| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Quand j'étais encore qu’un gamin
| Когда я был еще ребенком
|
| Ça roulait pas tranquille, pépère
| Ехал не тихо, тепленький
|
| Mais pas non plus au frein à main
| Но и не на ручнике
|
| Moi tout petit derrière la vitre
| Я крошечный за стеклом
|
| J’voyais défiler la nature
| Я видел, как природа прошла мимо
|
| J’adorais déjà faire le pitre
| Я уже любил клоунаду
|
| Faire des grands signes aux autres voitures
| Помахать другим машинам
|
| Faire des grands signes
| делать большие знаки
|
| Aux autres voitures
| На другие автомобили
|
| Et puis on jouait aux jeux des plaques
| А потом мы играли в игры с тарелками
|
| Pour apprendre les départements
| Изучить отделы
|
| Maintenant je sais que le 24
| Теперь я знаю, что 24
|
| C’est la Dordogne évidement
| Это Дордонь, конечно
|
| Grâce à la mémoire de ma mère
| Благодаря памяти моей матери
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Grâce à la mémoire de ma mère
| Благодаря памяти моей матери
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Dans la bagnole, de mon père
| В машине моего отца
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Sur la route de nos vacances
| По пути к нашему отпуску
|
| On s’frittait fort à l’arrière
| Мы сильно спекались сзади
|
| Pour choisir les radio-fréquences
| Выбор радиочастот
|
| Mais on était toujours d’accord
| Но мы всегда соглашались
|
| Pour un petit Brel, un Jean Ferrat
| Для маленького Бреля Жан Ферра
|
| Nos vieilles cassettes collector
| Наши старые коллекционные кассеты
|
| Société tu les auras pas
| Общество, вы их не получите
|
| Société, tu les auras pas
| Общество, ты их не получишь
|
| Et nous on chantait pas qu’un peu
| И мы не просто пели немного
|
| La poésie des grands auteurs
| Поэзия великих авторов
|
| Et c'était peut-être notre meilleur jeu
| И, возможно, это была наша лучшая игра.
|
| De tous les réciter par cœur
| Чтобы прочитать их все наизусть
|
| Comme des marioles entre frères
| Как Мариолес между братьями
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Comme des marioles entre frères
| Как Мариолес между братьями
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Dans la bagnole, de mon père
| В машине моего отца
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| On avalait des kilomètres
| Мы проглотили мили
|
| Et puis j'écrivais en hiver
| А потом я писал зимой
|
| Avec la buée sur les fenêtres
| С туманом на окнах
|
| Et quand ma raquette de tennis
| И когда моя теннисная ракетка
|
| Devenait la plus belle des guitares
| Стала самой красивой из гитар
|
| Je me la jouais Jimmy Hendrix
| Я играл в него, Джимми Хендрикс.
|
| Je me prenais pour une rock star
| Я думал, что я рок-звезда
|
| Je me prenais, pour une rock star
| Я думал, что я для рок-звезды
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Depuis que j’suis beaucoup moins gamin
| Так как я был намного меньше ребенка
|
| Ça roule un p’tit peu plus pépère
| Он катится немного мягче
|
| Ça perd un p’tit peu le coup de main
| Он теряет немного руки
|
| Il se rend bien compte que le temps
| Он понимает, что время
|
| Qu’on gagne à rouler plus vite
| Мы выигрываем, двигаясь быстрее
|
| Il le paye ensuite comptant
| Затем он платит наличными
|
| Puisqu’il consomme plus au litre
| Так как он потребляет больше на литр
|
| Puisqu’il consomme plus au litre
| Так как он потребляет больше на литр
|
| Moi pour éduquer mon marmot
| Я, чтобы воспитать моего отродья
|
| Le jour où ma Clau m’en fait un
| День, когда мой Клау делает меня одним
|
| J’l’attacherais au siège auto
| Я бы привязал его к автокреслу
|
| Et je l’emmènerai sur les chemins
| И я возьму ее на тропы
|
| Vers une école buissonnière
| К прогулу
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Vers une école buissonnière
| К прогулу
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Dans la bagnole de son grand-père
| В машине своего дедушки
|
| Dans la bagnole de mon père
| В машине моего отца
|
| Dans la bagnole, de mon père | В машине моего отца |