Перевод текста песни Les oubliés - Gauvain Sers

Les oubliés - Gauvain Sers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les oubliés , исполнителя -Gauvain Sers
Песня из альбома Les oubliés
в жанреЕвропейская музыка
Дата выпуска:07.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Les oubliés (оригинал)Забытые (перевод)
Devant le portail vert de son école primaire Перед зелеными воротами своей начальной школы
On l’reconnaît tout d’suite Мы распознаем это сразу
Toujours la même dégaine avec son pull en laine Всегда один и тот же взгляд с ее шерстяным свитером
On sait qu’il est instit Мы знаем, что он институт
Il pleure la fermeture à la rentrée future Он оплакивает закрытие в будущем начале учебного года
De ses deux dernières classes Из его последних двух классов
Il paraît qu’le motif c’est le manque d’effectif Похоже причина в нехватке кадров
Mais on sait bien c’qui s’passe Но мы знаем, что происходит
On est les oubliés Мы забытые
La campagne, les paumés Сельская местность, неудачники
Les trop loin de Paris Слишком далеко от Парижа
Le cadet d’leurs soucis Самый молодой из их забот
À vouloir regrouper les cantons d'à côté en 30 élèves par salle Желание сгруппировать соседние кантоны по 30 студентов в комнате
Cette même philosophie qui transforme le pays en un centre commercial Та самая философия, которая превращает страну в торговый центр
Ça leur a pas suffit qu’on ait plus d'épicerie Им было мало, что у нас было больше продуктов
Que les médecins se fassent la malle Пусть врачи уходят
Y’a plus personne en ville, y’a que les banques qui brillent dans la rue В городе никого не осталось, только банки, которые сияют на улице
principale главный
On est les oubliés Мы забытые
La campagne, les paumés Сельская местность, неудачники
Les trop loin de Paris Слишком далеко от Парижа
Le cadet d’leurs soucis Самый молодой из их забот
Qu’il est triste le patelin avec tous ces ronds-points Как грустно в деревне со всеми этими каруселями
Qui font tourner les têtes которые поворачивают головы
Qu’il est triste le préau sans les cris des marmots Как грустен двор без криков пацанов
Les ballons dans les fenêtres Воздушные шары в окнах
Même la p’tite boulangère se demande c’qu’elle va faire Даже маленький пекарь задается вопросом, что она собирается делать
De ses bon-becs qui collent Из его липких бон-беков
Même la voisine d’en face elle a peur, ça l’angoisse Даже соседка через улицу напугана, ее это беспокоит
Ce silence dans l'école Эта тишина в школе
On est les oubliés Мы забытые
La campagne, les paumés Сельская местность, неудачники
Les trop loin de Paris Слишком далеко от Парижа
Le cadet d’leurs soucis Самый молодой из их забот
Quand dans les plus hautes sphères couloirs du ministère Когда в высших залах министерства
Les élèves sont des chiffres Студенты - это числа
Y’a des gens sur l’terrain de la craie plein les mains На поле люди с мелом, полным рук
Qu’on prend pour des sous-fifres Что мы принимаем за подчиненных
Ceux qui ferment les écoles les cravatés du col Тем, кто закрывает школы, галстуки на воротнике
Sont bien souvent de ceux часто из тех
Ceux qui n’verront jamais ni de loin ni de près Те, кто никогда не увидит издалека или вблизи
Un enfant dans les yeux Ребенок в глазах
On est les oubliés Мы забытые
La campagne les paumés Потерянная кампания
Les trop loin de Paris Слишком далеко от Парижа
Le cadet de leur soucis Младший из их забот
On est troisième couteau Мы третий нож
Dernière part du gâteau Последний кусок торта
La campagne, les paumés Сельская местность, неудачники
On est les oubliés Мы забытые
Devant le portail vert de son école primaire Перед зелеными воротами своей начальной школы
Y’a l’instit du village Вот сельский учитель
Toute sa vie, des gamins Всю жизнь, дети
Leur construire un lendemain Постройте их завтра
Il doit tourner la pageОн должен перевернуть страницу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: