Перевод текста песни Malignant Midwinter Murders - Enslavement of Beauty

Malignant Midwinter Murders - Enslavement of Beauty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malignant Midwinter Murders , исполнителя -Enslavement of Beauty
Песня из альбома: Megalomania
В жанре:Метал
Дата выпуска:02.07.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Voices Music & Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Malignant Midwinter Murders (оригинал)Злокачественные убийства в середине Зимы (перевод)
The artifice virginal air became the odour of sinful obsession Искусственный девственный воздух стал запахом греховной одержимости
We subsequently trespassed the boundaries of apt behaviour Впоследствии мы перешли границы допустимого поведения.
A midwinter night’s gleam, almost bereaved of sympathy Блеск зимней ночи, почти лишенный сочувствия
We drank from all those feeble hearts, we were the masters of deceit Мы пили из всех этих слабых сердец, мы были мастерами обмана
Bohemian soulmates in violent rapture, way beyond the mortal surface Чешские родственные души в неистовом восторге, далеко за пределами смертной поверхности
The temptress and Mr Misery, a twosome of unhibited gracedays Соблазнительница и Мистер Мизери, пара безудержных дней благодати
We traduced the world with a touch of havoc;Мы изменили мир с оттенком хаоса;
fuck everything к черту все
She painted the drifting cupid and crowned me;Она нарисовала парящего купидона и увенчала меня;
the tranquil king спокойный король
I recall the glorious days of our malignant midwinter murders Я вспоминаю славные дни наших злостных убийств в середине зимы
Oh, how benignly malignant we were… О, как доброкачественно злокачественны мы были...
I recall the fragrance of our malignant midwinter murders Я вспоминаю аромат наших злостных убийств в середине зимы
Reh rebmemer syawla lliw I… Reh rebmemer syawla lliw I…
Bohemian soulmates in violent rapture, way beyond the mortal surface Чешские родственные души в неистовом восторге, далеко за пределами смертной поверхности
The temptress and me, a twosome of unhibited gracedays Соблазнительница и я, пара безудержных дней благодати
We traduced the world with a touch of havoc;Мы изменили мир с оттенком хаоса;
fuck everything к черту все
She painted the drifting cupid and crowned me;Она нарисовала парящего купидона и увенчала меня;
the tranquil kingспокойный король
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: