Перевод текста песни Unverwundbar - Feuerherz

Unverwundbar - Feuerherz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unverwundbar, исполнителя - Feuerherz. Песня из альбома Verdammt guter Tag, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.05.2015
Лейбл звукозаписи: Syndicate Musicproduction & AME
Язык песни: Немецкий

Unverwundbar

(оригинал)

Неуязвимый

(перевод на русский)
Niemand ist unverwundbarВсе уязвимы,
Kein Schiff ist wirklich unsinkbarЛюбой корабль на самом деле потопляем.
Niemand ist unverletzbarВсе ранимы,
Du bist für mich unersetzbarНо ты для меня незаменимая.
--
Niemand ist unverwundbarВсе уязвимы,
Kein Schiff ist wirklich unsinkbarЛюбой корабль на самом деле потопляем.
Niemand ist unverletzbarВсе ранимы,
Du bist für mich unersetzbarНо ты для меня незаменимая.
--
Ich dacht', ich bin unverwundbar,Я думал, что неуязвим,
Gegen Herzschmerz immunНевосприимчив к сердечной боли,
Mit dem sentimentalen ZeugС сентиментальщиной
Hab doch ich nichts zu tunНе имею ничего общего.
--
Ich dacht', ich bin unverwundbar,Я думал, что неуязвим,
Doch jetzt tut's doch ganz schön wehНо теперь очень больно.
Durch die Zeit soll'n die Wunden vergeh'n,Благодаря времени раны должны зажить,
Doch die Zeit scheint zu steh'nНо время, кажется, стоит на месте.
--
Sag mir, wo ist das Gras,Скажи мне, где трава,
Das drüber wachsen soll?Которой всё должно порости?
Und wann ist mein LieblingsliedИ когда моя любимая песня
Wieder in Dur und nicht mehr in Moll?Снова зазвучит в мажоре, а не в миноре?
--
Niemand ist unverwundbarВсе уязвимы,
Kein Schiff ist wirklich unsinkbarЛюбой корабль на самом деле потопляем.
Niemand ist unverletzbarВсе ранимы,
Du bist für mich unersetzbarНо ты для меня незаменимая.
--
Niemand ist unverwundbarВсе уязвимы,
Kein Schiff ist wirklich unsinkbarЛюбой корабль на самом деле потопляем.
Niemand ist unverletzbarВсе ранимы,
Du bist für mich unersetzbarНо ты для меня незаменимая.
--
Ich dacht', ich bin unverwundbar,Я думал, что неуязвим,
Was auch immer kommen mag,Что бы ни случилось,
So leicht haut mich nichts umТак легко ничто не сразит меня –
Im Nehmen bin ich hartТрудно принимаю это.
--
Ich dacht', ich bin unverwundbarЯ думал, что неуязвим,
Und dann war's Schluss, aus, vorbeiА потом всё было кончено.
Meine Gefühle hab ich weggedrückt, verstecktСвои чувства я оттолкнул, скрыл,
Nach dem Motto: "Boys Don't Cry"Следуя девизу: "Мальчики не плачут".
--
Oh, wann schreit mein Herz nicht mehr,О, когда уже моё сердце не будет рваться,
Nicht mehr nach dir?Не будет рваться к тебе?
Oh, wann hört es auf,О, когда это прекратится,
Bevor ich den Verstand verlier'?Прежде чем я сойду с ума?
--
Niemand ist unverwundbarВсе уязвимы,
Kein Schiff ist wirklich unsinkbarЛюбой корабль на самом деле потопляем.
Niemand ist unverletzbarВсе ранимы,
Du bist für mich unersetzbarНо ты для меня незаменимая.
--
Niemand ist unverwundbarВсе уязвимы,
Kein Schiff ist wirklich unsinkbarЛюбой корабль на самом деле потопляем.
Niemand ist unverletzbarВсе ранимы,
Du bist für mich unersetzbarНо ты для меня незаменимая.
--

