| Strophe:
| Стих:
|
| Fühlen war Verboten
| Чувство было запрещено
|
| Mein einsames Herz, es lag auf Eis
| Мое одинокое сердце было в ожидании
|
| Fühlen war Verboten
| Чувство было запрещено
|
| In einer Welt getaucht in schwarz und weiß
| В мире, залитом черно-белым
|
| Doch da war es wieder
| Но это было снова
|
| Dein Lächeln schob alle Wolken weg
| Твоя улыбка разогнала все тучи
|
| Dieses Liebesfieber
| Эта любовная лихорадка
|
| Du hast es in mir aufgeweckt
| Ты разбудил это во мне
|
| Es machte crash, boom, bang
| Он разбился, гудел, стучал
|
| Du hast mein Herz aus den Ketten gesprengt
| Ты разорвал мое сердце от цепей
|
| War gefangen hintern Mauern und Türen schwer wie Blei
| Был в ловушке за стенами и дверями, тяжелыми, как свинец
|
| Du hast mich befreit, ich kann fliege, wieder lieben
| Ты освободил меня, я снова могу летать, любить
|
| Crash, boom, bang
| Крушение, бум, взрыв
|
| Du hast mein Herz aus den Ketten gesprengt
| Ты разорвал мое сердце от цепей
|
| Hast mich wach geküsst, oh es war höchste Zeit
| Поцеловал меня, о, давно пора
|
| Jetzt bin ich bereit, zu fliegen, zu lieben
| Теперь я готов летать, любить
|
| Crash, boom, bang
| Крушение, бум, взрыв
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Fühlen war Verboten
| Чувство было запрещено
|
| Dann kamst du, ein Stern in dunkler Nacht
| Потом пришла ты, звезда в темной ночи
|
| Fühlen war Verboten
| Чувство было запрещено
|
| Warst der Blitz, der mitten ins Herz traf
| Ты была молнией, которая ударила прямо в сердце
|
| Doch da war es wieder
| Но это было снова
|
| Dein Lächeln schob alle Wolken weg
| Твоя улыбка разогнала все тучи
|
| Dieses Liebesfieber
| Эта любовная лихорадка
|
| Du hast es in mir aufgeweckt
| Ты разбудил это во мне
|
| Es machte crash, boom, bang
| Он разбился, гудел, стучал
|
| Du hast mein Herz aus den Ketten gesprengt
| Ты разорвал мое сердце от цепей
|
| War gefangen hintern Mauern und Türen schwer wie Blei
| Был в ловушке за стенами и дверями, тяжелыми, как свинец
|
| Du hast mich befreit, ich kann fliege, wieder lieben
| Ты освободил меня, я снова могу летать, любить
|
| Crash, boom, bang
| Крушение, бум, взрыв
|
| Du hast mein Herz aus den Ketten gesprengt
| Ты разорвал мое сердце от цепей
|
| Hast mich wach geküsst, oh es war höchste Zeit
| Поцеловал меня, о, давно пора
|
| Jetzt bin ich bereit, zu fliegen, zu lieben
| Теперь я готов летать, любить
|
| Crash, boom, bang
| Крушение, бум, взрыв
|
| Strophe:
| Стих:
|
| Doch da war es wieder
| Но это было снова
|
| Dein Lächeln schob alle Wolken weg
| Твоя улыбка разогнала все тучи
|
| Dieses Liebesfieber
| Эта любовная лихорадка
|
| Du hast es in mir aufgeweckt
| Ты разбудил это во мне
|
| Es machte crash, boom, bang
| Он разбился, гудел, стучал
|
| Du hast mein Herz aus den Ketten gesprengt
| Ты разорвал мое сердце от цепей
|
| War gefangen hintern Mauern und Türen schwer wie Blei
| Был в ловушке за стенами и дверями, тяжелыми, как свинец
|
| Du hast mich befreit, ich kann fliege, wieder lieben
| Ты освободил меня, я снова могу летать, любить
|
| Crash, boom, bang
| Крушение, бум, взрыв
|
| Du hast mein Herz aus den Ketten gesprengt
| Ты разорвал мое сердце от цепей
|
| Hast mich wach geküsst, oh es war höchste Zeit
| Поцеловал меня, о, давно пора
|
| Jetzt bin ich bereit, zu fliegen, zu lieben
| Теперь я готов летать, любить
|
| Crash, boom, bang | Крушение, бум, взрыв |