Перевод текста песни RUB A DUB - Fauve

RUB A DUB - Fauve
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни RUB A DUB , исполнителя -Fauve
Песня из альбома: BLIZZARD
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:19.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:FAUVE

Выберите на какой язык перевести:

RUB A DUB (оригинал)ПОТРИТЕ ДАБ (перевод)
Hey!Привет!
Excuse-moi Извините меня
Est-ce qu’on peut parler deux minutes? Мы можем поговорить две минуты?
Ce sera pas long je te promets Это не будет долго, я обещаю
Après je disparais После того, как я исчезну
Il fallait juste que je te parle de quelque chose Я просто должен был поговорить с тобой кое о чем
Et je me connais И я знаю себя
Si je le fais pas maintenant je vais encore me défiler et m’en vouloir Если я этого не сделаю сейчас, я все равно ускользну и буду винить себя
J’arrive pas à te sortir de mes pensées Я не могу выбросить тебя из своих мыслей
Je peux pas te le dire autrement Я не могу сказать вам иначе
En même temps c’est pas très compliqué При этом не очень сложный
Je pense que tu comprends Я думаю, ты понимаешь
Je suis désolé si c’est un peu direct mais je me dis qu’on n’a qu’une Vie Извините, если это немного прямолинейно, но я говорю себе, что у нас есть только одна жизнь
Qu’elle est trop courte, trop fragile Что она слишком короткая, слишком хрупкая
Et puis vaut mieux avoir des remords que des regrets И тогда лучше иметь угрызения совести, чем сожаления
Je sais pas d’où ça sort Я не знаю, откуда это
Je sais pas d’où ça vient Я не знаю, откуда это
Je pourrais pas te l’expliquer Я не мог тебе объяснить
Et je comprendrais que tu me prennes pour un dingue И я понимаю, если ты считаешь меня сумасшедшим
Je t’en voudrais pas я бы не стал винить тебя
C’est juste que quand je te vois Просто когда я вижу тебя
Ça fait des flashs dans ma tête Это мигает в моей голове
Il y a des images qui se répètent en boucle Есть повторяющиеся кадры
Et j’ai besoin d’en avoir le cœur net И мне нужно добраться до сути
Je nous vois danser au ralenti sur du rub a dub et toi tu me déposes des mots Я вижу, как мы танцуем в замедленной съемке, чтобы потереть даб, и ты пишешь мне слова
précieux au creux de l’oreille драгоценный в дупле уха
On se regarde droit dans les yeux Мы смотрим друг другу прямо в глаза
On veille jusqu’au lever du soleilМы смотрим, пока не взойдет солнце
Je nous vois sortir marcher boire et partir sans payer Я вижу, как мы идем гулять, пить и уходим, не заплатив
Tirer des plans sur la comète Рисование планов кометы
Et faire l’amour les fenêtres ouvertes И заниматься любовью с открытыми окнами
Alors je vais pas te mentir sur le marché je suis pas forcément ce qu’il y a de Так что не буду вам врать на рынке мне не обязательно что это такое
meilleur лучше
Parce que je suis bancal menteur pas fiable jamais à l’heure Потому что я шаткий ненадежный лжец никогда не вовремя
Mais si tu veux je peux me faire boxeur, voleur, chauffeur, docteur, serviteur, Но если хочешь, я могу быть боксером, вором, водителем, врачом, слугой,
dresseur de lions дрессировщик львов
Je vais pas te mentir tu pourras forcément trouver mieux Я не собираюсь вам врать, вы определенно можете найти лучше
Parce que je suis maladroit, nerveux, égoïste et coléreux Потому что я неуклюжий, нервный, эгоистичный и злой
Mais si tu veux je peux être souriant et même heureux, poli, généreux Но если хочешь, я могу быть улыбающейся и даже счастливой, вежливой, щедрой.
