Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Anzug , исполнителя - Elif. Песня из альбома Unter meiner Haut, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Anzug , исполнителя - Elif. Песня из альбома Unter meiner Haut, в жанре ПопDer Anzug(оригинал) | Костюм(перевод на русский) |
| Sag mir nicht, dass du all das nicht merkst | Не говори мне, что ты ничего не замечаешь. |
| Sitzt der Anzug zu fest um dein Herz | Костюм плотно облегает твоё тело, |
| Ich komm' gegen deine Rüstung nicht an | Я не смогу тягаться с твоими доспехами. |
| - | - |
| Ich bin groß, bei dir fühl' ich mich klein | Я большая, возле тебя чувствую себя маленькой, |
| Redest von oben herab auf mich ein: | Убеждаешь меня высокомерно: |
| “So eng kann die Krawatte nicht sitzen”, | "Так туго галстук не может сидеть", – |
| Da ist noch Luft, um mich anzuschreien | Но хватает воздуха, чтобы накричать на меня. |
| - | - |
| Ich konnte dir schon immer gut verzeihen | Я всегда умела прощать тебя |
| So schnell, wie meine blauen Flecken heilen, | Так же быстро, как заживают мои синяки, |
| Doch deine Wort brennen sich endlos ein | Но твои слова навсегда останутся в памяти. |
| - | - |
| Du schreist, bis alles explodiert, | Ты кричишь, пока всё не взорвётся, |
| Bis nichts mehr funktioniert, | Пока не разрушится всё, |
| Was uns zusammen hält, | Что держит нас вместе, |
| Was uns zusammen hält | Что держит нас вместе. |
| Ich schrei, bis alles explodiert, | Я кричу, пока всё не взорвётся, |
| Doch niemand, der mich hört, | Но никто не слышит меня, |
| Ist er so taub vor Stolz, | Настолько непробиваем от гордости, |
| Ist er so taub vor Stolz | Настолько непробиваем от гордости |
| Der Anzug | Костюм. |
| - | - |
| Du sagst nein, | Ты возражаешь, |
| Wenn ich erzähl, wer ich bin | Когда я рассказываю о себе, |
| Lässt mich ungefragt in Akten verschwinden, | Прячешь меня без спроса в файлах, |
| Abgelegt in deinem Kopf unter „E“ | Оставив в своей голове под буквой "E". |
| - | - |
| Dass du auch lachen kannst, wird mir erzählt | Что ты можешь и смеяться, мне рассказывают, |
| Auf Partys unter Fremden bist du beliebt | На вечеринках среди незнакомцев ты популярен. |
| Nun ja, dann muss das wohl ein Irrtum sein | Ну да, тогда, видимо, должно быть это заблуждение: |
| Ich dachte, Blut sei dicker als Wein | Я думала, что кровь гуще вина. |
| - | - |
| Ich konnte dir schon immer gut verzeihen | Я всегда умела прощать тебя |
| So schnell, wie meine blauen Flecken heilen | Так же быстро, как заживают мои синяки. |
| Wir waren nicht so, als wir noch Kinder waren | Мы не были такими, когда ещё были детьми. |
| - | - |
| Du schreist, bis alles explodiert... | Ты кричишь, пока всё не взорвётся... |
| - | - |
| Und erst wenn alle schauen, | И только когда все смотрят, |
| Nimmst auch du mich in den Arm | Ты обнимаешь меня. |
| Wenn es erwartet wird, weil es erwartet wird | Когда что-то ожидаемо, потому что ожидаемо, |
| Es fühlt sich bitter an | То чувствуется горечь |
| Dieses Zuckerfest | Этого восхитительного праздника. |
| - | - |
| Du schreist, bis alles explodiert... | Ты кричишь, пока всё не взорвётся... |
| - | - |
| Bist du so taub vor Stolz, | Ты настолько непробиваем от гордости, |
| Bist du so taub vor Stolz | Ты настолько непробиваем от гордости – |
| Der Anzug | Костюм. |
Der Anzug(оригинал) |
| Sag mir nicht, dass du all das nicht merkst |
| Sitzt der Anzug zu fest um dein Herz |
| Ich komm' gegen deine Rüstung nicht an |
| Ich bin groß bei dir fühl' ich mich klein |
| Redest von oben herab auf mich ein |
| So eng kann die Krawatte nicht sitzen |
| Da ist noch Luft um mich anzuschreien |
| Ich konnte dir schon immer gut verzeihen |
| So schnell wie meine blauen Flecken heilen |
