| Strophe:
| Стих:
|
| Ich hab hier ein Oneway-Ticket für uns beide dabei
| У меня есть билет в один конец для нас обоих здесь
|
| Zum schönsten Ort der Welt, glaub mir, es ist nicht Hawaii
| В самое красивое место в мире, поверь, это не Гавайи
|
| Die Sterne leuchten uns den Weg, dass Ziel ist so nah
| Звезды освещают наш путь, цель так близка
|
| Ein paar Meilen weit weg von hier, komm mit mir, sag ja
| В нескольких милях отсюда, пойдем со мной, скажи да
|
| Nur Luft und Liebe das ist alles was wir mitnehmen
| Просто воздух и любовь, это все, что мы берем с собой.
|
| Bist du bereit, wann können wir nach oben abheben
| Вы готовы, когда мы сможем взлететь на вершину?
|
| Lass uns nicht länger warten, keine zeit mehr verlieren
| Давай не будем больше ждать, не теряй больше времени
|
| Ich will dich in den siebten Himmel entführen
| Я хочу отвезти тебя на седьмое небо
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Da steht ein Himmelbett für uns zwei
| Для нас двоих есть кровать с балдахином.
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Oh Baby, komm mit mir, es wird heiß
| О, детка, пойдем со мной, становится жарко
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Stell dir vor was wir zwei da treiben
| Представь, что мы вдвоем там делаем
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Und nur die Sterne sehen uns zu dabei
| И только звезды смотрят на нас
|
| Bist du dabei
| Вы в
|
| Bist du dabei?
| Ты в деле?
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Lass dich verführen, komm mit mir
| Позвольте себе соблазниться, пойдем со мной
|
| Das wird heute unsere Nacht
| Это будет наша ночь сегодня вечером
|
| Zeig dir mein Himmelreichen in vollendeter Pracht
| Покажи тебе мое небесное царство в совершенном великолепии
|
| Halt dich fest an mir, wir starten gleich zu Rendezvous
| Держись за меня крепче, мы собираемся начать наше свидание
|
| Wolke sieben klar gemacht, was mir noch fehlt, bist du
| Девятое облако дало понять, чего мне все еще не хватает, так это тебя
|
| Nur Luft und Liebe das ist alles was wir mitnehmen
| Просто воздух и любовь, это все, что мы берем с собой.
|
| Bist du bereit, wann können wir nach oben abheben
| Вы готовы, когда мы сможем взлететь на вершину?
|
| Lass uns nicht länger warten, keine zeit mehr verlieren
| Давай не будем больше ждать, не теряй больше времени
|
| Ich will dich in den siebten Himmel entführ'n
| Я хочу отвезти тебя на седьмое небо
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Da steht ein Himmelbett für uns zwei
| Для нас двоих есть кровать с балдахином.
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Oh Baby, komm mit mir, es wird heiß
| О, детка, пойдем со мной, становится жарко
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Stell dir vor was wir zwei da treiben
| Представь, что мы вдвоем там делаем
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Und nur die Sterne sehen uns zu dabei
| И только звезды смотрят на нас
|
| Bist du dabei
| Вы в
|
| Bist du dabei?
| Ты в деле?
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Da steht ein Himmelbett für uns zwei
| Для нас двоих есть кровать с балдахином.
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Oh Baby, komm mit mir, es wird heiß
| О, детка, пойдем со мной, становится жарко
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Stell dir vor was wir zwei da treiben
| Представь, что мы вдвоем там делаем
|
| Im siebten Himmel, im siebten Himmel
| На седьмом небе, на седьмом небе
|
| Und nur die Sterne sehen uns zu dabei | И только звезды смотрят на нас |