Écrire des morceaux moins teigneux Пишите меньше неприятных песен
Ou même des chansons pour les amoureux Или даже песни для влюбленных
C’est étrange parce que je me sens à la fois un peu ridicule de te balancer Это странно, потому что я оба чувствую себя глупо, размахивая тобой.
tout ça d’un coup вдруг
Et en même temps ça me fait beaucoup de bien И в то же время это приносит мне много пользы
D’abord parce que je peux enfin être fixé sur ce qui se passe de ton côté Во-первых, потому что я, наконец, могу исправить то, что происходит на твоей стороне.
Mais aussi parce que je réalise la chance que j’ai Но также и потому, что я понимаю, как мне повезло
De pouvoir encore avoir des sentiments pour quelqu’un Чтобы все еще иметь чувства к кому-то
Ça me change tellement la Vie Это так изменило жизнь
Tu te rends pas compte je croisВы не понимаете, я думаю
J’ai l’impression de plus être la même personne Я чувствую, что я уже не тот человек
C’est comme si d’un coup je me remettais d’une cuite qui avait duré genre deux Как будто я внезапно выздоравливаю от пьянки, которая длилась как два
ans, c’est long deux ans… два года это долго...
Je me sens différent я чувствую себя иначе
J’ai envie de me lever à l’heure Я хочу вставать вовремя
De me remettre en mouvement Чтобы заставить меня двигаться снова
De moins fumer Меньше курить
De moins boire Пейте меньше
De plus draguer n’importe qui par peur de la solitude Плюс флиртовать с кем угодно из-за страха одиночества
Je sais pas d’où ça sort Я не знаю, откуда это
Je sais pas d’où ça vient Я не знаю, откуда это
Je pourrais pas te l’expliquer encore une fois Я не мог объяснить это вам снова
Ça faisait tellement longtemps que ça m'était pas arrivé Это было так давно, что случилось со мной
Et là ça me tombe dessus comme ça И тогда это поражает меня, как это
Moi jusque-là je faisais un peu n’importe quoi Я до этого мало что делал
Je passais d’une personne à une autre sans réussir à m’attacher vraiment Я переходил от одного человека к другому, не имея возможности по-настоящему привязаться
C'était assez glauque mais bon Это было довольно жутко, но хорошо
Je suis comme tout le monde я как все
Alors que là je nous vois carrément danser au ralenti sur du rub a dub au corps Находясь там, я вижу, как мы прямо танцуем в замедленной съемке на теле, растирающем даб
à corps тело
On se regarde droit dans les yeux et puis on repart en tirant des bords Мы смотрим друг другу в глаза, а потом отворачиваемся
Je nous vois courir nager nus rougir transpirer jusqu'à brûler Я вижу, как мы плаваем голыми, краснеем и потеем, пока не сгорим.
Tirer des plans sur Jupiter et faire l’amour sous les éclairs Рисовать планы на Юпитере и заниматься любовью под молнией
Alors je vais pas te mentir sur le marché je suis pas forcément ce qu’il y a deТак что не буду вам врать на рынке мне не обязательно что это такое
meilleur лучше
Parce que je suis bancal menteur pas fiable jamais à l’heure Потому что я шаткий ненадежный лжец никогда не вовремя
Mais si tu veux je peux me faire boxeur, voleur, chauffeur, docteur, serviteur, Но если хочешь, я могу быть боксером, вором, водителем, врачом, слугой,
dresseur de lions дрессировщик львов
Je vais pas te mentir tu pourras forcément trouver mieux Я не собираюсь вам врать, вы определенно можете найти лучше
Parce que je suis maladroit, nerveux, égoïste et coléreux Потому что я неуклюжий, нервный, эгоистичный и злой
Mais si tu veux je peux être souriant et même heureux, poli, généreux Но если хочешь, я могу быть улыбающейся и даже счастливой, вежливой, щедрой.
