Перевод текста песни Quand elle appelle sa mère - Gauvain Sers

Quand elle appelle sa mère - Gauvain Sers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand elle appelle sa mère , исполнителя -Gauvain Sers
Песня из альбома: Pourvu
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.06.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Quand elle appelle sa mère (оригинал)Когда она зовет мать (перевод)
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
C’est rarement éphémère Это редко мимолетно
C’est pire qu’une meilleure pote Это хуже, чем лучший друг
Faut voir comme elles papotent Должен видеть, как они болтают
C’est un drôle de moment Это смешное время
«Allô ma p’tite maman «Здравствуй, моя маленькая мама
T’inquiète je bois pas trop Не волнуйся, я не пью слишком много
Et j’fais gaffe dans l’métro» А я ошибаюсь в метро»
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Toujours le même sommaire Всегда одно и то же резюме
Le boulot, les soucis Работа, заботы
Les «au fait j’t’ai pas dit» "Кстати, я тебе не говорил"
Ça peut durer des plombes Это может длиться веками
S’il explosait une bombe Если он взорвал бомбу
J’suis pas sûr qu’elles raccrochent Я не уверен, что они вешают трубку
«T'as vu quoi au cinoche ?» — Что ты видел в кинотеатре?
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Et qu’elles jouent les vipères И они играют в змей
Je tends un peu l’oreille я слушаю немного
Quoi?Какая?
On fait tous pareil Мы все делаем то же самое
Et souvent ça croustille И часто хрустит
Discussions entre filles Разговор с девушкой
J’te raconte pas l’programme Я не говорю вам программу
Elles en font tout un drame Они делают из этого большое дело
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Je deviens secondaire я становлюсь второстепенным
Mais avec ce sourire Но с этой улыбкой
Qu’est-ce que tu veux lui dire? Что ты хочешь ему сказать?
Nouveau jean sur les fesses Новые джинсы на ягодицах
Discussions de gonzesses цыпленок болтовня
Mais comme c’est toujours tendre Но как всегда нежно
J’espionne pour les entendre Я шпионю, чтобы услышать их
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Et ça r’part de plus belle И это начинается снова
Quand c’est sa mère qui appelle Когда звонит его мать
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
Je surveille mes arrières я оглядываюсь назад
Si j’ai vu des copains Если бы я увидел друзей
Jusqu’au petit matin До рассвета
Et la vaisselle pas faîte И немытая посуда
Ça peut dev’nir ma fête Это может стать моей вечеринкой
Comme je fais pas le fier Как будто я не горжусь
Alors j’appelle ma mère Поэтому я звоню маме
Quand elle appelle sa mère Когда она звонит своей матери
C’est rarement éphémère Это редко мимолетно
J’peux faire un marathon я могу пробежать марафон
Ou écrire cinq chansons Или написать пять песен
D’ailleurs faut qu’je termine Кроме того, я должен закончить
Ma p’tite mise en abîme Моя маленькая беда
Et mieux vaut m’dépêcher И лучше поторопитесь
J’crois qu’elle va raccrocherя думаю она повесит трубку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: