Перевод текста песни Restless Year - Ezra Furman

Restless Year - Ezra Furman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Restless Year, исполнителя - Ezra Furman.
Дата выпуска: 08.03.2015
Язык песни: Английский

Restless Year

(оригинал)
I set up camp in the center of town
Ready for freedom when it all comes down
Snapping my fingers, walking around
I’m the dusty jewel in the thrown-out crown
Got a bus pass to make my way
From hideout to hideout in the heat of the day
I got a talisman tote with the whole array
And when you catch my coat-tails I’ll be miles away
Restless year
It was another restless year
It was a restless year
For a while we had no fear
Yeah, nobody knows in the all night diner
Rolling with Rose and Miss Mary L. Steiner
You can’t pin her down, you can’t define her
Dostoevsky, dime store copy
Making the rounds in my five dollar dress
I can’t go home, though I’m not homeless
I’m just another savage in the wilderness
And if you can’t calm down you can listen to this
(Death!) Is my former employer
(Death!) Is my own Tom Sawyer
(Death!) Waits for me to destroy her
I never wanna die and I’ll never grow older yeah
Restless year
It was another restless year
It was a restless year
Don’t tell me anything I don’t want to hear

Беспокойный Год

(перевод)
Я разбиваю лагерь в центре города
Готов к свободе, когда все сводится к нулю
Щелкаю пальцами, хожу
Я пыльная жемчужина в выброшенной короне
Получил проездной на автобус, чтобы добраться
От укрытия к укрытию в разгар дня
У меня есть сумка-талисман со всем набором
И когда ты поймаешь фалды моего пальто, я буду далеко
Беспокойный год
Это был еще один беспокойный год
Это был беспокойный год
Некоторое время у нас не было страха
Да, никто не знает в ночной закусочной
Катание с Роуз и мисс Мэри Л. Штайнер
Вы не можете прижать ее, вы не можете определить ее
Достоевский, грошовая копия
Ходить в моем пятидолларовом платье
Я не могу пойти домой, хотя я не бездомный
Я просто еще один дикарь в пустыне
И если вы не можете успокоиться, вы можете послушать это
(Смерть!) Мой бывший работодатель
(Смерть!) Это мой собственный Том Сойер
(Смерть!) Ждет, пока я ее уничтожу
Я никогда не хочу умирать, и я никогда не стану старше, да
Беспокойный год
Это был еще один беспокойный год
Это был беспокойный год
Не говори мне ничего, чего я не хочу слышать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take Off Your Sunglasses ft. The Harpoons 2014
Love You So Bad 2018
Mysterious Power ft. The Harpoons 2021
The Queen of Hearts 2012
DR. Jekyll & Mr. Hyde 2012
I Killed Myself but I Didn't Die ft. The Harpoons 2011
Going to Brighton 2021
Trans Mantra 2021
Wild Feeling ft. The Harpoons 2011
Frying Pan 2021
Suck the Blood from My Wound 2018
Don't Turn Your Back on Love ft. The Harpoons 2021
How Long, Diana? ft. The Harpoons 2013
Driving Down to L.A 2018
Teenage Wasteland ft. The Harpoons 2011
Lay in the Sun 2012
Maraschino-Red Dress $8.99 at Goodwill 2018
Are You Gonna Break My Heart? 2012
Too Strung Out ft. The Harpoons 2011
Cruel Cruel World 2012

Тексты песен исполнителя: Ezra Furman