| Schließ die Augen und du wirst seh´n
| Закрой глаза, и ты увидишь
|
| Halt dir die Ohren zu du wirst es versteh´n (Oh-oh-ohhh)
| Закрой уши, ты поймешь (о-о-о)
|
| Tausend Worte führen nicht zum Ziel
| Тысяча слов не ведут к цели
|
| Es zählt nur das eine, glaub mir, dein Gefühl
| Только одно имеет значение, поверь мне, твое чувство
|
| Denn Gefühle lügen nicht
| Потому что чувства не лгут
|
| Sie lassen dich nicht im Stich
| Они не подведут вас
|
| Nein Gefühle lügen nicht
| Нет, чувства не лгут
|
| Hör auf dein Herz, hör was es spricht
| Слушай свое сердце, слушай, что оно говорит
|
| Gefühle lügen nicht
| чувства не лгут
|
| Gefühle betrügen nicht
| Чувства не обманывают
|
| Gefühle schweigen nicht
| Чувства не молчат
|
| Gefühle lügen nicht
| чувства не лгут
|
| Denk nicht nach und du wirst es spüren
| Не думай, и ты почувствуешь это
|
| Nicht dein Kopf, dein Bauch wird dich führen
| Не твоя голова, твоя интуиция поможет тебе
|
| Millionen Gedanken sind einfach zu viel
| Миллионы мыслей слишком много
|
| Es zählt nur das eine, glaub mir, dein Gefühl
| Только одно имеет значение, поверь мне, твое чувство
|
| Denn Gefühle lügen nicht
| Потому что чувства не лгут
|
| Sie lassen dich nicht im Stich
| Они не подведут вас
|
| Nein Gefühle lügen nicht
| Нет, чувства не лгут
|
| Hör auf dein Herz, hör was es spricht
| Слушай свое сердце, слушай, что оно говорит
|
| Gefühle lügen nicht
| чувства не лгут
|
| Gefühle betrügen nicht
| Чувства не обманывают
|
| Gefühle schweigen nicht
| Чувства не молчат
|
| Gefühle lügen nicht | чувства не лгут |