Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни KANÉ, исполнителя - Fauve. Песня из альбома BLIZZARD, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 19.12.2013
Лейбл звукозаписи: FAUVE
Язык песни: Французский
Kané(оригинал) | Канэ(перевод на русский) |
OK, d'accord, | Ладно, хорошо. |
T'es pas un modèle de vertu. | Ты не пример целомудрия, |
Et puis c'est vrai que t'es pas non plus | Да и затащить тебя в постель |
Un coup en or. | Желающих не много. |
- | - |
D'ailleurs, si on regarde ton corps | К тому же, если посмотреть на твоё тело, |
Quand tu te mets à poil, | Когда ты раздеваешься, |
Faut bien avouer que tout nu | Приходится признать, что обнажённый |
T'es pas vraiment l'homme idéal. | Ты совсем не идеален. |
- | - |
J'ai aussi appris que tu rêvais | Ещё я узнал, что ты мечтал |
D'être Lennon ou McCartney | Стать Ленноном или Маккартни. |
Qu'est-ce que tu veux, mon vieux ? | Но чего ты хочешь, старик? |
T'as fait de ton mieux, ça s'est pas fait | Ты сделал всё возможное, но не вышло. |
- | - |
Et puis on m'a dit que la nuit | А потом мне сказали, что ночью |
Tu cherchais à revendre ton âme au Diable | Ты пытался продать свою душу дьяволу, |
Pour qu'il te rende moins laid | Чтобы он сделал тебя менее уродливым, |
Plus fort, aimable et stable | Более сильным, стабильным, располагающим к себе. |
- | - |
Pourtant t'es beau, comme une comète | Но, всё-таки, ты красив, как комета, |
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête | Ты в моей голове, во мне самом. |
Et quand bien même | И даже если с тобой |
Y aurait que moi | Останусь только я |
Tu peux pas t'en aller comme ça | Ты не можешь, не можешь просто так взять и уйти. |
- | - |
Parce que t'es beau | Потому что ты красив, |
Comme une planète | Как планета, |
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête | Ты в моей голове, во мне самом. |
Je te le répèterai | Я буду повторять это |
Tant qu'il faudra | Столько, сколько понадобится, |
Tu peux pas t'en aller comme ça | Но ты не можешь, не можешь просто так взять и уйти. |
- | - |
Et puis tu feras quoi, kané, dis-moi ? | Да и что ты будешь потом делать, скажи мне? |
T'auras l'air fin | Ты истончишься. |
Ça sert à quoi, kané, dis-moi ? | К чему всё это, скажи на милость? |
Ça sert à rien | Это закончится ничем. |
- | - |
Je sais, je sais | Знаю, знаю, знаю, |
Tu fais parfois du mal aux gens | Иногда ты делаешь больно людям. |
Parce que t'es pas toujours le mec | Потому что ты не всегда |
Le plus loyal | Самый преданный |
Ni le plus franc | Или искренний тип. |
Déjà qu'en temps normal, | Да и в обычных ситуациях |
T'es un peu pas normal, justement | Ты не спокоен — в том-то и дело. |
Mais en plus, quand tu bois | К тому же, когда ты выпиваешь, |
Tu deviens rapidement assez sale | Ты быстро становишься мерзким, |
Limite flippant | Если не сказать ужасающим. |
- | - |
Ça t'arrive aussi d'être | Ещё тебе случается быть |
Un peu libidineux | Немного развратным, |
Quand t'es pas carrément insistant | Когда ты не слишком настойчив, |
De faire des trucs pas très élégants | Делать не очень приличные вещи, |
Pour t'excuser le lendemain | Чтобы на следующий день |
Piteusement | Жалким образом извиняться. |
- | - |
Et puis tes coups de sang, tiens | Давай, кстати, поговорим о том, |
On pourrait en parler aussi | Как тебе бьёт кровь в голову, |
Quand tu sors les crocs | Когда ты скалишь зубы |
Sans crier gare | Без предупреждения |
Pour un rien | Не из-за чего |
Et contre n'importe qui | И против непонятно кого. |
- | - |
Pourtant t'es beau, comme une comète | Но, всё-таки, ты красив, как комета, |
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête | Ты в моей голове, во мне самом. |
Et quand bien même | И даже если с тобой |
Y aurait que moi | Останусь только я |
Tu peux pas t'en aller comme ça | Ты не можешь, не можешь просто так взять и уйти. |
- | - |
Parce que t'es beau | Потому что ты красив, |
Comme une planète | Как планета, |
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête | Ты в моей голове, во мне самом. |
Je te le répèterai | Я буду повторять это |
Tant qu'il faudra | Столько, сколько понадобится, |
Tu peux pas t'en aller comme ça | Но ты не можешь, не можешь просто так взять и уйти. |
