Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Missing Piece, исполнителя - Forgive Durden. Песня из альбома Razia's Shadow: A Musical iTunes Exclusive, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 26.10.2008
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
The Missing Piece(оригинал) |
What a splendid mess! |
O the Scientist, and his Genesis. |
He overlooks my gift and then I think |
She’s the only who knows what I could have done. |
I must be patient. |
They will realize what I know inside. |
I was meant to lead this world to greater things; |
It’s my destiny. |
Everything seems to fade when I see her face. |
The sky and trees all blur everytime I look at her! |
Nobody understood me till her eyes fixed upon me. |
My puzzle life’s complete, now that I’ve found the missing piece! |
Don’t you worry, boy, it’s a waste of time. |
Place your hand on mine, untie your mind. |
We’ll just float away into the day. |
You’re not the only one who thinks they’re falling in love. |
You must be patient. |
They will realize what I see inside. |
You were meant to lead this world to greater things; |
It’s your destiny. |
Everything seems to fade when I see her face. |
The sky and trees all blur everytime I look at her! |
Nobody understood me till her eyes fixed upon me. |
My puzzle life’s complete, now that I’ve found the missing piece! |
O, you’re the meaning! |
Nidria, please listen, I’d like to explain. |
I should have told you sooner, it’s been gnawing at my brain. |
My mind’s in knots, it’s got me lost, |
Please help me through the maze. |
'Cause you’re the key, the lock turning, |
The breaking of these chains! |
Everything seems to fade when I see his face. |
It seems all the stars turn down everytime I look at him! |
Nobody understood me till his eyes fixed upon me. |
My puzzle life’s complete, now that I’ve found the missing piece! |
Everything seems to fade when I see her face. |
The sky and trees all blur everytime I look at her! |
Nobody understood me till her eyes fixed upon me. |
My puzzle life’s complete, now that I’ve found the missing piece! |
Ahrima, the most gifted serif, the utmost skilled of the cherubs, |
He felt his aptitude and slate were being misused. |
Shamed, he repined this to O the Scientist, |
Who replied with a calm face… expressionless. |
Dream with your eyes closed… |
Try and pluck the pearl from your bones… |
Dream with your eyes closed… |
Try and pluck the pearl from your bones… |
Недостающая часть(перевод) |
Какой великолепный беспорядок! |
О Ученый и его Бытие. |
Он упускает из виду мой подарок, и тогда я думаю |
Она единственная, кто знает, что я мог сделать. |
Я должен быть терпеливым. |
Они поймут, что я знаю внутри. |
Мне было предназначено вести этот мир к великим вещам; |
Это моя судьба. |
Все, кажется, исчезает, когда я вижу ее лицо. |
Небо и деревья расплываются каждый раз, когда я смотрю на нее! |
Никто не понимал меня, пока ее глаза не остановились на мне. |
Моя жизнь-головоломка завершена, теперь, когда я нашел недостающую часть! |
Не волнуйся, мальчик, это пустая трата времени. |
Положи свою руку на мою, развяжи свой разум. |
Мы просто уплывем в день. |
Вы не единственный, кто думает, что они влюбляются. |
Вы должны быть терпеливым. |
Они поймут, что я вижу внутри. |
Ты должен был вести этот мир к великим свершениям; |
Это твоя судьба. |
Все, кажется, исчезает, когда я вижу ее лицо. |
Небо и деревья расплываются каждый раз, когда я смотрю на нее! |
Никто не понимал меня, пока ее глаза не остановились на мне. |
Моя жизнь-головоломка завершена, теперь, когда я нашел недостающую часть! |
О, ты смысл! |
Нидрия, пожалуйста, послушай, я хочу объяснить. |
Я должен был сказать тебе раньше, это гложет мой мозг. |
Мой разум спутан, я потерялся, |
Пожалуйста, помогите мне пройти лабиринт. |
Потому что ты ключ, замок поворачивается, |
Разрыв этих цепей! |
Все, кажется, исчезает, когда я вижу его лицо. |
Кажется, все звезды закатываются каждый раз, когда я смотрю на него! |
Никто не понимал меня, пока его глаза не остановились на мне. |
Моя жизнь-головоломка завершена, теперь, когда я нашел недостающую часть! |
Все, кажется, исчезает, когда я вижу ее лицо. |
Небо и деревья расплываются каждый раз, когда я смотрю на нее! |
Никто не понимал меня, пока ее глаза не остановились на мне. |
Моя жизнь-головоломка завершена, теперь, когда я нашел недостающую часть! |
Арима, самый одаренный засечка, искуснейший из херувимов, |
Он чувствовал, что его способности и планшет используются не по назначению. |
Пристыженный, он возразил на это О Ученому, |
Который ответил со спокойным лицом… невыразительным. |
Мечтай с закрытыми глазами… |
Попробуйте вырвать жемчужину из своих костей… |
Мечтай с закрытыми глазами… |
Попробуйте вырвать жемчужину из своих костей… |