Перевод текста песни Bu Ne Cüret - Fuat, Ceza, Sagopa Kajmer

Bu Ne Cüret - Fuat, Ceza, Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bu Ne Cüret , исполнителя -Fuat
в жанреТурецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.11.2018
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+
Bu Ne Cüret (оригинал)Как Ты Смеешь (перевод)
Ey yo, ey yo! О йо, йо йо!
DJ Mic-Check DJ Mic-Check
Kuvvetmira International Кучукмира Интернэшнл
Ceza Наказание
Sahtoman соколиная охота
Fuat Фуат
Yo! Нет!
Bir arada gene İstanbul-Berlin hattı yeah! Снова вместе, линия Стамбул-Берлин, ага!
Ey yo, ey yo, what’s up, yo, gel, bastır! Эй-йо, йо-йо, как дела, йо, давай, толкай!
Evim yok, arabam yok karnım tok У меня нет дома, у меня нет машины, я сыт
Beyzbol sopasıyla avlanır fok Охота на тюленей с бейсбольной битой
Havlu atan çok dünyadan kop kıçında cop Метатель полотенец отрывается от мира, дубинка в заднице
S.O.S.SOS.
top tekerlek daha doğru olur шаровое колесо было бы точнее
Jöntürk gaylerle solur Молодой турок дышит геями
Bu sefil sonu indir donu Скачать этот жалкий конец
Uzakdoğu'yla tek bağlantısı kimono mu? Кимоно — его единственная связь с Дальним Востоком?
Travestilerle tura çıkmışsın doğrudur Это правда, что вы ездили в турне с трансвеститами
Filozof kesildi alkoliğin tohumu Философ отсекается от семени алкоголика
Tanrı değil rapi ben yarattım Я создал рэп, а не бог
Her punchline iltahap yaptı Каждая изюминка вызвала воспаление
Barikat rapçi değil kapkaççı Баррикейд - карманник, а не рэпер
Çakar nifak, açar kaşı Слепое лицемерие, открывает брови
Akar kral, takar tacı Король Акар носит корону
Apar topar, toplan şaşı Быстрее, прищур
Girdi başı, bitti acı, yandı tatlı Он ушел, он стал горьким, он сгорел сладко
Nerde aklın poponda saklı Где твой разум спрятан в твоей заднице
Havanda açlık sakatsın Ты искалечен голодом в воздухе
Kancık elimde kamçı хлыст в моей милой руке
Kezbanı tutar sancı eğil Держит Кезбан, не наклоняйся
Köpek soyu Fuat da Almancı Порода собак Фуат также Альманджи
Sil Türk rapindeki yek kancı Удалить единственную кровь в турецком рэпе
Bildiğim üç dilden ikisi yabancı Два из трех языков, которые я знаю, являются иностранными
Bu ne cüret cebinde para varsa kiramı ver Как ты смеешь, если у тебя есть деньги в кармане, платить за аренду
Yoksa mangır sesini kes Или остановить скрипучий звук
Sen ancak kabuklanmış yaraları deş Ты только протыкаешь струпьями раны
Bu ne cüret cebinde para varsa kiramı ver Как ты смеешь, если у тебя есть деньги в кармане, платить за аренду
Yoksa mangır sesini kes Или остановить скрипучий звук
Sen ancak kabuklanmış yaraları deş Ты только протыкаешь струпьями раны
Ataköy'de El-Kaide bence Аль-Каида в Атакёй, я думаю
Kocanı dürbünle dikiz krem ola Сделай своего мужа кремовым в бинокль
Spermleri kızıl saçına Сперма на твои рыжие волосы
Kandırılanlar keriz Мы обмануты
Her vakit bekleriz cemre düşmüş Мы всегда ждем тебя, cemre пало
Bacak arana, öldü motivasyonu Собери ноги, это мертвая мотивация
Sağlayan her Hamza Предоставляется каждым Хамзой
Bakış atılan her fazda На каждый взгляд
Yaptığın her cazda bir payım var У меня была доля в каждом джазе, который ты исполняешь.
Mikrofonumu unutmuşum helada я забыл свой микрофон
Duyarsız manda бесчувственный буйвол
Primsiz mağazamda В моем магазине без премии
Bu sazda kaldım darda Я застрял в этом тростнике
Çıban güzelim tezek kokar tenin Вскипятите красиво, ваша кожа пахнет навозом
Fallara kalmış suretin yiyenlere Для тех, кто ест твой образ гадания
Kan şerbetin tam askere uzaktan kesilir biletin Ваша кровь отсекается издалека до полного солдата.
