Перевод текста песни Primavera Di Praga - Francesco Guccini

Primavera Di Praga - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Primavera Di Praga, исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Due Anni Dopo, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Primavera Di Praga

(оригинал)
Di antichi fasti la piazza vestita
Grigia guardava la nuova sua vita:
Come ogni giorno la notte arrivava
Frasi consuete sui muri di Praga
Ma poi la piazza fermò la sua vita
E breve ebbe un grido la folla smarrita
Quando la fiamma violenta ed atroce
Spezzò gridando ogni suono di voce
Son come falchi quei carri appostati;
Corron parole sui visi arrossati
Corre il dolore bruciando ogni strada
E lancia grida ogni muro di Praga
Quando la piazza fermò la sua vita
Sudava sangue la folla ferita
Quando la fiamma col suo fumo nero
Lasciò la terra e si alzò verso il cielo
Quando ciascuno ebbe tinta la mano
Quando quel fumo si sparse lontano
Jan Hus di nuovo sul rogo bruciava
All’orizzonte del cielo di Praga
Dimmi chi sono quegli uomini lenti
Coi pugni stretti e con l’odio fra denti;
Dimmi chi sono quegli uomini stanchi
Di chinar la testa e di tirare avanti;
Dimmi chi era che il corpo portava
La città intera che lo accompagnava:
La città intera che muta lanciava
Una speranza nel cielo di Praga

Пражская Весна

(перевод)
Площадь, одетая в старинное великолепие
Грей посмотрел на ее новую жизнь:
Как каждый день пришла ночь
Обычные фразы на стенах Праги
Но тут площадь остановила его жизнь
И вскоре потерянная толпа закричала
Когда яростное и зверское пламя
Он прервал кричать каждый звук голоса
Эти колесницы подобны ястребам;
На красных лицах были слова
Он изгоняет боль, сжигая каждую улицу
И кричит каждая стена в Праге
Когда площадь остановила его жизнь
Раненая толпа обливалась кровью
Когда пламя своим черным дымом
Он покинул землю и поднялся на небеса
Когда каждый покрасил свою руку
Когда этот дым рассеялся
Яна Гуса снова сожгли на костре
На горизонте пражского неба
Скажи мне, кто эти медленные люди
Со сжатыми кулаками и ненавистью в зубах;
Скажи мне, кто эти усталые мужчины
Склонить голову и продолжать;
Скажи мне, кто это был, что носило тело
Весь город, что сопровождал его:
Весь меняющийся город запущен
Надежда в небе Праги
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini 2015
Auschwitz ft. Francesco Guccini 2015
Canzone Per Silvia 1993
Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta 2015
Il Vecchio E Il Bambino 2015
Venezia 2005
L'Ubriaco 2006
Bologna 2005
Al Trist 2006
Vedi Cara 2015
Lui E Lei 2006
Due Anni Dopo 2006
Eskimo 2006
La Verità 2006
L'Isola Non Trovata 2006
Il Compleanno 2006
Farewell 2015
Giorno D'Estate 2006
Autogrill 2015
Ophelia 2006

Тексты песен исполнителя: Francesco Guccini

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Não Vou Dizer Adeus 2012
Dois Rubis 2021
Студенческая песня (из оперетты "Жили три студента") 2023
Lonesome Whistle Blues 2022
What Is A Heart Good For 2011
Slidin ft. Big $wift 2021
California 1978
Complain 2023
Lost In A Memory 2009