| Doch deine Wort brennen sich endlos ein |
| Du schreißt bis alles explodiert, bis nichts mehr funktioniert |
| Was uns zusammen hält, was uns zusammen hält |
| Ich schrei bis alles explodiert, doch niemand der mich hört |
| Ist er so taub vor Stolz, ist er so taub vor Stolz |
| Der Anzug |
| Du sagst nein, wenn ich erzähl wer ich bin |
| Lässt mich ungefragt in Akten verschwinden |
| Abgelegt in deinem Kopf unter «E» |
| Dass du auch lachen kannst wird mir erzählt |
| Auf Partys unter Fremden bist du beliebt |
| Nun ja dann muss das wohl ein Irrtum sein |
| Ich dachte Blut sei dicker als Wein |
| Ich konnte dir schon immer gut verzeihen |
| So schnell wie meine blauen Flecken heilen |
| Wir waren nicht so als wir noch Kinder waren |
| Du schreist bis alles explodiert bis nichts mehr funktioniert |
| Was uns zusammen hält, was uns zusammen hält |
| Ich schrei bis alles explodiert, doch niemand der mich hört |
| Ist er so taub vor Stolz, ist er so taub vor Stolz |
| Und erst wenn alle schauen nimmst auch du mich in den Arm |
| Wenn es erwartet wird, weil es erwartet wird |
| Es fühlt sich bitter an |
| Dieses Zuckerfest |
| Du schreist bis alles explodiert bis nichts mehr funktioniert |
| Was uns zusammen hält |
| Ich schrei bis alles explodiert, doch niemand der mich hört |
| Ist er so taub vor Stolz, ist er so taub vor Stolz |
| Bist du so taub vor Stolz, bist du so taub vor Stolz |
| Der Anzug |
костюм(перевод) |
| Не говори мне, что ты не замечаешь всего этого |
| Костюм слишком облегает ваше сердце? |
| Я не могу победить твою броню |
| Я большой с тобой, я чувствую себя маленьким |
| Ты говоришь со мной сверху |
| Галстук не может быть таким тугим |
| Еще есть место, чтобы кричать на меня. |
| Я всегда умел тебя прощать |
| Так же быстро, как мои синяки заживают |
| Но твои слова горят бесконечно |
| Ты кричишь, пока все не взорвется, пока ничего больше не сработает. |
| Что держит нас вместе, что держит нас вместе |
| Я кричу, пока все не взорвется, но меня никто не слышит |
| Он так оцепенел от гордости, он так оцепенел от гордости |
| Костюм |
| Ты говоришь нет, когда я говорю, кто я |
| Заставляет меня исчезнуть в файлах без запроса |
| Файл в вашей голове под буквой «E» |
| Мне сказали, что ты тоже умеешь смеяться |
| Вы популярны на вечеринках среди незнакомцев |
| Ну тогда это должно быть ошибкой |
| Я думал, что кровь гуще вина |
| Я всегда умел тебя прощать |
| Так же быстро, как мои синяки заживают |
| Мы не были такими, когда были детьми |
| Ты кричишь, пока все не взорвется, пока ничего больше не сработает. |
| Что держит нас вместе, что держит нас вместе |
| Я кричу, пока все не взорвется, но меня никто не слышит |
| Он так оцепенел от гордости, он так оцепенел от гордости |
| И только когда все смотрят, ты обнимаешь меня |
| Когда это ожидается, потому что это ожидается |
| Это горько |
| Этот сахарный фестиваль |
| Ты кричишь, пока все не взорвется, пока ничего больше не сработает. |
| Что держит нас вместе |
| Я кричу, пока все не взорвется, но меня никто не слышит |
| Он так оцепенел от гордости, он так оцепенел от гордости |
| Ты так оцепенел от гордости, ты так оцепенел от гордости |
| Костюм |
| Название | Год |
|---|---|
| Auf halber Strecke | 2017 |
| Schwarz, weiß, grau | 2017 |
| Doppelleben | 2017 |
| Zirkus | 2012 |
| HIGHWAY ft. Elif | 2021 |
| Ins Blaue ft. Elif | 2016 |
| Umwege gehen | 2017 |
| Schön, dass es dich gibt | 2017 |
| So leicht | 2017 |
| Fort Knox | 2017 |
| In deinen Augen | 2017 |
| Anlauf nehmen | 2017 |
| High 5 | 2017 |
| Unter meiner Haut | 2012 |
| Ich bin da | 2012 |
| Panoramablick | 2017 |
| Wo bist du? | 2017 |
| Du hast einen Platz | 2017 |
| Als ich fortging | 2015 |
| Regenstadt | 2012 |