| Some angels will carry you homeward
| Некоторые ангелы отнесут вас домой
|
| Other angels you don’t wanna meet
| Другие ангелы, с которыми ты не хочешь встречаться
|
| My guardian angel’s got wings of tinfoil
| У моего ангела-хранителя крылья из фольги
|
| And cigarettes found in the street
| И сигареты, найденные на улице
|
| My angel’s got eyes like a housing project
| У моего ангела глаза как у жилищного проекта
|
| He was born inside a guitar
| Он родился внутри гитары
|
| And I can’t forget his red lips and eyelashes
| И я не могу забыть его красные губы и ресницы
|
| And his «How'd we end up where we are?»
| И его «Как мы оказались там, где мы есть?»
|
| There’s nothing doing on the main streets
| На главных улицах делать нечего
|
| Let’s take the alley for the evening
| Давайте возьмем переулок на вечер
|
| And we’re driving in a car that won’t slow down
| И мы едем на машине, которая не тормозит
|
| Making ourselves up in the rear view mirror
| Макияж себя в зеркало заднего вида
|
| I know God lifts up the lowly
| Я знаю, что Бог возвышает смиренных
|
| I know God lifts up the lowly
| Я знаю, что Бог возвышает смиренных
|
| We’re searching the trunk every morning
| Мы обыскиваем багажник каждое утро
|
| We tore out a tracking device
| Мы вырвали устройство слежения
|
| And I pray for plagues to come down on this Egypt
| И я молюсь, чтобы язвы обрушились на этот Египет
|
| And I dream of blood, fire and lice
| А мне снится кровь, огонь и вши
|
| I wake with my coat for a blanket
| Я просыпаюсь с пальто вместо одеяла
|
| My angel’s been up for an hour
| Мой ангел не спал уже час
|
| And I’ve looked deep into this frail human body
| И я заглянул глубоко в это хрупкое человеческое тело
|
| And I know that I carry a power
| И я знаю, что несу силу
|
| We’ll never make it on the main streets
| Мы никогда не доберемся до главных улиц
|
| They’ll force us back into the alleyways
| Они заставят нас вернуться в переулки
|
| And we’re re-arranging furniture
| И мы переставляем мебель
|
| In a burning house
| В горящем доме
|
| But I know God lifts up the lowly
| Но я знаю, что Бог возвышает смиренных
|
| I know God lifts up the lowly
| Я знаю, что Бог возвышает смиренных
|
| Ram v’nisa, gadol v’nora
| Рам в’ниса, гадоль в’нора
|
| Mashpil ge’im u’magbiha shfalim
| Машпиль гейм у’магбиха шфалим
|
| Motzi asirim u’podeh anavim
| Моци асирим уподе анавим
|
| V’ozer dalim
| В’озер далим
|
| V’oneh l’amo b’et shavam eilav | V'oneh l'amo b'et shavam eilav |