| Le coeur ailleurs, l'amour ailleurs (оригинал) | Сердце в другом месте, любовь в другом месте (перевод) |
|---|---|
| La p’tite fêlure | Маленькая трещина |
| Quand il me montre | Когда он показывает мне |
| Comme une blessure | как рана |
| L’heure… sur sa montre | Время ... на его часах |
| On veut ret’nir le temps | Мы хотим сдержать время |
| J’ai connu ça | я знал это |
| Ce moment qu’on attend pas | Тот момент, которого мы не ждем |
| La p’tite aiguille | Маленькая игла |
| Tout contre… l’heure | Все против… времени |
| Petite béquille | Маленький костыль |
| Qui tient le c ur | Кто держит сердце |
| Et moi je suis déjà | И я уже |
| Là-bas si loin | Там до сих пор |
| Loin d’sa main | Далеко от его руки |
| Qui prend ma main | кто берет меня за руку |
| Le c ur ailleurs | Сердце в другом месте |
| L’amour ailleurs | любовь в другом месте |
| J’ai du mal | У меня проблема |
| Du mal à t’faire du mal | Тяжело причинить тебе боль |
| Et le mot le pire: | И самое ужасное слово: |
| Partir | Идти |
| Le c ur ailleurs | Сердце в другом месте |
| La vie ailleurs | жизнь в другом месте |
| C’que j’ai pu te dire | Что я мог бы сказать вам |
| Ou bien t'écrire | Или написать вам |
| Déchire… | Разорванный… |
| Photos passées… | Прошлые фотографии… |
| Emotions morte | мертвые эмоции |
| Les yeux baissés | Глаза вниз |
| Devant la porte | Перед дверью |
| Une petite boule qui roule | Катящийся мяч |
| De là à là | Оттуда туда |
| Prends soin de toi | Заботиться |
| Et appelle moi… | И позвони мне... |
| Le c ur ailleurs | Сердце в другом месте |
| L’amour ailleurs | любовь в другом месте |
| J’ai du mal | У меня проблема |
| Du mal à t’faire du mal | Тяжело причинить тебе боль |
| Et le mot le pire: | И самое ужасное слово: |
| Partir | Идти |
| Le c ur ailleurs | Сердце в другом месте |
| La tête ailleurs | отправиться в другое место |
| Etre malheureuse | быть несчастным |
| Parce qu’on est | Потому что мы |
| Heureuse… | Счастливый… |
| Le c ur ailleurs | Сердце в другом месте |
| L’amour ailleurs | любовь в другом месте |
| J’ai du mal | У меня проблема |
| Du mal à t’faire du mal | Тяжело причинить тебе боль |
| Et le mot le pire: | И самое ужасное слово: |
| Partir | Идти |
| L’amour ailleurs | любовь в другом месте |
| La vie ailleurs | жизнь в другом месте |
| Etre malheureuse | быть несчастным |
| Parce qu’on est | Потому что мы |
| Heureuse. | Счастливый. |