Unverwundbar

(оригинал)
Niemand ist unverwundbar
Kein Schiff ist wirklich unsinkbar
Niemand ist unverletzbar
Du bist für mich unersetzbar
Niemand ist unverwundbar
Kein Schiff ist wirklich unsinkbar
Niemand ist unverletzbar
Du bist für mich unersetzbar
Ich dacht' ich bin unverwundbar
Gegen Herzschmerz immun
Mit dem sentimentalen Zeug, hab doch ich nichts zu tun
Ich dacht' ich bin unverwundbar
Doch jetzt tut’s doch ganz schön weh
Durch die Zeit sollen die Wunden vergehen
Doch die Zeit scheint zu stehen
Sag mir wo ist das Gras, das drübr wachsen soll
(Oh-oh-ohh)
Und wann ist mein Lieblingslid wieder in Dur
Und nicht mehr in Moll
Niemand ist unverwundbar
Kein Schiff ist wirklich unsinkbar
Niemand ist unverletzbar
Du bist für mich unersetzbar
Niemand ist unverwundbar
Kein Schiff ist wirklich unsinkbar
Niemand ist unverletzbar
Du bist für mich unersetzbar
Ich dacht' ich bin unverwundbar
Was auch immer kommen mag
So leicht haut mich nichts um
Im Nehmen bin ich hart
Ich dacht' ich bin unverwundbar
Und dann war’s Schluss Aus Vorbei
Meine Gefühle hab ich weggedrückt, versteckt
Nach dem Motto Boys Don’t Cry
Oh, wann schreit mein Herz nicht mehr
Nicht mehr nach dir (Oh-oh-ohh)
Oh, wann hört es auf bevor ich den Verstand verlier
Niemand ist unverwundbar
Kein Schiff ist wirklich unsinkbar
Niemand ist unverletzbar
Du bist für mich unersetzbar
Niemand ist unverwundbar
Kein Schiff ist wirklich unsinkbar
Niemand ist unverletzbar
Du bist für mich unersetzbar

Неуязвимый

(перевод)
Никто не неуязвим
Ни один корабль не является непотопляемым
Никто не неуязвим
Ты незаменим для меня
Никто не неуязвим
Ни один корабль не является непотопляемым
Никто не неуязвим
Ты незаменим для меня
Я думал, что я неуязвим
Иммунитет к разбитому сердцу
Я не имею ничего общего с сентиментальными вещами
Я думал, что я неуязвим
Но сейчас очень больно
Со временем раны заживут
Но время будто остановилось
Скажи мне, где трава, которая должна там расти
(О-о-о)
И когда мое любимое веко снова будет в мажоре
И уже не в миноре
Никто не неуязвим
Ни один корабль не является непотопляемым
Никто не неуязвим
Ты незаменим для меня
Никто не неуязвим
Ни один корабль не является непотопляемым
Никто не неуязвим
Ты незаменим для меня
Я думал, что я неуязвим
Что бы ни случилось
Ничто не поражает меня так легко
Я жесткий на взятие
Я думал, что я неуязвим
А потом все закончилось
Я оттолкнул свои чувства, спрятал их
Согласно девизу Boys Don't Cry
О, когда мое сердце перестанет кричать
Больше не за тобой (о-о-о)
О, когда это остановится, прежде чем я сойду с ума
Никто не неуязвим
Ни один корабль не является непотопляемым
Никто не неуязвим
Ты незаменим для меня
Никто не неуязвим
Ни один корабль не является непотопляемым
Никто не неуязвим
Ты незаменим для меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ohne dich 2015
Lange nicht genug 2020
Wer hat dich erfunden? 2015
100.000 Volt 2015
Du bringst mich um (den Verstand) 2015
Ich nenn es Liebe 2020
Habe ich dich nur geträumt? 2015
Verdammt guter Tag 2015
Das Beste 2015
In meinen Träumen ist die Hölle los 2020
Lang lebe die Nacht 2017
Genau wie du 2020
Wenn du nicht Stopp sagst 2020
Steh auf und Tanz mit mir 2020
Alles nur kein Engel 2017
Ein Lied auf das Leben 2020
Das Letzte 2018
Herzbeat ft. Feuerherz 2017
Ich pfeif auf dich 2018
Diese Nacht ist nicht nur zum Schlafen da 2018

Тексты песен исполнителя: Feuerherz