Перевод текста песни Yok - Gazapizm, Çağrı Sinci

Yok - Gazapizm, Çağrı Sinci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yok , исполнителя -Gazapizm
Песня из альбома: Bir Gün Her Şey
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.02.2016
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Argo Yapım
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Yok (оригинал)Нет (перевод)
+ Alo + привет
— Gazap n’apıyo’n bilader? — Что такое гнев ты знаешь?
+ İyi başkan sen n’apıyo’sun? + Хороший президент, что ты делаешь?
— Bilader telefon aldım bak, iki saat vaktimiz varmış, iki saat içinde bulduk — Мне звонил Биладер, у нас было два часа, за два часа нашли.
bulduk мы нашли
+ Hadi ya + давай
— Aynen, ama iki saati bak geçmemesi lazım bilader yani maksimum iki saat — Точно, но это не должно занять больше двух часов, так что максимум два часа
vaktimiz var у нас есть время
+ Tamam bilader görüşürüz + Хорошо, до свидания
Basmane garından çıkıp ucuz bi' pansiyona Выходите со станции Басманье и идите в дешёвый хостел.
Sığınacak muhtemelen diyip bakınca tansiyona Когда говоришь "наверное приютится" и смотришь на давление
Olmadığını anladım, sakıncaz aksiyondan Я понял, что это не так, ты в порядке с действием
Müzikhol ve tavernaların hepsine bakındım yok Я осмотрел все мюзик-холлы и таверны.
Nerede bilmiyorum я не знаю где
Az ilerde bi' şahinden inenler patlıyodu Те, кто спускался с сокола на близком расстоянии, взрывались.
Ateşlenen silahlar kaldırımda sızanların hiçbirini uyandırmaz Стрельба из оружия не разбудит никого из лазутчиков на тротуаре.
Mülteciler koşturuyor Беженцы бегут
Kadın ve uyuşturucu ticareti, ovuşturur rezaleti Женщины и торговля наркотиками, натирает позор
Soruşturup nezaketi bulmayacağın bir yer burası Это место, где вы не спрашиваете и не находите вежливости
Ghettolar ve sosyeteyi birbirine bağlayan bir çukur sanki Это как яма, которая соединяет гетто и общество.
Çok da nadir boş gezen Очень редко бездействует
Junkielerin arasından sıyrılıp ben ilerlerken Когда я проскальзываю через наркоманов, когда я продвигаюсь вперед
Türkü bardan tekme tokat kovulur bi' müzisyen Музыкант, который пинает и дает пощечины из турецкого бара
Bi' ağlayıp, bi' gülümser Один плачет, один улыбается
Soğutur bu şehirden bu manzara ki Этот вид из этого города делает его холодным
Aramaktan çok yorulup Alsancak’a ilerlerken Когда мы устали от поисков, мы отправились в Алсанджак.
Gece saat dört sıfır beş Четыре ноль пять ночи
Olay yeri inceleme gelir, örtülür ceset Приходит осмотр места преступления, тело покрыто
Sonra Lozan Kapısı’nda toplanır bi' kalabalık Затем толпа собирается у ворот Лозанны
Coplanır ve biber gazı ortalık karışır döngüsünde Скопированные и перцовые газовые смеси в цикле
Yok amirim görmedim ben alakam yok hiçbir şeyle Нет, мой куратор, я этого не видел, я тут ни при чем.
Diyip volta derken ters kelepçe ben ekipte Когда я говорю вольта, я в команде с обратным зажимом.
Tek gerekçe olay yerinden geçmemken Когда единственная причина в том, что я не прошел сцену
En gecinden sabahçıyım şubede, aldık başa iş gene Я утренний человек в отделении самое позднее, мы сделали это снова
Sokakların lambaları tek tük yanarken Пока уличные фонари горят один за другим
Ve memurlar çocukları masum sanarken И хотя офицеры думали, что дети невиновны
Her yer aynı, bu şehirde her yer aynı Везде то же самое, везде то же самое в этом городе
Her yer aynı, sabaha karşı her yer aynı Везде одно и то же, везде одно и то же утром
Aşağılık adamları köşelerde saptarken Обнаружение мерзких мужчин в углах
Aydınlık caddelerde karanlığını saklarken Скрывая свою тьму на ярких улицах
Güzel İzmir’i gece beşte görün bi' de Увидеть красивый Измир в пять часов
İki yakası da farketmiyo her yer aynı Неважно с обеих сторон, везде одно и то же
Bu izmaritler dönüş yolumu bulmam için Эти задницы для меня, чтобы найти дорогу назад
Davranışları hiç tekin değil yanımdaki piçin Его поведение не зловещее, ублюдок рядом со мной
Bende güven hissi az, onda var ki bir biraz У меня мало уверенности в себе, у него немного
Kafası güzel belli gözü sanki cam gibi beyaz Его голова прекрасна, а глаза белые, как стекло
Burası benim kentim ama semte yabancıyım çok Это мой город, но я здесь незнакомец
Kendim gelirim demiştim, belli inanmamış göt Я сказал, что приду сам, очевидно, недоверчивая задница
Emanetim yok, olsa belki rahatlatırdı У меня нет никакой безопасности, может быть, это было бы утешительно
O kadar ışıklı bi' karanlık ki kafam karıştı Это такая яркая темнота, что я сбит с толку
Yapışmış yumurta poşetleri, bu parkların motifleri Липкие яичные мешки, мотивы этих парков
Bu kadar çok baliyi hangi manyak üfledi? Какой маньяк сдул столько рыбы?
Dikkat etmedin mi hiç sokaklar anlatır sana Разве ты не заметил, что улицы скажут тебе
İçinde bulunduğun o kaçınılmaz vahameti Неизбежная гравитация, в которой вы находитесь
Karşımda belirdi suratı beni bekleyen itin Толкай лицо, ожидающее меня, появилось передо мной.
Korkabilirim fakat belli etmemem gerek kesin Я могу бояться, но мне не нужно показывать это
İlk defa canım polisi görmek istedi bugün В первый раз моя дорогая захотела увидеть полицию сегодня.
Şu an nezarethane belki en güvenli yer düşün Возьмем тюрьму, возможно, самое безопасное место на данный момент.
Yok, o kesin bulur demişlerdi Нет, они сказали, что он обязательно найдет.
Bu gezdiğim üçüncü semt, yüzde yüz fişlendim Это третий район, который я посетил, меня отметили сто процентов
Önce Demirköprü, sonra Gümüşpala, şimdi Yamanlar Сначала Демиркопрю, затем Гюмюшпала, теперь Яманлар.
Hepsinde aynı yüzler, rahatsız adamlar Все те же лица, обиженные мужчины
Bayraklı’ya uğramı'ca'm, yoruldum artık çok Я заеду в Байраклы, я так устал
Bedavadan kendimize çok sorun çıkardık Мы сделали себе много неприятностей бесплатно
Karşıyaka'da yok, belki Gazap bulmuştur Не в Каршияке, может быть, он нашел Гнев
Belki çoktan eve dönmüş, hatta uyumuşturМожет быть, он уже вернулся домой или даже спит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: