| Ey yo Geldschäffler und Blutsauger hört gut zu
| Эй, создатель денег и кровопийца, слушай внимательно
|
| Die Zeit ist bald reif und dann werden wir uns rächen
| Время скоро созреет, и тогда мы отомстим
|
| Dein Geld ist nichts mehr wert denn du kannst uns nicht bestechen
| Ваши деньги ничего не стоят, потому что вы не можете нас подкупить
|
| Die Zeit ist bald reif und dann werden wir uns rächen
| Время скоро созреет, и тогда мы отомстим
|
| Du wirst noch bezahlen für all deine Verbrechen
| Вы все равно заплатите за все свои преступления
|
| Die Zeit ist bald reif und dann werden wir uns rächen
| Время скоро созреет, и тогда мы отомстим
|
| Dein Geld ist nichts mehr wert denn du kannst uns nicht bestechen
| Ваши деньги ничего не стоят, потому что вы не можете нас подкупить
|
| Die Zeit ist bald reif und dann werden wir uns rächen
| Время скоро созреет, и тогда мы отомстим
|
| Du wirst noch bezahlen für all deine Verbrechen
| Вы все равно заплатите за все свои преступления
|
| Du zeigst keine reue dein Herz ist so kalt
| Ты не показываешь угрызений совести, твое сердце так холодно
|
| Verbreitest nur Feuer und dunkle Gewalt
| Распространяйте только огонь и темное насилие
|
| Du bist voller Hass in finsterer Gestalt
| Вы полны ненависти в темной форме
|
| Versteckst dich und lauerst im Hinterhalt
| Прятаться и прятаться в засаде
|
| Du kennst keine Angst und keine Emotion
| Вы не знаете ни страха, ни эмоций
|
| Macht ist dein antrieb und Geld ist dein Strom
| Власть — это ваше топливо, а деньги — ваша сила.
|
| Egal auf wessen Rechnung und egal für welchen Lohn
| Неважно чей счет и не важно какая зарплата
|
| Schindest alle Lebewesen und gierst nach dem Thron
| Поражение всех живых существ и жажда трона
|
| Egal auf wessen Rechnung und egal für welchen Preis
| Неважно на чьем счету и неважно какой ценой
|
| Du willst noch mehr Kaviar und wir bekommen ein bisschen Reis
| Ты хочешь больше икры, а мы риса
|
| Du scheißt auf alle Kosten und ignorierst den Preis
| Вы сретете на все расходы и игнорируете цену
|
| Du verschwendest unser Blut und verschüttest unsern Schweiß
| Вы тратите нашу кровь и проливаете наш пот
|
| Noch hast du die Mittel und die Fäden in der Hand
| У вас все еще есть средства и струны в ваших руках
|
| Schmierst alle Instanzen und bleibst dabei unerkannt
| Размазать все экземпляры, оставаясь незамеченным
|
| Hast die Wahrheit zu dem Rest deiner Lügen verbannt
| Изгнали правду на остальную часть вашей лжи
|
| Und hast alle Beweise ganz ordentlich verbrannt
| И ты довольно аккуратно сжег все улики.
|
| Die Zeit ist bald reif …
| Время скоро придет...
|
| Du trinkst den Wein wir treten die Trauben
| Вы пьете вино, мы топчем виноград
|
| Uns brennen die Füße und tränen die Augen
| Наши ноги горят, а глаза слезятся
|
| Du trinkst den Wein wir treten die Trauben
| Вы пьете вино, мы топчем виноград
|
| Uns brennen die Füße und tränen die Augen
| Наши ноги горят, а глаза слезятся
|
| Wir pflanzen das Korn und wir ernten nur für dich
| Мы сажаем зерно и пожинаем только для вас
|
| Du hast dann das Brot doch du brichst es nicht
| Тогда у вас есть хлеб, но вы его не ломаете
|
| Du bist bewaffnet bis an die Zähne mit riesen Schweinerein
| Вы вооружены до зубов огромными свиньями
|
| Und Skrupel scheint für dich ein schlechtes Fremdwort zu sein
| И щепетильность кажется вам плохим иностранным словом
|
| Kein schritt ist dir zu peinlich und du kennst keinen Scham
| Ни один шаг не смущает тебя, и ты не знаешь стыда
|
| Von Gewissen keine Rede liegt bei dir schon lange lahm
| Никакие разговоры о совести давно с тобой не парализованы
|
| Du bestehst nur aus Gier kennst keine Freude
| Ты сделан из жадности и не знаешь радости
|
| Zerstörst alle Hoffnung und tötest alle Träume
| Уничтожить все надежды и убить все мечты
|
| Hinterlässt große Wunden und tiefe Narben
| Оставляет большие раны и глубокие шрамы
|
| In deinen Garten sind viele Leichen vergraben
| В вашем саду похоронено много тел
|
| Noch hast du die Mittel und die Fäden in der Hand
| У вас все еще есть средства и струны в ваших руках
|
| Schmierst alle Instanzen bleibst dabei unerkannt
| Размазывание всех экземпляров остается незамеченным
|
| Hast die Wahrheit zu dem Rest deiner Lügen verbannt
| Изгнали правду на остальную часть вашей лжи
|
| Und hast alle Beweise ganz ordentlich verbrannt
| И ты довольно аккуратно сжег все улики.
|
| Die Zeit ist bald reif … | Время скоро придет... |