- | - |
Et puis tu feras quoi, kané, dis-moi ? | Да и что ты будешь потом делать, скажи мне? |
T'auras l'air fin | Ты истончишься. |
Ça sert à quoi, kané, dis-moi ? | К чему всё это, скажи на милость? |
Ça sert à rien | Это закончится ничем. |
- | - |
T'as peur de tout | Ты всего боишься |
C'est à peine croyable | И в это даже не верится, |
Tu bloques sur un nombre de choses | Но ты зацикливаешься |
Absolument incalculables | На несчётном количестве вещей. |
- | - |
Ça dure depuis tellement longtemps | И всё это длится уже так давно, |
Je sais pas comment tu fais | Что я даже не знаю, |
Pour dérouiller autant | Как ты справляешься. |
Même si je crois quand même | И я считаю, |
Qu'à la longue, ça t'a un peu abîmé | Что, в конце концов, |
En dedans | Оно разрушит тебя изнутри. |
- | - |
D'ailleurs on t'entend parfois dire | Все часто слышат, что ты говоришь |
Des choses étranges | Странные вещи, |
Des trucs pas nets | Разговариваешь загадками, |
De parler à l'envers | Переворачиваешь фразы |
Et de raconter des histoires | И рассказываешь истории |
Sans queue ni tête | Без начала и конца. |
- | - |
T'es devenu bizarre | Ты стал странным, |
Imprévisible | Непредсказуемым, |
Déconcertant | Озадачивающим, |
Branque | Глупым, |
Cryptique | Скрытным. |
Certains disent même | Некоторые даже говорят, |
Qu'ils t'ont vu à ta fenêtre le soir | Что видели тебя в твоём окне, |
Parler aux satellites | Разговаривающим со спутниками. |
- | - |
Pourtant t'es beau, comme une comète | Но, всё-таки, ты красив, как комета, |
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête | Ты в моей голове, во мне самом. |
Et quand bien même | И даже если с тобой |
Y aurait que moi | Останусь только я |
Tu peux pas t'en aller comme ça | Ты не можешь, не можешь просто так взять и уйти. |
- | - |
Parce que t'es beau | Потому что ты красив, |
Comme une planète | Как планета, |
Je t'ai dans la peau, je t'ai dans la tête | Ты в моей голове, во мне самом. |
Je te le répèterai | Я буду повторять это |
Tant qu'il faudra | Столько, сколько понадобится, |
Tu peux pas t'en aller comme ça | Но ты не можешь, не можешь просто так взять и уйти. |
- | - |
Et puis tu feras quoi, kané, dis-moi ? | Да и что ты будешь потом делать, скажи мне? |
T'auras l'air fin | Ты истончишься. |
Ça sert à quoi, kané, dis-moi ? | К чему всё это, скажи на милость? |
Ça sert à rien. | Это закончится ничем. |
KANÉ(оригинал) |
OK, d’accord |
T’es pas un modèle de vertu |
Et puis c’est vrai que t’es pas non plus |
Un coup en or |
D’ailleurs, si on regarde ton corps |
Quand tu te mets à poil |
Faut bien avoue que tout nu |
T’es pas vraiment l’homme idéal |
J’ai aussi appris que tu rêvais |
D'être Lennon ou McCartney |
Qu’est-ce que tu veux, mon vieux? |
T’as fait de mon mieux, ça s’est pas fait |
Et puis on m’a dit que la nuit |
Tu cherchais à revendre ton âme au Diable |
Pour qu’il te rende moins laid |
Plus fort, aimable et stable |
Pourtant t’es beau, comme une comète |
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête |
Et quand bien même |
Y aurait que moi |
Tu peux pas t’en aller comme ça |
Parce que t’es beau |
Comme une planète |
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête |
Je te le répéterai |
Tant qu’il faudra |
Tu peux pas t’en aller comme ça |
Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi? |
T’auras l’air fin |
Ça sert à quoi, caner, dis-moi? |
Ça sert à rien |
Je sais, je sais |
Tu fais parfois du mal aux gens |
Parce que t’es pas toujours le mec |
Le plus loyal |
Ni le plus franc |
Déjà qu’en temps normal |
T’es un peu pas normal, justement |
Mais en plus, quand tu bois |
Tu deviens rapidement assez sale |
Limite flippant |
Ça t’arrive aussi d'être un peu |
Libidineux |
Quand t’es pas carrément insistant |
De faire des trucs pas très élégants |
Pour t’excuser le lendemain |
Piteusement |
Et puis tes coups de sang, tiens |
On pourrait en parler aussi |
Quand tu sors les crocs |
Sans crier gare |
Pour un rien |
Et contre n’importe qui |
Pourtant t’es beau, comme une comète |
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête |
Et quand bien même |
Y aurait que moi |
Tu peux pas t’en aller comme ça |
Parce que t’es beau |
