| Well I could feel the sections of my
| Ну, я мог чувствовать разделы моего
|
| Brain detaching
| Отключение мозга
|
| I could feel the fluid in my head go bad
| Я чувствовал, как жидкость в моей голове портится
|
| I could see my future in his
| Я мог видеть свое будущее в его
|
| Leather jacket
| Кожаный пиджак
|
| Shining in the darkness of
| Сияние во тьме
|
| My schoolboy past
| Мое школьное прошлое
|
| I lost my innocence
| Я потерял свою невиновность
|
| To a boy named Vincent
| Мальчику по имени Винсент
|
| Box of Girl Scout Thin Mints
| Коробка мятных леденцов Girl Scout
|
| And a pack of Winstons
| И пачка Винстонов
|
| I lost my innocence
| Я потерял свою невиновность
|
| To a boy named Vincent
| Мальчику по имени Винсент
|
| In a single incident I was changed
| Всего за один инцидент я изменился
|
| Now I’m a little creature
| Теперь я маленькое существо
|
| In the lazy evening
| Ленивым вечером
|
| I’m a little creature
| Я маленькое существо
|
| And they can’t catch me
| И они не могут поймать меня
|
| Lying semi-naked on his rooftop dreaming
| Лежит полуголый на своей крыше и мечтает
|
| Dreaming of the creature
| Сон о существе
|
| That I used to be
| Что я раньше был
|
| I lost my innocence
| Я потерял свою невиновность
|
| To a boy named Vincent
| Мальчику по имени Винсент
|
| Box of Girl Scout Thin Mints
| Коробка мятных леденцов Girl Scout
|
| And a pack of Winstons
| И пачка Винстонов
|
| I lost my innocence
| Я потерял свою невиновность
|
| To a boy named Vincent
| Мальчику по имени Винсент
|
| And a new existence soon found me
| И новое существование вскоре нашло меня
|
| I looked a real long time
| Я смотрел очень долго
|
| To find the border
| Чтобы найти границу
|
| Of a kingdom of love, outside the
| Из царства любви, за пределами
|
| Reigning order
| Правящий порядок
|
| And I found my angel on a motorcycle
| И я нашел своего ангела на мотоцикле
|
| I’m a queer for life
| Я квир на всю жизнь
|
| Outlaw, outsider and uh
| Преступник, аутсайдер и э-э
|
| I lost my innocence
| Я потерял свою невиновность
|
| To a boy named Vincent
| Мальчику по имени Винсент
|
| In a single instance
| В едином экземпляре
|
| I joined the true resistance
| Я присоединился к истинному сопротивлению
|
| I lost my innocence
| Я потерял свою невиновность
|
| To a boy named Vincent
| Мальчику по имени Винсент
|
| In a single instant I was set free | В одно мгновение я был освобожден |