Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prudence Kept Her Purity, исполнителя - Enslavement of Beauty. Песня из альбома Megalomania, в жанре Метал
Дата выпуска: 02.07.2002
Лейбл звукозаписи: Voices Music & Entertainment
Язык песни: Английский
Prudence Kept Her Purity(оригинал) |
Prudence kept the sun from shining bright |
Prudence kept the animal from revealing in the night |
Narcissistic raving, nihilistic craving |
And she became the torment of my heart |
Prudence was the context of distress and complaint |
Prudence kept her purity when that old moon waned |
Mischievously gleaming, derelict and dreaming |
Faithlessness is highly rated art… |
Green eyed, deified, envious jewels gleaming |
Drugfumes, childish tunes, Juliet was dreaming |
Sinful trifles, improving my discography |
Rejoicing with the deed that is making me celebrity |
Oh, well, obliged to hell, deviltry and sadness |
Waylaid by chaos, mirthfulness and madness |
Feeling, falling, taunting gods creation |
Oh, so lief yielding fluency to temptation |
Prudence was the context of distress and complaint |
Prudence kept her purity when that old moon waned |
Mischievously gleaming, derelict and dreaming |
Faithlessness is highly rated art… |
There were few lucid moments in the dead midsummer madness |
We withdrew from joy of the ultimate kind to sickening sour sadness |
We wasted our dark passion, we wasted our complexion |
Prudence kept our purity and my art is the grand reflection |
Green eyed, deified, envious jewels gleaming |
Drugfumes, childish tunes, Juliet was dreaming |
Sinful trifles, improving my discography |
Rejoicing with the deed that is making me celebrity |
Oh, well, obliged to hell, deviltry and sadness |
Waylaid by chaos, mirthfulness and madness |
Feeling, falling, taunting gods creation |
Oh, so lief yielding fluency to temptation |
But if I dream of moonshine, if I taste the (devils) vintage |
If I dream of wastelands, if I stroll through deserts |
If I behold autumn, if I reach to touch her cold face |
I realise our hours draws on apace… |
Пруденс Сохранила Свою Чистоту(перевод) |
Благоразумие не позволяло солнцу сиять ярко |
Предусмотрительность не позволила животному раскрыться ночью |
Нарциссический бред, нигилистическая тяга |
И она стала мучением моего сердца |
Благоразумие было контекстом бедствия и жалобы |
Пруденс сохранила свою чистоту, когда эта старая луна ушла |
Озорно блестящий, заброшенный и мечтающий |
Неверность – высоко оцененное искусство… |
Зеленоглазые, обожествленные, завистливые сверкающие драгоценности |
Наркотики, детские мелодии, Джульетта мечтала |
Грешные мелочи, улучшающие мою дискографию |
Радуясь поступку, который сделал меня знаменитостью |
Эх, ну обязан аду, чертовщине и печали |
Подстерегаемый хаосом, весельем и безумием |
Чувство, падение, насмехаясь над созданием богов |
О, так верность, уступающая беглости искушению |
Благоразумие было контекстом бедствия и жалобы |
Пруденс сохранила свою чистоту, когда эта старая луна ушла |
Озорно блестящий, заброшенный и мечтающий |
Неверность – высоко оцененное искусство… |
В мертвом безумии летнего солнцестояния было мало просветленных моментов |
Мы отошли от радости высшей степени к тошнотворно-кислой печали |
Мы растратили нашу темную страсть, мы растратили свой цвет лица |
Благоразумие сохранило нашу чистоту, а мое искусство – великое отражение |
Зеленоглазые, обожествленные, завистливые сверкающие драгоценности |
Наркотики, детские мелодии, Джульетта мечтала |
Грешные мелочи, улучшающие мою дискографию |
Радуясь поступку, который сделал меня знаменитостью |
Эх, ну обязан аду, чертовщине и печали |
Подстерегаемый хаосом, весельем и безумием |
Чувство, падение, насмехаясь над созданием богов |
О, так верность, уступающая беглости искушению |
Но если я мечтаю о самогоне, если я пробую (дьявольский) урожай |
Если я мечтаю о пустошах, если я прогуливаюсь по пустыням |
Если я увижу осень, если дотронусь до ее холодного лица |
Я понимаю, что наши часы тянутся быстро… |