| C'était un gamin comme les autres
| Он был ребенком, как и другие
|
| Et c’est tellement dur d’en parler
| И так трудно говорить о
|
| Je sais qu’au fond tout est de ma faute
| Я знаю в глубине души, что это моя вина
|
| Comment j’ai pu être aveuglé
| Как я мог быть ослеплен
|
| Je me repasse tout ce qu’il a dit
| Я переигрываю все, что он сказал
|
| Et tout ce qu’il a pu me cacher
| И все, что он мог скрыть от меня
|
| Les longues heures sur son ordi
| Долгие часы за его компьютером
|
| C’est là qu’ils sont venus le chercher
| Вот и пришли за ним
|
| Et j’ai rien vu, j’en suis malade
| И я ничего не видел, мне это надоело
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| Et j’ai rien vu, j’en suis malade
| И я ничего не видел, мне это надоело
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| Il était comme tous les ados
| Он был как все подростки
|
| Plutôt gentil et réservé
| Довольно приятный и сдержанный
|
| Jamais une seule personne à dos
| Никогда ни один человек назад
|
| Un ballon rond au bout des pieds
| Круглый мяч у ваших ног
|
| Il rêvait d'être éducateur
| Он мечтал быть педагогом
|
| Avant de se faire endoctriner
| Прежде чем получить идеологическую обработку
|
| Par leurs discours de prédateur
| Своими хищными разговорами
|
| Qui flaire la brebis égarée
| Кто чует потерянную овцу
|
| C’est le cerveau en marmelade
| Это мозговой мармелад
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| C’est le cerveau en marmelade
| Это мозговой мармелад
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| C'était un gamin tout normal
| Он был нормальным ребенком
|
| Qui a grandi près de Vesoul
| Кто вырос рядом с Везулем
|
| Puis la conversion radicale
| Тогда радикальное преобразование
|
| Le nouveau nom qui en découle
| Полученное новое имя
|
| Je ne souhaite ça à aucune mère
| Я не желаю этого ни одной матери
|
| C’est l’aller simple pour l’enfer
| Это билет в один конец в ад
|
| Je peux pas croire ce qu’il a fait
| Я не могу поверить, что он сделал
|
| J’peux même pas refaire son lit défait
| Я даже не могу переделать его неубранную постель
|
| Croyant aider des jeunes malades
| Вера в помощь больным молодым людям
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| Croyant aider des jeunes malades
| Вера в помощь больным молодым людям
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| Il avait l'âge des premières clopes
| Он был в возрасте первых педиков
|
| Et toute ma vie s’est arrêtée
| И вся моя жизнь остановилась
|
| Quand j’ai découvert cette enveloppe
| Когда я обнаружил этот конверт
|
| «Maman il faut pas t’inquiéter
| "Мама не волнуйся
|
| Je pars aider les jeunes syriens
| Я иду помогать молодым сирийцам
|
| Promis je t'écrirai bientôt
| Я обещаю, что скоро напишу тебе
|
| Je t’aime fort» et puis plus rien
| я тебя очень люблю" и ничего
|
| Plus de nouvelles, silence radio
| Больше никаких новостей, радиомолчание
|
| Je me revois pleurer à la brigade
| Я вижу себя плачущим в отряде
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| Je me revois pleurer à la brigade
| Я вижу себя плачущим в отряде
|
| Mon fils est parti au djihad
| Мой сын пошел на джихад
|
| Mais merde c'était rien qu’un gamin
| Но черт возьми, он был просто ребенком
|
| Et hors de ma vue cette photo
| И с глаз долой эта картина
|
| Avec un fusil à la main
| С ружьем в руке
|
| C’est pas lui, pas mon Pierrot
| Это не он, не мой Пьеро
|
| Lui qui avait horreur du sang
| Тот, кто ненавидел кровь
|
| Lui qui aimait les jolies phrases
| Тот, кто любил красивые фразы
|
| Il a tué des innocents
| Он убивал невинных людей
|
| Ils en ont fait un kamikaze
| Из него сделали смертника
|
| Il s’est fait sauter à Bagdad
| Он взорвал себя в Багдаде
|
| Mon fils est mort au djihad
| Мой сын погиб на джихаде
|
| Il s’est fait sauter à Bagdad
| Он взорвал себя в Багдаде
|
| Mon fils est mort au djihad | Мой сын погиб на джихаде |