Cihan oldu şimdi büyük şöhretin Мир стал твоей великой славой сейчас
Lakin boynuna denk gelmesin ecelin Но не позволяйте ему упасть на шею
Dürüst oldum ki ben, sen yolumu bekledin Я был честен, ты ждал моего пути
Bekledin bekledin bekledin bekledin Вы ждали, вы ждали, вы ждали
Bekledin bekledin bekledin bekledin Вы ждали, вы ждали, вы ждали
Bu ne cüret cebinde para varsa kiramı ver Как ты смеешь, если у тебя есть деньги в кармане, платить за аренду
Yoksa mangır sesini kes Или остановить скрипучий звук
Sen ancak kabuklanmış yaraları deş Ты только протыкаешь струпьями раны
Bu ne cüret cebinde para varsa kiramı ver Как ты смеешь, если у тебя есть деньги в кармане, платить за аренду
Yoksa mangır sesini kes Или остановить скрипучий звук
Sen ancak kabuklanmış yaraları deş Ты только протыкаешь струпьями раны
Kurduğum filmin kurgusu Монтаж фильма, который я создал
Bilimin haşere kastını buldu Наука обнаружила намерения вредителей
Ve tekmeleyen bebekler tekmelenen И пинать младенцев
Kadınlarınki çelişen ve hacıları crackledim Я взломал женщин конфликтных и паломников
Bu keygende vardır zulmen hedefin У этого кейгена есть твоя жестокая цель
Asrını kaybeden yasını tutar oldu bilirim Я знаю, что тот, кто потерял свой век, будет оплакивать его смерть.
Her dem faslını bilir oldu Он знал каждую часть этого
Her yeni günde güncelleşen arzular Желания, которые обновляются каждый новый день
Pisuvarlara atılan sigaralar gibi Как сигареты, брошенные в писсуары
İlerisi için yaşayan geridekiler Те, кто живет ради будущего
Yoklar şimdi korktular Нет, теперь они боятся
Toprağın altı dolu Земля полна
Yarınımı gömdüm bugünümü Я похоронил свое завтра, мое сегодня
Süzdüm kendimi üzdüm belki de her gün öldüm Я напрягался, может быть, я умирал каждый день
İstisnalar mı vuracak beni yerden yere Будут ли исключения сбивать меня с толку?
Bab-i Ali yalamalarının ağzına ben kilidi vurdum Я нажимаю замок на рот Баб-и-Али лижет
Embesil elma kurdu gibisiniz hepiniz biz Ты как слабоумный яблочный червь, все мы
Her derde deva lokman hekim formülü Лекарственная формула Локмана-панацея
Gibi defter ölümsüz bu rapler Словно блокнот бессмертный, эти рэпы
Lefter Küçükandonyadis golleri gibi büyülü lirikler Волшебная лирика, как голы Лефтера Кючюкандоньядиса
Kimi harakiri sandı bu rapleri Кто думал, что эти рэпы были харакири
Kimi namus bekçisi gibi gördü kendisini Кто видел себя почетным караулом
Ayak altı rapçisi под ногами рэпер
Neredesin acaba ulan ibne Где ты, педик?
Fazla heveslenme beni kırmak Не слишком волнуйся, чтобы сломать меня.
Kızılırmak’tan tek ayak üstünde На одной ноге от Кызылырмака
Sekerek geçmek kadar zordur Это так же сложно, как пропустить
MC’lerin çenesini kırmak bana düşer Я должен сломать челюсти МС
Metaforlarımın anaforunda В водовороте моих метафор
Kaybolacaksınız itler kondom yok bu sefer Вы потеряетесь, собаки, на этот раз без презерватива
Bana baba diyeceksin kustuğum Ты будешь звать меня папой, меня тошнит
Her sözü sen yiyeceksin ты будешь есть каждое слово
S.O.S veremeyeceksin piç Вы не можете дать S.O.S ублюдок
Ruh hali dengesiz ibne sus Настроение нестабильное пидор заткнись
Kalbin duracak bir gün geberip gideceksin neyin peşindesin Твое сердце однажды остановится, ты умрешь, чего ты добиваешься?
Bu ne cüret cebinde para varsa kiramı ver Как ты смеешь, если у тебя есть деньги в кармане, платить за аренду
Yoksa mangır sesini kes Или остановить скрипучий звук
Sen ancak kabuklanmış yaraları deş Ты только протыкаешь струпьями раны
Bu ne cüret cebinde para varsa kiramı ver Как ты смеешь, если у тебя есть деньги в кармане, платить за аренду
Yoksa mangır sesini kes Или остановить скрипучий звук
Sen ancak kabuklanmış yaraları deşТы только протыкаешь струпьями раны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: