| Lui c’est elle
| он ее
|
| Quand elle avait vingt ans
| Когда ей было двадцать
|
| Une fille belle
| Красивая девушка
|
| Qui riait tout l’temps
| Кто все время смеялся
|
| Et elle sent des caresses au bout d’ses doigts
| И она чувствует ласки на кончиках пальцев
|
| C’est son fils
| это его сын
|
| Et il s’en va
| И он идет
|
| Et voilà
| И вот вы идете
|
| Maintenant il s’en va
| Теперь он уходит
|
| Lui sa fille
| Его дочь
|
| Y a pas de mots pour dire qu’il l’aime
| Нет слов, чтобы сказать, что он любит ее
|
| Mais comment faut dire qu’on s’aime
| Но как мы можем сказать, что любим друг друга
|
| Et qu’elle parte bien sûr qu’il trouve ça normal
| И что она уходит, конечно, что он считает это нормальным
|
| Mais pourquoi ça lui fait’si mal?
| Но почему ему так больно?
|
| C’est comme ça
| Это все равно, что
|
| Maintenant elle s’en va
| Теперь она уходит
|
| En enfant qui s’en va
| Как ребенок, который уходит
|
| C’est comme un premier amour
| Это как первая любовь
|
| On s’aime et puis on croit
| Мы любим друг друга, и тогда мы верим
|
| Que ça va durer toujours
| Что это будет длиться вечно
|
| Mais un jour
| Но когда-нибудь
|
| C’est chacun, chacun son tour
| Это каждый, каждый свою очередь
|
| Pour son fils
| Для его сына
|
| Elle a tout donné vraiment
| Она действительно дала ей все
|
| Comme dans les mauvais romans
| Как в плохих романах
|
| Pour sa fille
| Для его дочери
|
| Il a dû gagner d’l’argent
| Он, должно быть, заработал деньги
|
| Dont elle se fout complètement
| Ей наплевать
|
| C’est comme ça
| Это все равно, что
|
| Maintenant elle s’en va
| Теперь она уходит
|
| En enfant qui s’en va
| Как ребенок, который уходит
|
| C’est comme un premier amour
| Это как первая любовь
|
| On s’aime et puis on croit
| Мы любим друг друга, и тогда мы верим
|
| Que ça va durer toujours
| Что это будет длиться вечно
|
| Mais un jour
| Но когда-нибудь
|
| On s’retrouve un matin
| Мы встречаемся однажды утром
|
| A faire semblant d'être heureux
| Притворяться счастливым
|
| Alors ils s’prennent les mains
| Так они берут друг друга за руки
|
| On était trois, on s’ra deux
| Нас было трое, нас будет двое
|
| Et voilà
| И вот вы идете
|
| Maintenant ils ont froid
| Теперь они холодные
|
| En enfant qui s’en va
| Как ребенок, который уходит
|
| C’est comme un premier amour
| Это как первая любовь
|
| On s’retrouve un matin
| Мы встречаемся однажды утром
|
| A faire semblant d'être heureux
| Притворяться счастливым
|
| Alors ils s’prennent les mains
| Так они берут друг друга за руки
|
| On était trois, on s’ra deux
| Нас было трое, нас будет двое
|
| C’est comme ça
| Это все равно, что
|
| Maintenant ils auront froid | Теперь им будет холодно |