Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Wort , исполнителя - Elif. Песня из альбома Unter meiner Haut, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Wort , исполнителя - Elif. Песня из альбома Unter meiner Haut, в жанре ПопEin Wort(оригинал) | Слово(перевод на русский) |
| Tagträumer, neues Leben, | Мечты, новая жизнь, |
| Neue Freunde, neue Welt | Новые друзья, новый мир. |
| In der einen Hand mein Herz | В одной руке моё сердце, |
| Und in der anderen Hand mein Taschenrechner | А в другой — калькулятор. |
| Nachtleben, Kontakte knüpfen, | Ночная жизнь, знакомства, |
| Vor fremden Menschen sich selber spielen, | Перед незнакомцами играть роль самой себя, |
| Tausend Städte ausprobieren | Перепробовать тысячу городов |
| Und immer noch an dich denken | И всё ещё думать о тебе. |
| - | - |
| Im Fahrstuhl standen wir zusammen | В лифте мы стояли вместе, |
| Du sahst mich an, nahmst meine Hand | Ты смотрел на меня, брал меня за руку |
| Und sahst mein Herz wie es pocht, wie es pocht, | И видел, как стучит, как стучит моё сердце, |
| Doch du stiegst einfach aus | Но ты просто вышел из лифта |
| - | - |
| Ohne ein Wort, | Без единого слова, |
| Das mir verrät, wer du bist | Раскрывающего мне твою сущность. |
| Nur ein Ort, | Единственное место, |
| An dem ich mich Zuhause fühl' | Где я чувствую себя как дома |
| In dieser gottverlass'nen Welt | В этом богом забытом мире. |
| Gib mir ein Wort, | Дай мне слово, |
| Das mir verrät, wer du bist | Которое раскроет мне твою сущность. |
| Nur ein Ort, | Единственное место, |
| An dem ich mich Zuhause fühl' | Где я чувствую себя как дома |
| In dieser gottverlass'nen Welt | В этом богом забытом мире. |
| - | - |
| Aufwachen, anpassen, | Просыпаться, примерять одежду, |
| Klarheit schaffen, Gedanken machen | Вносить ясность, размышлять. |
| In der einen Hand mein Herz | В одной руке моё сердце, |
| Und in der anderen Hand mein Telefon | А в другой — телефон. |
| - | - |
| Im Fahrstuhl standen wir zusammen | В лифте мы стояли вместе, |
| Du sahst mich an, nahmst meine Hand | Ты смотрел на меня, брал меня за руку |
| Und sahst mein Herz wie es pocht, wie es pocht, | И видел, как стучит, как стучит моё сердце, |
| Doch du stiegst einfach aus | Но ты просто вышел из лифта |
| - | - |
| Ohne ein Wort, | Без единого слова, |
| Das mir verrät, wer du bist... | Раскрывающего мне твою сущность... |
| - | - |
| Loslassen, weiterziehen, | Отпускать, идти дальше, |
| Ein neues Ziel, egal wohin | Новая цель; неважно, куда. |
| Jetzt bist du irgendwo | Теперь ты где-то там, |
| Und ich muss immer noch an dich denken | А я всё ещё вынуждена думать о тебе. |
| - | - |
| Gib mir ein Wort, | Дай мне слово, |
| Das mir verrät, wer du bist | Которое раскроет мне твою сущность. |
| Nur ein Ort, | Единственное место, |
| An dem ich mich Zuhause fühl' | Где я чувствую себя как дома |
| In dieser gottverlass'nen Welt | В этом богом забытом мире. |
Ein Wort(оригинал) |
| Tagträumer, neues Leben, neue Freunde, neue Welt |
| In der einen Hand mein Herz |
| Und in der anderen Hand mein Taschenrechner |
| Nachtleben, Kontakte knüpfen, vor fremden Menschen sich selber spielen, |
| tausend Städte ausprobieren |
| Und immer noch an dich denken |
| Im Fahrstuhl standen wir zusammen |
| Du sahst mich an nimmst meine Hand |
| Und sahst mein Herz wie es pocht, wie es pocht |
| Doch du stiegst einfach aus |
| Ohne ein Wort das mir verrät wer dut |
| Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt |
| Gib mir ein Wort das mir verrät wer dut |
| Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt |
| Aufwachen, Anpassen, Klarheit schaffen, Gedanken machen |
| In der einen Hand mein Herz |
| Und in der anderen Hand mein Telefon |
| Im Fahrstuhl standen wir zusammen |
| Du sahst mich an nimmst meine Hand und sahst mein Herz wie es pocht, |
| wie es pocht |
| Doch du stiegst einfach aus ohne ein Wort das mir verrät wer dut |
| Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt |
| Gib mir ein Wort das mir verrät wer dut |
| Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt |
| Loslassen, weiterziehen, ein neues Ziel egal wohin |
| Jetztt du irgendwo und ich muss immmernoch an dich denken |
| Gib mir ein wort das mir verät wer dut |
| Nur ein ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen welt |
| Gib mir ein wort das mir verät wer dut |
| Nur ein ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen welt |
на одно слово(перевод) |
| Мечтатель, новая жизнь, новые друзья, новый мир |
| В одной руке мое сердце |
| А в другой руке мой калькулятор |
| Ночная жизнь, общение, игра в себя перед незнакомцами, |
| попробуй тысячу городов |
| И все еще думаю о тебе |
| Мы стояли вместе в лифте |
| Ты посмотрел на меня и взял меня за руку |
| И ты видел, как мое сердце колотится, колотится |
| Но ты только что вышел |
| Без слов, которые говорят мне, кто ты |
| Просто место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире |
| Дай мне слово, которое скажет мне, кто ты |
| Просто место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире |
| Проснись, приспособься, создай ясность, подумай |
| В одной руке мое сердце |
| А в другой руке мой телефон |
| Мы стояли вместе в лифте |
| Ты посмотрел на меня, взял меня за руку и увидел, как бьется мое сердце |
| как это бьется |
| Но ты только что вышел, не сказав ни слова, которое говорит мне, кто ты |
| Просто место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире |
| Дай мне слово, которое скажет мне, кто ты |
| Просто место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире |
| Отпусти, иди дальше, новая цель, неважно где |
| Теперь ты где-то, и я все еще должен думать о тебе |
| Дай мне слово, которое скажет мне, кто ты |
| Просто место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире |
| Дай мне слово, которое скажет мне, кто ты |
| Просто место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире |
| Название | Год |
|---|---|
| Auf halber Strecke | 2017 |
| Schwarz, weiß, grau | 2017 |
| Doppelleben | 2017 |
| Zirkus | 2012 |
| HIGHWAY ft. Elif | 2021 |
| Ins Blaue ft. Elif | 2016 |
| Umwege gehen | 2017 |
| Schön, dass es dich gibt | 2017 |
| So leicht | 2017 |
| Fort Knox | 2017 |
| In deinen Augen | 2017 |
| Anlauf nehmen | 2017 |
| High 5 | 2017 |
| Unter meiner Haut | 2012 |
| Ich bin da | 2012 |
| Panoramablick | 2017 |
| Wo bist du? | 2017 |
| Du hast einen Platz | 2017 |
| Als ich fortging | 2015 |
| Regenstadt | 2012 |