Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Turn Your Back on Love , исполнителя - Ezra Furman. Дата выпуска: 16.09.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Turn Your Back on Love , исполнителя - Ezra Furman. Don't Turn Your Back on Love(оригинал) |
| Black hole hips she looks like some sort of insect buzzing across the floor |
| toward me |
| I can’t think, she’s looking at me |
| With those green eyes, shining on me like floodlights way in the back of New |
| York city |
| She said she’d take me down to Kokomo |
| We went to Kokomo, Indiana |
| Where she told me her real name was Diana, at the gas station |
| Something about her reminds me of the united states |
| Sprawling across the west and all the glory |
| And imagination |
| Highway 25 divides the great plains from the rocky mountains |
| And Colorado springs, coal-mining town |
| Some lady wrote America the beautiful |
| Sitting on top of pike’s peak up there |
| Looking way, way down, way, way down |
| And I don’t know how it happened but here we are on the dance floor together |
| After all these years and I know her real name now |
| I know who wrote America the beautiful |
| And I hear a voice singing in my ear saying |
| Don’t turn your back on love |
| No, don’t turn your back on love |
| You idiot |
| You fool |
| Don’t you do it |
| And I mean I want to go over your house whenever you want me to come over to |
| your house |
| But that’s no reason |
| To turn your back on love |
| Heartbreak is my roommate now |
| We live together, and we share the rent |
| We have long conversations before we go to sleep in bed at night |
| Ooh, long conversations |
| And I can’t lie, I’m on the street inside the street in New York City |
| Or in Boston, or Chicago, whatever city I happen to be in at the time |
| I’m on the same street |
| Mhm… |
| And heartbreak is my roommate |
| Yes it’s hard, of course it’s hard |
| It’s supposed to be hard but I can still hear her voice it’s calling |
| It’s calling, calling, but it’s whispering |
| Whispering in my ear saying |
| Don’t turn your back on love |
| No, don’t turn your back on love |
| My love, what am I supposed to do? |
| say no? |
| Something about her reminds me of the united states |
| Sprawling across the west in all the glory |
| And imagination |
| She spans the seas and the deserts and the forests and the mountains |
| She brings it all back together in one big lovely package |
| Oh, baby, oh never turn my back on love |
| Not while you’re around to whisper in my ear |
| After all these years, Diana |
| Is that what is was? |
| Don’t forget me |
| No, don’t forget me |
| I can’t forget you |
| How could I ever forget you? |
| Oh, don’t forget me |
| Don’t turn your back on love |
| I won’t turn my back on love |
| Can’t forget you |
| How could I forget you? |
Не Отворачивайся от Любви.(перевод) |
| Черные дыры в бедрах, она похожа на какое-то насекомое, жужжащее по полу. |
| Ко мне |
| Я не могу думать, она смотрит на меня |
| С этими зелеными глазами, сияющими на меня, как прожекторы, в задней части Нью-Йорка. |
| Йорк |
| Она сказала, что отвезет меня в Кокомо |
| Мы поехали в Кокомо, Индиана. |
| Где она сказала мне, что ее настоящее имя Диана, на заправке |
| Что-то в ней напоминает мне Соединенные Штаты |
| Расползание по западу и вся слава |
| И воображение |
| Шоссе 25 отделяет великие равнины от скалистых гор. |
| И Колорадо-Спрингс, шахтерский город |
| Какая-то леди написала Америку красивой |
| Сидя на вершине пика щуки там |
| Глядя вниз, вниз, вниз, вниз |
| И я не знаю, как так получилось, но вот мы вместе на танцполе |
| После всех этих лет я знаю ее настоящее имя. |
| Я знаю, кто написал прекрасную Америку |
| И я слышу голос, поющий мне в ухо, говорящий |
| Не отворачивайся от любви |
| Нет, не отворачивайся от любви |
| Ты идиот |
| Ты дурак |
| Не делай этого |
| И я имею в виду, что хочу пройтись по твоему дому, когда ты захочешь, чтобы я пришел к тебе. |
| твой дом |
| Но это не причина |
| Отвернуться от любви |
| Разбитое сердце теперь мой сосед по комнате |
| Мы живем вместе, и мы разделяем арендную плату |
| У нас долгие разговоры, прежде чем мы ложимся спать в постели ночью |
| Ох, долгие разговоры |
| И я не могу лгать, я на улице внутри улицы в Нью-Йорке |
| Или в Бостоне, или в Чикаго, в каком бы городе я ни находился в это время |
| я на той же улице |
| Ммм… |
| И горе - мой сосед по комнате |
| Да, тяжело, конечно, тяжело |
| Это должно быть тяжело, но я все еще слышу ее голос, который он зовет |
| Звонит, зовет, но шепчет |
| Шепчет мне на ухо, говоря |
| Не отворачивайся от любви |
| Нет, не отворачивайся от любви |
| Любовь моя, что мне делать? |
| скажи "нет? |
| Что-то в ней напоминает мне Соединенные Штаты |
| Расползаясь по западу во всей красе |
| И воображение |
| Она охватывает моря и пустыни, леса и горы |
| Она собирает все вместе в одной большой прекрасной упаковке. |
| О, детка, о, никогда не отворачивайся от любви |
| Не тогда, когда ты шепчешь мне на ухо |
| После всех этих лет Диана |
| Это то, что было? |
| Не забывай меня |
| Нет, не забывай меня |
| я не могу тебя забыть |
| Как я мог забыть тебя? |
| О, не забывай меня |
| Не отворачивайся от любви |
| Я не отвернусь от любви |
| Не могу забыть тебя |
| Как я мог тебя забыть? |
| Название | Год |
|---|---|
| Restless Year | 2015 |
| Take Off Your Sunglasses ft. The Harpoons | 2014 |
| Love You So Bad | 2018 |
| Mysterious Power ft. The Harpoons | 2021 |
| The Queen of Hearts | 2012 |
| DR. Jekyll & Mr. Hyde | 2012 |
| I Killed Myself but I Didn't Die ft. The Harpoons | 2011 |
| Going to Brighton | 2021 |
| Trans Mantra | 2021 |
| Wild Feeling ft. The Harpoons | 2011 |
| Frying Pan | 2021 |
| Suck the Blood from My Wound | 2018 |
| How Long, Diana? ft. The Harpoons | 2013 |
| Driving Down to L.A | 2018 |
| Teenage Wasteland ft. The Harpoons | 2011 |
| Lay in the Sun | 2012 |
| Maraschino-Red Dress $8.99 at Goodwill | 2018 |
| Are You Gonna Break My Heart? | 2012 |
| Too Strung Out ft. The Harpoons | 2011 |
| Cruel Cruel World | 2012 |