| I set up camp in the center of town
| Я разбиваю лагерь в центре города
|
| Ready for freedom when it all comes down
| Готов к свободе, когда все сводится к нулю
|
| Snapping my fingers, walking around
| Щелкаю пальцами, хожу
|
| I’m the dusty jewel in the thrown-out crown
| Я пыльная жемчужина в выброшенной короне
|
| Got a bus pass to make my way
| Получил проездной на автобус, чтобы добраться
|
| From hideout to hideout in the heat of the day
| От укрытия к укрытию в разгар дня
|
| I got a talisman tote with the whole array
| У меня есть сумка-талисман со всем набором
|
| And when you catch my coat-tails I’ll be miles away
| И когда ты поймаешь фалды моего пальто, я буду далеко
|
| Restless year
| Беспокойный год
|
| It was another restless year
| Это был еще один беспокойный год
|
| It was a restless year
| Это был беспокойный год
|
| For a while we had no fear
| Некоторое время у нас не было страха
|
| Yeah, nobody knows in the all night diner
| Да, никто не знает в ночной закусочной
|
| Rolling with Rose and Miss Mary L. Steiner
| Катание с Роуз и мисс Мэри Л. Штайнер
|
| You can’t pin her down, you can’t define her
| Вы не можете прижать ее, вы не можете определить ее
|
| Dostoevsky, dime store copy
| Достоевский, грошовая копия
|
| Making the rounds in my five dollar dress
| Ходить в моем пятидолларовом платье
|
| I can’t go home, though I’m not homeless
| Я не могу пойти домой, хотя я не бездомный
|
| I’m just another savage in the wilderness
| Я просто еще один дикарь в пустыне
|
| And if you can’t calm down you can listen to this
| И если вы не можете успокоиться, вы можете послушать это
|
| (Death!) Is my former employer
| (Смерть!) Мой бывший работодатель
|
| (Death!) Is my own Tom Sawyer
| (Смерть!) Это мой собственный Том Сойер
|
| (Death!) Waits for me to destroy her
| (Смерть!) Ждет, пока я ее уничтожу
|
| I never wanna die and I’ll never grow older yeah
| Я никогда не хочу умирать, и я никогда не стану старше, да
|
| Restless year
| Беспокойный год
|
| It was another restless year
| Это был еще один беспокойный год
|
| It was a restless year
| Это был беспокойный год
|
| Don’t tell me anything I don’t want to hear | Не говори мне ничего, чего я не хочу слышать |