Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gulliver , исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Guccini, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gulliver , исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Guccini, в жанре Фолк-рокGulliver(оригинал) |
| Nelle lunghe ore d’inattività e di ieri |
| Che solo certa età può regalare |
| Lemuel Gulliver tornava coi pensieri |
| Ai tempi in cui correva per il mare |
| E sorridendo come sa sorridere soltanto |
| Chi non ha più paura del domani |
| Parlava coi nipoti, che ascoltavano l’incanto |
| Di spiagge e odori, di giganti e nani |
| Scienziati ed equipaggi e di cavalli saggi |
| Riempiendo il cielo inglese di miraggi… |
| Ma se i desideri sono solo nostalgia |
| O malinconia d’innumeri altre vite |
| Nei vecchi amici che incontrava per la via |
| In quelle loro anime smarrite |
| Sentiva la balbuzie intellettuale e l’afasìa |
| Di chi gli domandava per capire |
| Ma confondendo i viaggi con la loro parodia |
| I sogni con l’azione del partire |
| Di tutte le sue vite vagabondate al sole |
| Restavan vuoti gusci di parole… |
| Poi dopo, ripensando a quell’incedere incalzante |
| Dei viaggi persi nella sua memoria |
| Intuiva con la mente disattenta del gigante |
| Il senso grossolano della storia |
| E nelle precisioni antiche del progetto umano |
| O nel mondo suo illusorio e limitato |
| Sentiva la crudele solitudine del nano |
| Sentiva la crudele solitudine del nano |
| Nell' universo quasi esagerato |
| Due facce di medaglia che gli urlavano in mente: |
| «Da tempo e mare, da tempo e mare |
| Da tempo e mare, da tempo e mare |
| Da tempo e mare non s' impara niente…» |
Гулливер(перевод) |
| В долгие часы бездействия и вчера |
| Что только определенный возраст может дать |
| Лемюэль Гулливер вернулся со своими мыслями |
| Когда он бежал к морю |
| И улыбается так, как умеет только улыбаться |
| Кто больше не боится завтра |
| Он говорил со своими внуками, которые слушали заклинание |
| Пляжей и запахов, великанов и карликов |
| Ученые и экипажи и мудрые лошади |
| Наполняя английское небо миражами... |
| Но если пожелания просто ностальгия |
| Или меланхолия бесчисленных других жизней |
| В старых друзей он встретил на улице |
| В этих потерянных душах их |
| Он почувствовал интеллектуальное заикание и афазию. |
| Из тех, кто просил его понять |
| Но путая путешествия с их пародией |
| Сны с действием ухода |
| Из всех его жизней блуждающих на солнце |
| Пустые оболочки слов остались... |
| Потом позже, вспоминая этот неумолимый темп |
| Путешествия, потерянные в его памяти |
| Он почувствовал невнимательным умом великана |
| Грубый смысл истории |
| И в древней точности человеческого проекта |
| Или в своем иллюзорном и ограниченном мире |
| Он почувствовал жестокое одиночество карлика |
| Он почувствовал жестокое одиночество карлика |
| В почти преувеличенной вселенной |
| Две стороны медали, которые кричали ему в голову: |
| «За время и море, за время и море |
| Для времени и моря, для времени и моря |
| Ничему не научились за время и море…» |
| Название | Год |
|---|---|
| Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini | 2015 |
| Auschwitz ft. Francesco Guccini | 2015 |
| Canzone Per Silvia | 1993 |
| Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta | 2015 |
| Il Vecchio E Il Bambino | 2015 |
| Primavera Di Praga | 2006 |
| Venezia | 2005 |
| L'Ubriaco | 2006 |
| Bologna | 2005 |
| Al Trist | 2006 |
| Vedi Cara | 2015 |
| Lui E Lei | 2006 |
| Due Anni Dopo | 2006 |
| Eskimo | 2006 |
| La Verità | 2006 |
| L'Isola Non Trovata | 2006 |
| Il Compleanno | 2006 |
| Farewell | 2015 |
| Giorno D'Estate | 2006 |
| Autogrill | 2015 |