Comme une planète |
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête |
Je te le réputerai |
Tant qu’il faudra |
Tu peux pas t’en aller comme ça |
Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi? |
T’auras l’air fin |
Ça sert à quoi, caner, dis-moi? |
Ça sert à rien |
T’as peur de tout |
C’est à peine croyable |
Tu bloques sur un nombre de choses |
Absolument incalculable |
Ça dure depuis tellement longtemps |
Je sais pas comment tu fais |
Pour dérouiller autant |
Même si je crois quand même |
Qu'à la longue, ça t’a un peu abîmé |
En dedans |
D’ailleurs on t’entend parfois dire |
Des choses étranges |
Des trucs pas nets |
De parler à l’envers Et de raconter des histoires |
Sans queue ni tête |
T’es devenu bizarre |
Imprévisible |
Déconcertant |
Branque |
Cryptique |
Certains disent même |
Qu’ils t’ont vu à ta fenêtre le soir |
Parler aux satellites |
Pourtant t’es beau, comme une comète |
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête |
Et quand bien même |
Y aurait que moi |
Tu peux pas t’en aller comme ça |
Parce que t’es beau |
Comme une planète |
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête |
Je te le répéterai |
Tant qu’il faudra |
Tu peux pas t’en aller comme ça |
Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi? |
T’auras l’air fin |
Ça sert à quoi, caner, dis-moi? |
Ça sert à rien |
(перевод) |
хорошо, согласен |
Ты не образец добродетели |
И тогда это правда, что ты тоже не |
Золотой выстрел |
Кроме того, если мы посмотрим на ваше тело |
Когда ты раздеваешься |
Вы должны признать, что все голые |
Ты на самом деле не идеальный мужчина |
Я также узнал, что вы мечтали |
Быть Ленноном или Маккартни |
Чего ты хочешь, старик? |
Вы сделали все возможное, этого не произошло |
А потом мне сказали, что ночь |
Вы хотели продать свою душу дьяволу |
Чтобы сделать тебя менее уродливым |
Сильнее, добрее и стабильнее |
Но ты прекрасна, как комета |
Я думаю о тебе, думаю о тебе |
И еще |
это был бы только я |
Вы не можете уйти вот так |
Потому что ты прекрасна |
как планета |
Я думаю о тебе, думаю о тебе |
Я скажу тебе снова |
Так долго как это требуется |
Вы не можете уйти вот так |
А что ты тогда будешь делать, канэ, скажи мне? |
ты будешь хорошо выглядеть |
Что толку, канер, скажи? |
Это бесполезно |
знаю, знаю |
Вы иногда причиняете людям боль |
Потому что ты не всегда парень |
Самый верный |
И не самый откровенный |
Уже чем обычно |
Ты немного не нормальный, на самом деле |
Но кроме того, когда вы пьете |
Ты довольно быстро пачкаешься |
жуткий лимит |
Вы тоже, оказывается, немного |
либидинозный |
Когда вы не совсем настаиваете |
Делать не очень изящные вещи |
Извиняться на следующий день |
трогательно |
И тогда твоя кровь ударяет, ну |
Мы могли бы поговорить об этом тоже |
Когда ты обнажаешь свои клыки |
Без предупреждения |
Ни за что |
И против любого |
Но ты прекрасна, как комета |
Я думаю о тебе, думаю о тебе |
И еще |
это был бы только я |
Вы не можете уйти вот так |
Потому что ты прекрасна |
как планета |
Я думаю о тебе, думаю о тебе |
я буду кредитовать вас |
Так долго как это требуется |
Вы не можете уйти вот так |
А что ты тогда будешь делать, канэ, скажи мне? |
ты будешь хорошо выглядеть |
Что толку, канер, скажи? |
Это бесполезно |
Ты боишься всего |
это трудно поверить |
Вы застряли на нескольких вещах |
Абсолютно неисчислимый |
Это продолжается так долго |
я не знаю, как ты |
Чтобы так расслабиться |
Хотя я все еще верю |
Что в конце концов это немного повредило вам |
Внутри |
Кроме того, мы иногда слышим, как вы говорите |
Странные вещи |
Не аккуратные вещи |
Говорить задом наперёд и рассказывать истории |
бессмысленный |
ты стал странным |
Непредсказуемый |
сбивающий с толку |
ветка |
Загадочный |
Некоторые даже говорят |
Что они видели тебя ночью у твоего окна |
Разговаривайте со спутниками |
Но ты прекрасна, как комета |
Я думаю о тебе, думаю о тебе |
И еще |
это был бы только я |
Вы не можете уйти вот так |
Потому что ты прекрасна |
как планета |
Я думаю о тебе, думаю о тебе |
Я скажу тебе снова |
Так долго как это требуется |
Вы не можете уйти вот так |
А что ты тогда будешь делать, канэ, скажи мне? |
ты будешь хорошо выглядеть |
Что толку, канер, скажи? |
Это бесполезно |