| Maude, Maude oh my God
| Мод, Мод, о мой Бог
|
| There’s something about the way the light
| Есть что-то в том, как свет
|
| Hits you standing in the door
| Ударит тебя, стоя в двери
|
| And I know I can’t go home again
| И я знаю, что не могу снова вернуться домой
|
| But you changed me into a red rose
| Но ты превратил меня в красную розу
|
| I’m waiting on your windowsill
| Я жду на твоем подоконнике
|
| I’ve got your portrait in a frame
| У меня есть твой портрет в рамке
|
| And it’s waiting on my windowsill
| И он ждет на моем подоконнике
|
| Maude, Maude oh my God
| Мод, Мод, о мой Бог
|
| I took this trip from coast to coast
| Я совершил эту поездку от побережья до побережья
|
| To win back the girl I love the most
| Чтобы вернуть девушку, которую я люблю больше всего
|
| I know it sounds stupid when I say it out loud
| Я знаю, что это звучит глупо, когда я говорю это вслух
|
| But it’s a cowboy movie kind of love
| Но это любовь из ковбойских фильмов
|
| The country unrolls before my eyes
| Страна разворачивается перед моими глазами
|
| California’s like the promise land
| Калифорния как земля обетованная
|
| And I feel like a pioneer
| И я чувствую себя пионером
|
| But the tumbleweeds have changed
| Но перекати-поле изменилось
|
| Into plastic shopping bags
| В пластиковые пакеты для покупок
|
| All the buffalo are dead
| Все буйволы мертвы
|
| And there’s nowhere left to expand
| И больше некуда расширяться
|
| Well you changed me into a red rose
| Ну, ты превратил меня в красную розу
|
| I’m waiting on your windowsill
| Я жду на твоем подоконнике
|
| I’ve got your portrait in a frame
| У меня есть твой портрет в рамке
|
| And it’s waiting on my windowsill | И он ждет на моем подоконнике |