Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни TALLULAH, исполнителя - Fauve. Песня из альбома Vieux frères - Partie 2, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 15.02.2015
Лейбл звукозаписи: FAUVE
Язык песни: Французский
TALLULAH(оригинал) |
Alors que le bruit de nos talons sur le macadam |
trempé raisonnent dans la nuit de Décembre. |
Alors il faut rattraper le temps perd, |
le temps passé loin l’un de l’autre. |
J’suis un peu fébrile et toi t’a cet air un peu songeur, |
tu fais ce bruit avec ta bouche que je connais par cœur. |
Les mots se font rares mais peu importe, |
les silences comptent aussi et on a toute la nuit. |
Alors que l’odeur d’amandes sucrées de nos haleines alcoolisées |
nous revient par la buée qu’on expire. |
Alors les langues se délient, alors on ose parler, |
se dire les choses. |
Tu es parti, je suis resté, on a changé. |
On s’est construit chacun de notre côté |
et j’ose pas trop le dire mais doivent tu me manques. |
J’suis heureux à cet instant de pouvoir simplement te regarder. |
Dans ma poche un briquet, |
j’fait des étincelles accroc à un réflex bizarre je sais. |
Et j’voudrais que ce moment ne s’arrête pas. |
Si le bateau, si le bateau sombre, |
j’te suivrai je serai comme ton ombre. |
Tu me trouveras toujours dans ton sillon, |
dans les sales moment comme dans les bons. |
Et si le ciel s'écroule, si les continents plongent, |
e te suivrai même jusque dans tes songes. |
Tu me trouveras toujours dans ton sillage, |
dans les lignes droites et les virages. |
Et si le ciel s'écroule, |
Si les continents plongent, |
Je te suivrai même jusque dans tes songes. |
Tu me trouveras toujours dans ton sillage, |
Dans les lignes droites et les virages |
Alors que nos visage engourdi par le froid… |
ТАЛЛУЛА(перевод) |
Как звук наших каблуков на асфальте |
промокший разум в декабрьскую ночь. |
Так что вы должны наверстать упущенное время, |
время, проведенное вдали друг от друга. |
Меня немного лихорадит, а ты выглядишь немного задумчивым, |
ты издаешь звук ртом, который я знаю наизусть. |
Слов мало, но что угодно, |
молчание тоже считается, и у нас есть вся ночь. |
В то время как сладкий миндальный запах наших алкогольных дыханий |
возвращается к нам через туман, который мы выдыхаем. |
Так развязываются языки, и мы смеем говорить, |
говорить вещи друг другу. |
Ты ушел, я остался, мы поменялись. |
Каждый из нас построил себя |
и я не смею говорить слишком много, но я должен скучать по тебе. |
Я счастлив прямо сейчас, что могу просто смотреть на тебя. |
В кармане зажигалка, |
У меня искрится пристрастие к странному рефлексу, который я знаю. |
И я хочу, чтобы этот миг не заканчивался. |
Если корабль, если корабль тонет, |
Я пойду за тобой, я буду твоей тенью. |
Ты всегда найдешь меня на своем пути, |
в плохие времена и в хорошие времена. |
И если небо рухнет, если континенты утонут, |
Я даже буду следовать за тобой в твоих снах. |
Ты всегда найдешь меня на своем пути, |
на прямых и поворотах. |
И если небо упадет, |
Если континенты утонут, |
Я даже пойду за тобой в твои сны. |
Ты всегда найдешь меня на своем пути, |
На прямых и поворотах |
Когда наши лица онемели от холода... |