Перевод текста песни Entre République et Nation - Gauvain Sers

Entre République et Nation - Gauvain Sers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre République et Nation , исполнителя -Gauvain Sers
Песня из альбома Pourvu
в жанреЭстрада
Дата выпуска:08.06.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Entre République et Nation (оригинал)Между Республикой и нацией (перевод)
C’est l’un de ces jours marqués d’une croix Это один из тех дней, отмеченных крестом
Au marqueur noir indélébile Несмываемым черным маркером
Le genre de jour qu’on racontera Какой день мы расскажем
Dans quarante ans a sa petite fille В сорок лет его внучка
Les religions misent de côté Религии отложить в сторону
Rien que des humains qui se suivent Просто люди следуют друг за другом
Et qui défendent leurs libertés И защищая свои свободы
Je suis française avant d'être juive Я француз до того, как стал евреем
Ça n’a jamais été si fou Это никогда не было так безумно
De voir tout un peuple debout Чтобы увидеть весь народ, стоящий
Ça n’a jamais été si long Это никогда не было так долго
Entre République et Nation Между республикой и нацией
C’est l’un de ces jours qui sera écrit Это один из тех дней, которые будут написаны
Dans tout les manuels d’histoire Во всех учебниках истории
Le silence plus fort que les cris Тишина громче криков
La peur étouffée par l’espoir Страх, задушенный надеждой
Les riverains ouvrent leurs fenêtres Жильцы открывают окна
Comme un calendrier de l’avant Как календарь впереди
Y’a quelque chose en train de naître Там что-то в процессе
Y’aura un après, un avant Будет после, до
Comme une seule rue à sens unique Как улица с односторонним движением
Entre Nation et République Между нацией и республикой
Comme un boulevard devenu piéton Как бульвар стал пешеходом
Entre République et Nation Между республикой и нацией
Quand on veut tuer un journal Когда хочешь убить газету
On en meurt à l’imprimerie Мы умираем в типографии
Même le hasard fait sa morale Даже случай делает его моральным
Pour qu’en plein deuil on en sourit Чтоб в полном трауре мы улыбались
Faites l’humour et pas la guerre Сделать юмор, а не войну
Les mains qui claquent à l’unisson Руки хлопают в ладоши в унисон
J’entends se briser les barrières Я слышу, как рушатся барьеры
C’est la plus belle des chansons Это самая красивая песня
Ça restera toujours dommage Всегда будет стыдно
Une Marseillaise en plein hommage Марсельеза в полном трибьюте
On est toujours un peu couillon Мы всегда немного глупы
Entre République et Nation Между республикой и нацией
Tout le monde n’est pas Charlie Hebdo Не все - Шарли Эбдо
Trop de prophètes, de pères, de saints Слишком много пророков, отцов, святых
Mais aujourd’hui Charlie fait le beau Но сегодня Чарли хвастается
Avec son crayon à dessins Своим карандашом для рисования
Tendu bien haut vers le ciel Растянутый высоко к небу
Les abonnés, les infidèles Подписчики, неверные
Les combattants de l’amalgame Амальгамные бойцы
Française avant d'être musulmanes Француз до того, как стать мусульманином
Ça sera à jamais historique Это навсегда останется историческим
On a même applaudit les flics Мы даже аплодировали полицейским
Et j’en ai chialé d'émotions И я плакала от эмоций
Entre République et Nation Между республикой и нацией
Entre République et Nation Между республикой и нацией
Entre République et Nation Между республикой и нацией
Entre République et Nation Между республикой и нацией
Entre République et NationМежду республикой и нацией
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: