Перевод текста песни The Great Affair Is to Move - Forgive Durden

The Great Affair Is to Move - Forgive Durden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Affair Is to Move , исполнителя -Forgive Durden
Песня из альбома: Wonderland
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:08.05.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fueled By Ramen

Выберите на какой язык перевести:

The Great Affair Is to Move (оригинал)Великое Дело-Двигаться (перевод)
I’m a new drug whose trafficked Я новый наркотик, чей трафик
Through far and distant lands. Через далекие и дальние страны.
I’ll pump through these Я прокачусь через эти
Twisted blood streams Искривленные потоки крови
To every corner of your body. В каждый уголок вашего тела.
Despite all maps and borders, Несмотря на все карты и границы,
And all wars and globes, И все войны и глобусы,
I’ve been led to uncharted lands. Меня привели в неизведанные земли.
Forget your compass and scars, Забудь свой компас и шрамы,
This world will tear you apart. Этот мир разорвет тебя на части.
I’m a newborn taking my first steps. Я новорожденный, делаю первые шаги.
Eyes bloated like beach balls, Глаза раздулись, как пляжные мячи,
They’ll surely pop. Они обязательно всплывут.
Pop! Поп!
All day I shit and eat. Весь день сру и ем.
All night I crawl and sleep. Всю ночь я ползаю и сплю.
My rattle shakes. Моя погремушка трясется.
My crib awaits. Моя кроватка ждет.
But paved ivy’s my home. Но мощеный плющ - мой дом.
Despite all maps and borders, Несмотря на все карты и границы,
And all wars and globes, И все войны и глобусы,
I’ve been led to uncharted lands. Меня привели в неизведанные земли.
Forget your compass and scars, Забудь свой компас и шрамы,
This world will tear you apart. Этот мир разорвет тебя на части.
You close your eyes to dream. Вы закрываете глаза, чтобы мечтать.
I steer and strum towards mine. Я направляюсь и бренчу в сторону своего.
Would you believe the gall Вы поверите желчи
This universe so proudly breeds? Эта вселенная так гордо размножается?
I could abandon my coast Я мог бы отказаться от своего побережья
For the opposite edge of the coast. Для противоположного края побережья.
I could vanish to the vast cavities of space. Я мог бы исчезнуть в бескрайних пустотах космоса.
But one brute’s consistency will forever remain, Но одно зверское постоянство навсегда останется,
My endless potential for pain.Мой бесконечный потенциал боли.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: