Перевод текста песни Yaşanırsa Diye - Gazapizm, Cem Adrian

Yaşanırsa Diye - Gazapizm, Cem Adrian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yaşanırsa Diye , исполнителя -Gazapizm
Песня из альбома: HİZA
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Argo Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Yaşanırsa Diye (оригинал)На Случай, Если Это Произойдет (перевод)
Bir gün dönerse Если однажды он вернется
Geri gelirse если он вернется
Yağmur dinerse Если дождь прекратится
Bir gün gelir однажды наступает
Bir gün uçar uçurtmalar Воздушные змеи летают однажды
Bir gün acı taşar sığmadığı vücutlardan Однажды боль выльется из тел, в которые она не влезет.
Koca kayaları çatırdatan tebessüm bize Улыбка, которая потрескивает большие камни
Bir tandır ekmeğini bölüp yiyen çocuklardan Один из детей, которые разделились и съели хлеб тандури.
Ve dizinden akan kandan И от крови, текущей из твоего колена
Vebadan, sevdadan, berbat uyuşturuculardan От чумы, любви, паршивых наркотиков
Kime vazife bir hayali kucaklamak Чья обязанность принять мечту?
Bir gülsen uzaklardan Если ты улыбаешься издалека
Bir gün gelir yağmur Однажды пойдет дождь
Terlemiştir üstelik tüm topraklar soğuk Он вспотел, и все земли холодны
Kirli DNA’lar yitik tabiat Грязная ДНК, потерянная природа
Taşıyorken pisliğini Нести свой беспорядок
Korkmaktır suçun Страх - твое преступление
Ama sonlandır bunu Но покончи с этим
Bir cerrahın ellerinde bir sabahı bulup Обретение утра в руках хирурга
Belki büyük özlemlerin istilası durur Может остановится нашествие великих стремлений
Sanki bütün dünyayı taşıyorken avucun Как будто ты несешь весь мир
Bir gün dönerse (Bir gün döner, bir gün döner) Если он вернется однажды (Однажды он вернется, однажды он вернется)
Geri gelirse (Bir gün gelir, bir gün gelir) Если оно вернется (Однажды оно придет, однажды оно придет)
Yağmur dinerse Если дождь прекратится
(Bir gün biter, bir gün biter, bir gün yaşanırsa diye sakladığın aşkların) (Однажды это закончится, однажды это закончится, любовь, которую ты прячешь на случай, если однажды это случится)
Bir gün dönerse (Bir gün döner, bir gün döner) Если он вернется однажды (Однажды он вернется, однажды он вернется)
Geri gelirse (Bir gün gelir, bir gün gelir) Если оно вернется (Однажды оно придет, однажды оно придет)
Yağmur dinerse Если дождь прекратится
(Bir gün biter, bir gün biter, bir gün yaşanırsa diye sakladığın aşkların) (Однажды это закончится, однажды это закончится, любовь, которую ты прячешь на случай, если однажды это случится)
Bir gün gelir однажды наступает
Çağın yüzü suyu hürmetine Ради лица вода возраста
Bi' şiir var ezberimde müfrezeyim gün geçiren В моем сердце стихотворение, я взвод
Bir temmuzum yollarını kar kapatmış Я был в июльском снегу, засыпавшем дороги
Ulaşılmaz köylere в труднодоступные деревни
Buz tutmuş yüzlere к застывшим лицам
Zaman yandıkça küllenen Пепел, когда время горит
Asla geri gelmeyen ve asla racon bilmeyen Никогда не возвращаясь и никогда не зная
Bak annem yaşlanıyor Смотри, моя мама стареет
Bak artık silahım yok Слушай, у меня больше нет пистолета
Bak artık insanlar var her tarafta gülmeyen Смотри, везде есть люди, которые не улыбаются
Nedir telaşın в чем твоя суета
Bir gün çıkıp gelirse diye saklamıştık aşkları Мы спрятали нашу любовь на случай, если однажды она выйдет наружу.
Bu karanlık kursağında kalacakken akşamın Вечером, когда ты останешься в этом темном урожае
Nedir bizi korkutan, nedir benim kaçtığım Что нас пугает, от чего я бегу
Bir gün biter sandığım Я думаю, что это закончится в один прекрасный день
Bir gün kurup soframızı bir gün açıp sandığı Однажды мы накроем наш стол и однажды откроем сундук.
Ben bir zehre inandım ve tükürmedim aklımı Я верил в яд и не выплевывал свой разум
Ben bir zehre inandım ve bükülmedim kıl payı Я верил в яд и не согнулся, узко
Bir gün dönerse (Bir gün döner, bir gün döner) Если он вернется однажды (Однажды он вернется, однажды он вернется)
Geri gelirse (Bir gün gelir, bir gün gelir) Если оно вернется (Однажды оно придет, однажды оно придет)
Yağmur dinerse Если дождь прекратится
(Bir gün biter, bir gün biter, bir gün yaşanırsa diye sakladığın aşkların) (Однажды это закончится, однажды это закончится, любовь, которую ты прячешь на случай, если однажды это случится)
Bir gün dönerse (Bir gün döner, bir gün döner) Если он вернется однажды (Однажды он вернется, однажды он вернется)
Geri gelirse (Bir gün gelir, bir gün gelir) Если оно вернется (Однажды оно придет, однажды оно придет)
Yağmur dinerse Если дождь прекратится
(Bir gün biter, bir gün biter, bir gün yaşanırsa diye sakladığın aşkların)(Однажды это закончится, однажды это закончится, любовь, которую ты прячешь на случай, если однажды это случится)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: