Перевод текста песни Der Anfang - Ganjaman

Der Anfang - Ganjaman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Anfang , исполнителя -Ganjaman
Песня из альбома: Das Gleiche Alte Lied
В жанре:Регги
Дата выпуска:24.04.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:MKZWO

Выберите на какой язык перевести:

Der Anfang (оригинал)начало (перевод)
Und ich sag': Grüße an ein und alle.А я говорю: привет всем и каждому.
Frieden sei mit dir und guter Wille allen Мир вам и добра всем
Menschen Люди
Hier ist der Ort und jetzt ist die Zeit für Liebe und Gerechtigkeit.Вот место и сейчас время любви и справедливости.
(eljah) (Эля)
Und ich sag für alle die denken, das ist das Ende, seid gewiss: das ist erst И я говорю всем, кто думает, что это конец, будьте уверены: это только
der Anfang начало
Und wir werden zurückholen, was sie unseren Eltern genommen haben И мы вернем то, что они взяли у наших родителей
Und deren Eltern und deren Eltern und deren Eltern И их родители, и их родители, и их родители
Deswegen sing ich laut und klar: Поэтому я пою громко и ясно:
Denkst du, das ist das Ende? Как вы думаете, это конец?
Das ist der grad' der Anfang Это только начало
Nach einer dunklen Nacht folgt ein Sonnenaufgang После темной ночи наступает рассвет
Wir werden weiter leben und wir steh’n stark zusammen Мы будем жить, и мы будем сильны вместе
Von diesem Tage egal wie lang С этого дня независимо от того, как долго
Denkst du, das ist das Ende? Как вы думаете, это конец?
Das ist der grad' der Anfang Это только начало
Nach einer dunklen Nacht folgt ein Sonnenaufgang После темной ночи наступает рассвет
Wir werden weiter lieben und wir steh’n stark zusammen Мы будем продолжать любить, и мы будем сильны вместе
Von diesem Tage egal wie lang С этого дня независимо от того, как долго
Denn Затем
Unsere Zeit ist begrenzt Наше время ограничено
Wir haben Wahrheit zu tun У нас есть правда, чтобы иметь дело с
So viele sind berufen так многие называются
Doch so wenige hören zu Но так мало слушают
Es ist Zeit zu erkennen Пришло время признать
Dass wir alle Eins sind Что мы все едины
Eins wie das Wasser Один как вода
Die Erde, das Feuer und der Wind Земля, огонь и ветер
Die Engelshörner blasen so in die ganze Welt Рога ангелов дуют по всему миру
Die Tage Babylons sind endgültig gezählt Дни Вавилона наконец сочтены
Der Tag ist nicht mehr fern День не за горами
Dann ist das Werk vollbracht Тогда работа сделана
Gesegnet vom Schöpfer mit all seiner Macht Благословлен Творцом изо всех сил
Ich sing: erhebt euch, steht aufrecht, seid stark, haltet durch Я пою: встань, стой, будь сильным, упорным
Lasst uns die Welt erneuern, bitte habt keine Furcht Давайте сделаем мир новым, пожалуйста, не бойтесь
Der Zeitpunkt ist da und der Ort ist hier Время здесь и место здесь
Wann wenn nicht jetzt und wer wenn nicht wir? Если не сейчас, то когда и если не мы, то кто?
Erhebt euch, steht aufrecht, seid stark, haltet durch Встань, стой высоко, будь сильным, настойчивым
Lasst uns die Welt verbessern, bitte habt keine Furcht Давайте сделаем мир лучше, пожалуйста, не бойтесь
Der Zeitpunkt ist da und der Ort ist hier Время здесь и место здесь
Was haben wir schon zu verlieren? Что нам терять?
Refrain ohne die letzten beiden Zeilen — dafür: Рефрен без двух последних строк — вместо этого:
So leicht sind wir nicht zu stoppen — niemals Нас не так просто остановить — никогда
Nein, nein, nein, nein Нет нет Нет Нет
Und ich sing: denn alles hat seine Zeit А я пою: ведь всему свое время
Und es ist Zeit für Wahrheit И пришло время для правды
Wahre Worte, wahre Taten Верные слова, верные дела
Schaffen Wahrhaftigkeit Создайте правдивость
Jeder Bruder, jede Schwester Каждый брат, каждая сестра
Bald ist es so weit: Скоро пора:
Liebe, Friede und Einigkeit Любовь, мир и единство
Legt sie nieder eure Waffen Сложите оружие
Legt sie nieder eure Last Сложите свое бремя
Vieles war einfach Ballast Многое было просто балластом
Legt sie nieder eure Waffen Сложите оружие
Legt sie nieder eure Last Сложите свое бремя
Vieles war einfach Ballast Многое было просто балластом
Refrain ohne die letzte Zeile — dafür: Рефрен без последней строки — вместо этого:
Erhebt euch — Jah Подъем - Джа
Ich sing: erhebt euch, steht aufrecht, seid stark, haltet durch Я пою: встань, стой, будь сильным, упорным
Lasst uns die Welt erneuern, bitte habt keine Furcht Давайте сделаем мир новым, пожалуйста, не бойтесь
Der Zeitpunkt ist da und der Ort ist hier Время здесь и место здесь
Wann wenn nicht jetzt und wer wenn nicht wir? Если не сейчас, то когда и если не мы, то кто?
Erhebt euch, steht aufrecht, seid stark, haltet durch Встань, стой высоко, будь сильным, настойчивым
Lasst uns die Welt verbessern, bitte habt keine Furcht Давайте сделаем мир лучше, пожалуйста, не бойтесь
Der Zeitpunkt ist da und der Ort ist hier Время здесь и место здесь
Was haben wir schon zu verlieren?Что нам терять?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
Die Welt Schreit Auf
ft. Junior Randy
2012
2012
Fels in Der Brandung
ft. Uwe Banton
2012
2012
2012
Stark wie ein Löwe
ft. Crosby Bolani
2012
Leben
ft. Téka
2005
2016
O Gatilho
ft. Céu, BNegão, Rodrigo Brandao
2018
Sai da Frente
ft. Instituto, Ganjaman
2018
Maloca É Maré
ft. Funk Buia, Rappin' Hood, Instituto
2018
Respeito É Lei
ft. Instituto, Ganjaman, Quincas
2018
2011
Too Long Riddim
ft. Feueralarm
2009
Gebt Es Frei
ft. Junior Randy
2007
2007
Druck
ft. Junior Randy
2007
Sonne
ft. Junior Randy
2007
2007