| I’m gonna sit on a big fluffy cloud
| Я буду сидеть на большом пушистом облаке
|
| Looking down at the tops of the heads of the crowds
| Глядя вниз на вершины голов толпы
|
| Moving round and around the dark center of town
| Перемещение вокруг и вокруг темного центра города
|
| With their eyes all searching for something that can’t be found
| С их глазами все ищут что-то, что не может быть найдено
|
| I’m gonna laugh at the top of my lungs till
| Я буду смеяться во всю глотку, пока
|
| I can’t quite remember just what the joke was
| Я не могу точно вспомнить, что это была за шутка
|
| But the laughter will fill up my body with love
| Но смех наполнит мое тело любовью
|
| Which is always what I’ve been told I’m supposed to want
| Мне всегда говорили, что я должен хотеть
|
| And I’m gonna fly on a plane to the sky
| И я полечу на самолете в небо
|
| Which my mind will devise using science that’s being forgotten
| Что мой разум изобретет, используя забытую науку
|
| 'Cause I’m getting bored of the town of New York
| Потому что мне надоел город Нью-Йорк
|
| How the world’s been transformed into a big apple and it’s gotten so rotten
| Как мир превратился в большое яблоко и стал таким гнилым
|
| While all the world makes money so stoically
| Пока весь мир так стоически зарабатывает деньги
|
| I will be building my home out of poetry
| Я буду строить свой дом из поэзии
|
| Scraps of old volumes, wire and glue
| Обрывки старых томов, проволока и клей
|
| Will be something, though feeble, it’s all I can do
| Будет что-то, хоть и слабое, это все, что я могу сделать
|
| In the back of the room my fingers will shake
| В задней части комнаты мои пальцы будут дрожать
|
| With the fury of someone with something to make
| С яростью человека, которому есть что делать
|
| That will take him so far, far away from this place
| Это унесет его так далеко, далеко от этого места
|
| That he’ll never look back at all the worms and the snakes
| Что он никогда не оглянется на всех червей и змей
|
| And they’ll lick at my heals, but they aren’t even real
| И они будут лизать мои заживления, но они даже не настоящие
|
| I will twirl and wheel through the skyway, high over the steeple
| Я буду вертеться и катиться по небосводу, высоко над шпилем
|
| And I’ll take you with me and we’ll grow old and lovely
| И я возьму тебя с собой, и мы состаримся и станем прекрасными
|
| We’ll eat fine apples from the tree of knowledge of good and evil
| Мы будем есть прекрасные яблоки с дерева познания добра и зла
|
| You won’t know about that
| Вы об этом не узнаете
|
| Burning with all the things I must do
| Сгораю от всего, что я должен сделать
|
| To get free of the wasteland of wire and glue
| Чтобы освободиться от пустошей проволоки и клея
|
| I am wandering from cage to cage at the Bronx zoo
| Я брожу от клетки к клетке в зоопарке Бронкса
|
| And I’m renaming all of the animals
| И я переименовываю всех животных
|
| I can’t just wait on my knees in the chapel
| Я не могу просто ждать на коленях в часовне
|
| To be bitten into like a worm in the apple
| Быть укушенным, как червь в яблоке
|
| I’m digging for freedom, it’s all for a shovel
| Я копаю на свободу, это все для лопаты
|
| I’m dirty; | Я грязный; |
| my fingertips hurt me
| мои кончики пальцев причиняют мне боль
|
| The kids of Atlantis, magazines beneath the mattress
| Дети Атлантиды, журналы под матрасом
|
| With their names in the atlas of heartbreak are calling my name
| С их именами в атласе горя зовут меня по имени
|
| And I’m feeling baffled, the worm in the apple
| И я чувствую себя сбитым с толку, червь в яблоке
|
| But the cold water tap will rain down upon me
| Но на меня льётся холодная вода из-под крана.
|
| And nothing will be the same
| И ничто не будет прежним
|
| It’s all gonna be different now
| Теперь все будет иначе
|
| I hope | Я надеюсь |