Перевод текста песни Gerechtigkeit - Ganjaman, Irie Révoltés

Gerechtigkeit - Ganjaman, Irie Révoltés
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gerechtigkeit , исполнителя -Ganjaman
Песня из альбома: Das Gleiche Alte Lied
В жанре:Регги
Дата выпуска:24.04.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:MKZWO

Выберите на какой язык перевести:

Gerechtigkeit (оригинал)Справедливость (перевод)
Refrain: Припев:
(Eh,) wir woll’n Gerechtigkeit, (Эх,) мы хотим справедливости,
Für Schwarz und Weiß. Для черного и белого.
Wir sprüh'n 's an jede Wand, Мы распыляем его на каждую стену
Wir reißen alle Mauern ein. Сносим все стены.
Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein. Мы хотим справедливости, для больших и малых.
Jetzt ist der Ort, jetzt ist die Zeit. Сейчас самое место, сейчас самое время.
Dies ist für jeden Minister in jedem Parlament, Это для каждого министра в каждом парламенте,
Für die politischen Führer und zwar ganz konsequent, Для политических лидеров, причем достаточно последовательно,
Für die Drahtzieher im Hintergrund, Для вдохновителей на заднем плане,
Die keiner kennt. что никто не знает.
Wer mit dem Feuer spielt, ist der, der darin verbrennt. Тот, кто играет с огнем, тот и горит в нем.
All das Gold, das ihr besitzt — alles nur geklaut. Все золото, которым ты владеешь, просто украдено.
Die Minen dieser Welt scharmlos ausgeraubt, Шахты этого мира беззастенчиво разграблены,
Die Schwachen ausgebeutet, getreten und verkauft, Эксплуатировали, пинали и продавали слабых
Ich muss euch warnen, passt besser auf. Я должен предупредить тебя, лучше будь осторожен.
Sie besitzen schon alles, doch das ist ihnen nicht genug. У них уже есть все, но им этого мало.
Sie wollen totale Kontrolle, lassen nichts unversucht. Они хотят тотального контроля, не оставляя камня на камне.
Sie sind von Eifersucht geblendet und kämpfen bis aufs Blut, Ослепленные ревностью, они сражаются насмерть
An die Zähne bewaffnet und sie hören niemals zu. Вооружены до зубов и никогда не слушают.
Doch, Но,
Refrain припев
Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein. Для тех, у кого нет голоса, мы хотим быть голосом.
Wir woll’n Gerechtigkeit, Мы хотим справедливости
Für Schwarz und Weiß. Для черного и белого.
Wir sprüh'n 's an jede Wand, Мы распыляем его на каждую стену
Wir reißen alle Mauern ein. Сносим все стены.
Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein. Мы хотим справедливости, для больших и малых.
Wir sind drei aus Millionen und nie allein. Нас трое на миллион, и мы никогда не одиноки.
(Parts von Irie Révoltés auf französisch) (Части Irie Révoltés на французском языке)
(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd, (в следующих строках Гянджаман и Ири попеременно поют Révoltés,
eventuell mit den gleichen Inhalten) возможно с тем же содержанием)
Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht. Мы готовы на все, даже если это выглядит безнадежно.
Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht. И будем жить, что бы ни случилось.
Denn wir bleiben positiv. Потому что мы остаемся позитивными.
Refrain припев
Für die die keine Stimme haben, wollen wir die Stimme sein. Для тех, у кого нет голоса, мы хотим быть голосом.
Wir woll’n Gerechtigkeit, Мы хотим справедливости
Für Schwarz und Weiß. Для черного и белого.
Wir sprüh'n 's an jede Wand, Мы распыляем его на каждую стену
Wir reißen alle Mauern ein. Сносим все стены.
Wir woll’n Gerechtigkeit, für Groß und Klein. Мы хотим справедливости, для больших и малых.
Wir sind drei aus Millionen und.Нас трое из миллиона и.
eh. nur damit ihr wisst э. просто чтобы вы знали
Noch nicht einmal der Hund, der gegen die Mauer Babylons pisst, Даже собака, которая писает на стену Вавилона
Entkommt am Ende des Tages seinem Gericht. Избегите его суда в конце дня.
Es war so blöd zu bleiben, weil es ist wie es ist Было так глупо оставаться, потому что это то, что есть.
Nur damit ihr wisst, просто чтобы вы знали
Wir woll’n мы хотим н
(Parts von Irie Révoltés auf französisch) (Части Irie Révoltés на французском языке)
(in den folgenen Zeilen singen Ganjaman und Irie Révoltés abwechselnd, (в следующих строках Гянджаман и Ири попеременно поют Révoltés,
eventuell mit den gleichen Inhalten) возможно с тем же содержанием)
Wir sind bereit alles zu tun auch wenn es hoffnungslos aussieht. Мы готовы на все, даже если это выглядит безнадежно.
Und wir werden weiter leben, ganz egal, was auch geschieht. И будем жить, что бы ни случилось.
Denn wir bleiben positiv. Потому что мы остаемся позитивными.
Refrainприпев
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2009
2012
Die Welt Schreit Auf
ft. Junior Randy
2012
Rebelles
ft. Jungle Bwoy
2014
2012
Fels in Der Brandung
ft. Uwe Banton
2012
2012
2012
Stark wie ein Löwe
ft. Crosby Bolani
2012
Leben
ft. Téka
2005
2016
O Gatilho
ft. Céu, BNegão, Rodrigo Brandao
2018
Sai da Frente
ft. Instituto, Ganjaman
2018
Maloca É Maré
ft. Funk Buia, Rappin' Hood, Instituto
2018
Respeito É Lei
ft. Instituto, Ganjaman, Quincas
2018
2011
Too Long Riddim
ft. Feueralarm
2009
Gebt Es Frei
ft. Junior Randy
2007
2007