane değil Убийство есть, но не одно
Çünkü ihanet hikeye değil Потому что предательство - это не шутки
Tesbih salla, at yalanı sikeyim Встряхните четки, трахните лошадь ложью
Azrail çok beyefendidir Азраил очень джентльмен
Kan ile dolmuş taşmış şehir Город, наполненный кровью
Dağlara taşlara ektiğin zehir Яд, который вы подложили на камни в горах
Fark ederse amınakoyim beyin Если он заметит, я Аминакоим
Yirmi kişiyle döneceğiz deyin Скажем, мы вернемся с двадцатью
Metamfetamin, bonzai, eroin satan hainleri öldürün gelin Приходите убить предателей, продающих метамфетамин, бонсай, героин
Sigarayı yalayın, döndürün derim Лижи сигарету, крути, говорю
Stres, bide adrenalin стресс, адреналин
Mürekkep değil kan yazıyor kalemim Моя ручка пишет кровью, а не чернилами
Bir yanda kalaşnikof mermileri, bide dev aynasındaki abilerinПули Калашникова с одной стороны, братья в биде гигантское зеркало
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: