Перевод текста песни Oh Shanghai - Frida Hyvönen

Oh Shanghai - Frida Hyvönen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Shanghai , исполнителя -Frida Hyvönen
Песня из альбома: Silence Is Wild
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:03.11.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Secretly Canadian

Выберите на какой язык перевести:

Oh Shanghai (оригинал)О Шанхай (перевод)
Our love is a flower that blossoms in China Наша любовь — это цветок, распустившийся в Китае.
Cigarettes in boxes with roses in crates Сигареты в коробках с розами в ящиках
I write your short name on my wrist in China Я напишу твое короткое имя на запястье в Китае
Ink so black that night you’re renamed Чернила такие черные в ту ночь, когда тебя переименовали.
Ooooh… and trouble in the name Оооо... и проблема в названии
Oh Shanghai, who do you belong to? О, Шанхай, кому ты принадлежишь?
Who do you care for and who do you forget? О ком ты заботишься и о ком забываешь?
Admit I got lost in your embrace Признайся, я потерялся в твоих объятиях
What to care for and what to forget? О чем заботиться и о чем забыть?
Came another night and, slow, the wind rolled through Shanghai Наступила еще одна ночь, и медленно ветер прокатился по Шанхаю.
Purple and green, the light under bridges and in the park Фиолетовый и зеленый, свет под мостами и в парке
It’s not like in my Russian days when my brain shot with wit and style Это не то, что в мои русские дни, когда мой мозг взрывался остроумием и стилем.
But the bars are ours, and my heart is yours Но бары наши, а мое сердце твое
And our love is a flower and a running horse А наша любовь - это цветок и бегущая лошадь
Ooooh… oh, stallion with your shiny polished black hooves Оооо... о, жеребец с твоими блестящими полированными черными копытами
Oh Shanghai, who do you belong to? О, Шанхай, кому ты принадлежишь?
Who do you care for and who do you forget? О ком ты заботишься и о ком забываешь?
Admit I got lost in your embrace Признайся, я потерялся в твоих объятиях
What to care for and what to forget? О чем заботиться и о чем забыть?
The sparks outshine the stars when windmill scrapers in the sky Искры затмевают звезды, когда скребки ветряных мельниц в небе
Fake of night and their burning clouds dark with their torch Подделка ночи и их горящие облака, темные от их факела
It’s on the ground, underground, can you feel the underground Это на земле, под землей, ты чувствуешь под землей
It’s really not here, it’s a little below to cover the holes, to cover the holes Это правда не сюда, это чуть ниже замазать дырки, замазать дырки
Oooh… to say farewell to you Ооо… попрощаться с тобой
And to mean it too И это тоже значит
Oh Shanghai, who do you belong to? О, Шанхай, кому ты принадлежишь?
Who do you care for and who do you forget? О ком ты заботишься и о ком забываешь?
Admit I got lost in your embrace Признайся, я потерялся в твоих объятиях
What to care for and what to forget?О чем заботиться и о чем забыть?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: