Перевод текста песни Let It Rain - Eliza Doolittle

Let It Rain - Eliza Doolittle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let It Rain, исполнителя - Eliza Doolittle. Песня из альбома In Your Hands, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.10.2013
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

Let It Rain

(оригинал)

Пусть льет дождь

(перевод на русский)
I found my way with bad directionsЯ нашла свой путь, хоть были плохи ориентиры.
I've done my best, and I learned my lessonsЯ показала себя с лучшей стороны, я выучила свой урок.
And I know I can do this, again and againИ я знаю, что смогу повторить это снова, снова и снова,
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
--
Got a feeling of falling like in a bad dreamЯ чувствую, что падаю, как в ночном кошмаре,
What's the meaning, the calling,Но что это значит? О чем гласит послание?
'cause nothing is what it seemsВедь всё вокруг не то, чем кажется.
And I won't ever know, so I take the timeИ я никогда этого не узнаю, поэтому не тороплюсь,
'cause it won't stop taking mineВедь время всегда будет забирать моё.
--
I don't know what a winner is, but I want to be oneЯ не знаю, что значит быть победителем, но хочу им быть.
Would I ever really know, if I didn't get me some?И узнаю ли я когда-нибудь, если успеха не достигну?
--
'Cause I found my way with bad directionsЯ нашла свой путь, хоть были плохи ориентиры.
I've done my best, and I learned my lessonsЯ показала себя с лучшей стороны, я выучила свой урок.
And I know I can do this, again and againИ я знаю, что смогу повторить это снова, снова и снова,
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
--
What the signs are saying, over and overЗнаки говорят нам, снова и снова, -
If you fear it, you should face itЕсли чего-то боишься, встреть свой страх лицом к лицу.
But my fear has the face of youНо у моего страха твое лицо.
I want to make, make you proudЯ так хочу, так хочу, чтобы ты гордился мной.
Those the only words, that I care, care aboutЭто единственные слова, которые меня заботят.
--
I don't know what a winner is, but I want to be oneЯ не знаю, что значит быть победителем, но хочу им быть.
Would I ever really know, if I didn't get me some?И узнаю ли я когда-нибудь, если успеха не достигну?
--
'Cause I found my way with bad directionsЯ нашла свой путь, хоть были плохи ориентиры.
I've done my best, & I learned my lessonsЯ показала себя с лучшей стороны, я выучила свой урок.
And I know I can do this, again and againИ я знаю, что смогу повторить это снова, снова и снова,
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
--
I see your face in the crowdЯ вижу твое лицо в толпе.
All I want to do is make you proudВсе, чего я хочу, — чтобы ты гордился мной.
And they can say what they wantИ они могут сказать, чего хотят,
Those are the only words that I care aboutЭто единственные слова, которые меня заботят.
If I can't fight,Если у меня не останется сил, чтобы сражаться,
I still stand,Я всё равно буду стоять,
So you can see who I amТак что ты увидишь, кто я такая.
Come gather 'round, quiet down,Подойдите и замолчите,
Do you hear that sound?Слышите этот звук?
--
Just let it rain on meПусть дождь льет на меня.
Just let it rain on meПусть дождь льет на меня.
Just let it rain on meПусть дождь льет на меня.
Just let it rain on meПусть дождь льет на меня.
--
I know I can do this, again and againИ я знаю, что смогу повторить это снова, снова и снова,
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.
So let it rain, just let it rain, just let it rain on meТак что пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть дождь льет на меня.

Let It Rain

(оригинал)
I found my way with bad directions
I’ve done my best, and I learned my lessons
And I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
Got a feeling of falling, like in a bad dream
What’s the meaning, the calling, 'cause nothing is what it seems.
And I wont ever know, so I take the time, 'cause it wont stop taking mine
I don’t know what a winner is, but I want to be one.
Would I ever really know, if I didn’t get me some?
'Cause I found my way with bad directions
I’ve done my best, and I learned my lessons
And I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
What the signs are saying, over and over
If you fear it, you should face it
But my fear has the face of you.
I want to make, make you proud
Those the only words, that I care, care about
I don’t know what a winner is, but I want to be one.
Would I ever really know, if I didn’t get me some?
'Cause I found my way with bad directions
I’ve done my best, &I learned my lessons
And I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
I see your face in the crowd
All I want to do is make you proud
And they can say what they want
Those are the only words that I care about
If I can’t fight, I still stand,
So you can see who I am
Come gather 'round, quiet down, do you hear that sound?
Just let it rain on me.
Just let it rain on me.
Just let it rain on me.
Just let it rain on me.
I know I can do this, again and again
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
So, let it rain, just let it rain, just let it rain on me
(перевод)
Я нашел свой путь с плохими направлениями
Я сделал все возможное и усвоил уроки
И я знаю, что могу делать это снова и снова
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Почувствовал падение, как в дурном сне
В чем смысл, призвание, ведь все не так, как кажется.
И я никогда не узнаю, поэтому я не тороплюсь, потому что это не перестанет отнимать у меня
Я не знаю, что такое победитель, но я хочу им быть.
Узнаю ли я когда-нибудь по-настоящему, если бы не купил себе немного?
Потому что я нашел свой путь с плохими направлениями
Я сделал все возможное и усвоил уроки
И я знаю, что могу делать это снова и снова
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Что говорят знаки, снова и снова
Если вы боитесь этого, вы должны столкнуться с этим
Но у моего страха лицо твое.
Я хочу заставить тебя гордиться
Это единственные слова, которые меня волнуют, волнуют
Я не знаю, что такое победитель, но я хочу им быть.
Узнаю ли я когда-нибудь по-настоящему, если бы не купил себе немного?
Потому что я нашел свой путь с плохими направлениями
Я сделал все возможное и усвоил уроки
И я знаю, что могу делать это снова и снова
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Я вижу твое лицо в толпе
Все, что я хочу сделать, это заставить вас гордиться
И они могут говорить, что хотят
Это единственные слова, которые меня волнуют
Если я не могу бороться, я все еще стою,
Так что вы можете видеть, кто я 
Соберитесь вокруг, успокойтесь, вы слышите этот звук?
Просто позволь дождю на меня.
Просто позволь дождю на меня.
Просто позволь дождю на меня.
Просто позволь дождю на меня.
Я знаю, что могу делать это снова и снова
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Итак, пусть идет дождь, просто пусть идет дождь, просто пусть идет дождь на меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pack Up 2010
Skinny Genes 2010
Mr Medicine 2010
Big When I Was Little 2013
Rollerblades 2010
Rubbish Cans 2013
Missing Kissing 2013
One in a Bed 2013
So High 2010
A Smokey Room 2010
Back Packing 2013
Waste of Time ft. Steve Robson 2013
Missing 2010
Back To Front 2010
Empty Hand 2010
Nobody 2010
Moneybox 2010
Team Player 2013
Hush ft. Oren Yoel 2013
Don't Call It Love 2013

Тексты песен исполнителя: Eliza Doolittle

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Speed of Light ft. B.o.B, OJ Da Juiceman 2015
Ele Me Quis 2016
Alone You Breathe 2011
Kathy Kathy 2023
Some People 2010
Green Carpet 2024
Litmas 2019
I'll Know You're Gone 2015
Tanpo Sliramu 2002
Barstools and Dreamers 2022