Écrire des morceaux moins teigneux Пишите меньше неприятных песен
Ou même des chansons pour les amoureux Или даже песни для влюбленных
Et même si je sais И хотя я знаю
Que je suis loin d'être parfait Что я далек от совершенства
Si tu veux qu’on se lance Если вы хотите начать
Qu’on essaie Что мы пытаемся
Moi je pense que ça peut donner quelque chose de beau Я думаю, что это может дать что-то красивое
Parce qu’après tout on sait jamais Потому что ты никогда не знаешь
Et même si tu vois И даже если ты увидишь
Que je suis pas quelqu’un pour toi Что я для тебя не кто-то
Si le soir quand ça va pas Если вечером, когда не ладится
Que t’es triste как тебе грустно
Qu’il y a quoique ce soit Что есть что-нибудь
Fais-moi signe Дай мне знать
Je bouge pas я не двигаюсь
Je te promets я обещаю тебе
Je serai là я буду там
Enfin voilà, je vais pas te mentir sur le marché je suis pas forcément ce qu’il В конце концов, я не буду вам врать на рынке, я не обязательно то, что он
y a de meilleur есть лучше
Parce que je suis bancal menteur pas fiable jamais à l’heure Потому что я шаткий ненадежный лжец никогда не вовремя
Mais si tu veux je peux me faire boxeur, voleur, chauffeur, docteur, serviteur,Но если хочешь, я могу быть боксером, вором, водителем, врачом, слугой,
colporteur, dresseur de lions торговец, укротитель львов
Je vais pas te mentir tu pourras forcément trouver mieux Я не собираюсь вам врать, вы определенно можете найти лучше
Parce que je suis maladroit, nerveux, égoïste et coléreux Потому что я неуклюжий, нервный, эгоистичный и злой
Mais si tu veux je peux être souriant et même heureux, poli, généreux Но если хочешь, я могу быть улыбающейся и даже счастливой, вежливой, щедрой.
Écrire des morceaux moins teigneux Пишите меньше неприятных песен
Ou même des chansons pour les amoureux Или даже песни для влюбленных
Et même si je sais И хотя я знаю
Que je suis loin d'être parfait Что я далек от совершенства
Si tu veux qu’on se lance Если вы хотите начать
Qu’on essaie Что мы пытаемся
Moi je pense que ça peut donner quelque chose de beau Я думаю, что это может дать что-то красивое
Parce qu’après tout on sait jamais Потому что ты никогда не знаешь
Et même si tu vois И даже если ты увидишь
Que je suis pas quelqu’un pour toi Что я для тебя не кто-то
Si le soir quand ça va pas Если вечером, когда не ладится
Que t’es triste как тебе грустно
Qu’il y a quoique ce soit Что есть что-нибудь
Fais-moi signe Дай мне знать
Je bouge pas я не двигаюсь
Je te promets я обещаю тебе
Je serai là я буду там
Je voudrais pas que tu te fasses de fausses idées non plus Я тоже не хочу, чтобы вы поняли неправильно
J’ai pas l’intention de te demander en mariage Я не собираюсь делать тебе предложение
Et même si évidemment je peux pas te forcer à me fréquenter И хотя, конечно, я не могу заставить тебя встречаться со мной.
Par contre je peux te demander de me croire quand je te dis tout ce que je te Но я могу попросить вас поверить мне, когда я скажу вам все, что я вам скажу.
dis ce soir скажи сегодня вечером
Je suis pas un énième connard qui veut juste coucher avec toi Я не очередной мудак, который просто хочет переспать с тобой
Me mets pas dans le même sac Не ставь меня в одну лодку
C’est tout ce que je te demandeЭто все, о чем я прошу тебя
Allez, je vais te laisser tranquille maintenant Давай, я оставлю тебя в покое сейчас
Je parle beaucoup, je sais, je suis désolé Я много говорю, я знаю, извини
Tu peux me répondre plus tard t’en fais pas Le temps digérer tout ça Вы можете ответить мне позже, не волнуйтесь, пора все переварить
Y a rien d’urgent Нет ничего срочного
D’ici là si y a quoique ce soit До тех пор, если есть что-то
Comme je te disais je bouge pas Как я уже сказал, я не двигаюсь
Bonne soiréeПриятного вечера
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: