| Hör nie auf, mich zu anzublicken Baby
| Никогда не переставай смотреть на меня, детка
|
| Hör nie auf, ich bin Süchtig nach deinen Lippen (Ohho)
| Никогда не останавливайся, я пристрастился к твоим губам (Охо)
|
| Hör nie auf, hör nie auf damit
| Никогда не останавливайся, никогда не останавливайся
|
| Mach weiter so, mach weiter so, komm mach mich verrückt
| Так держать, так держать, сведи меня с ума
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Hör nie auf, mach mit mir die Nacht zum Tag
| Никогда не останавливайся, преврати ночь в день со мной
|
| Hör nie auf, ich hol dir jeden Stern vom Himmel ab
| Никогда не останавливайся, я подберу для тебя каждую звезду с неба
|
| Hört nie auf, du schenkst mir dieses Glücksgefühl
| Никогда не останавливайся, ты даришь мне это чувство счастья
|
| Hört nie auf, bis mein Herz es schlägt mit Tausend Dezibel
| Никогда не останавливаюсь, пока мое сердце не забьется в тысячу децибел
|
| Du bist alles was ich will
| Ты все, что я хочу
|
| Und ich spür nur du bist mein Ziel
| И я только чувствую, что ты моя цель
|
| Du bist alles was ich will
| Ты все, что я хочу
|
| Hör nie auf, mich zu anzublicken Baby
| Никогда не переставай смотреть на меня, детка
|
| Hör nie auf, ich bin Süchtig nach deinen Lippen (Ohho)
| Никогда не останавливайся, я пристрастился к твоим губам (Охо)
|
| Hör nie auf, hör nie auf damit
| Никогда не останавливайся, никогда не останавливайся
|
| Mach weiter so, mach weiter so, komm mach mich verrückt
| Так держать, так держать, сведи меня с ума
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Hör nie auf, Deine Wünsche mir in meinen Ohr zu sagen
| Никогда не переставай говорить мне на ухо свои пожелания
|
| Hör nie auf, lass uns zum Rausch der Gefühle Baden
| Никогда не останавливайся, давай купаться в опьянении чувств
|
| Hört nie auf, das mit uns gibt mir zu viel
| Никогда не останавливайся, это с нами дает мне слишком много
|
| Hört nie auf, seh’n wir uns an wir um uns völlig still
| Никогда не останавливайся, давай оглядимся вокруг нас совершенно спокойно
|
| Du bist alles was ich will
| Ты все, что я хочу
|
| Und ich spür nur du bist mein Ziel
| И я только чувствую, что ты моя цель
|
| Du bist alles was ich will
| Ты все, что я хочу
|
| Hör nie auf, mich zu anzublicken Baby
| Никогда не переставай смотреть на меня, детка
|
| Hör nie auf, ich bin Süchtig nach deinen Lippen (Ohho)
| Никогда не останавливайся, я пристрастился к твоим губам (Охо)
|
| Hör nie auf, hör nie auf damit
| Никогда не останавливайся, никогда не останавливайся
|
| Mach weiter so, mach weiter so, komm mach mich verrückt
| Так держать, так держать, сведи меня с ума
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Hör nie auf Baby weiter so
| Никогда не останавливайся, детка, так держать
|
| Brauch dich wie Luft und wie H2O
| Использую тебя как воздух и как H2O
|
| Mein Herz springt für dich wie verrückt Saltos
| Мое сердце переворачивается, как сумасшедшие сальто для тебя
|
| Hör nie auf mach weiter so
| Никогда не останавливайся, так держать
|
| Hör nie auf Baby weiter so, du bist für mich das A und O
| Никогда не останавливайся, детка, так держать, ты для меня все и конец
|
| Du bist Genial, keiner ist wie du
| Ты гениален, никто не похож на тебя
|
| Hör nie auf mach weiter so
| Никогда не останавливайся, так держать
|
| Hör nie auf, mich zu anzublicken Baby
| Никогда не переставай смотреть на меня, детка
|
| Hör nie auf, ich bin Süchtig nach deinen Lippen (Ohho)
| Никогда не останавливайся, я пристрастился к твоим губам (Охо)
|
| Hör nie auf, hör nie auf damit
| Никогда не останавливайся, никогда не останавливайся
|
| Mach weiter so, mach weiter so, komm mach mich verrückt | Так держать, так держать, сведи меня с ума |