| Наша любовь — это цветок, распустившийся в Китае.
|
| Сигареты в коробках с розами в ящиках
|
| Я напишу твое короткое имя на запястье в Китае
|
| Чернила такие черные в ту ночь, когда тебя переименовали.
|
| Оооо... и проблема в названии
|
| О, Шанхай, кому ты принадлежишь?
|
| О ком ты заботишься и о ком забываешь?
|
| Признайся, я потерялся в твоих объятиях
|
| О чем заботиться и о чем забыть?
|
| Наступила еще одна ночь, и медленно ветер прокатился по Шанхаю.
|
| Фиолетовый и зеленый, свет под мостами и в парке
|
| Это не то, что в мои русские дни, когда мой мозг взрывался остроумием и стилем.
|
| Но бары наши, а мое сердце твое
|
| А наша любовь - это цветок и бегущая лошадь
|
| Оооо... о, жеребец с твоими блестящими полированными черными копытами
|
| О, Шанхай, кому ты принадлежишь?
|
| О ком ты заботишься и о ком забываешь?
|
| Признайся, я потерялся в твоих объятиях
|
| О чем заботиться и о чем забыть?
|
| Искры затмевают звезды, когда скребки ветряных мельниц в небе
|
| Подделка ночи и их горящие облака, темные от их факела
|
| Это на земле, под землей, ты чувствуешь под землей
|
| Это правда не сюда, это чуть ниже замазать дырки, замазать дырки
|
| Ооо… попрощаться с тобой
|
| И это тоже значит
|
| О, Шанхай, кому ты принадлежишь?
|
| О ком ты заботишься и о ком забываешь?
|
| Признайся, я потерялся в твоих объятиях
|
| О чем заботиться и о чем забыть? |