Перевод текста песни Ya Te Vas a Mejorar - El Cuarteto de Nos

Ya Te Vas a Mejorar - El Cuarteto de Nos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya Te Vas a Mejorar , исполнителя -El Cuarteto de Nos
Песня из альбома: Grandes Exitos / Greatest Hits
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:01.08.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Ya Te Vas a Mejorar (оригинал)Ты поправишься. (перевод)
Un día yo me iba a trabajar Однажды я собирался на работу
Cuando me caí por la escalera Когда я упал с лестницы
Entonces me volví un poco anormal Так что я немного урод
A raíz del golpe en la cabeza В результате удара по голове
Los doctores me decían que me iba a recuperar Врачи сказали мне, что я выздоровею
Si seguía el tratamiento con paciencia Если бы я терпеливо следовал за лечением
Para mi mujer yo siempre había sido un anormal Для жены я всегда был ненормальным
Así que ella no notaba la diferencia Так что она не знала разницы
¿Qué pasó? Что случилось?
¡Eso! Тот!
Los amigos me venían a visitar Друзья пришли ко мне в гости
Me decían que no era nada serio Мне сказали, что ничего серьезного
Me palmeaban, se reían por atrás Они гладили меня, они смеялись сзади
Y hasta me robaban los remedios И они даже украли мое лекарство
Mi abogado no quería declararme un incapaz Мой адвокат не хотел объявлять меня недееспособным
Pero sí me recomendaba un descanso Но он рекомендовал перерыв
Y que dejara mis asuntos, que me fuera a navegar И что я оставляю свои дела, что я иду в плавание
Y que firmara unos papeles por si acaso И подписать бумаги на всякий случай
Y allá en el barrio todo el mundo me decía А там по соседству мне все говорили
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
Y en la familia todo el mundo me decía И в семье мне все говорили
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
Ya perdí la paciencia en la lobotomía Я уже потерял терпение в лоботомии
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
Perdí mi mano izquierda y me duele todavía Я потерял левую руку, и она до сих пор болит
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
¡Bué! Бу!
¡Ay, ay, ay! Ай ай ай!
Pero ahora me cansé de ser el gil Но теперь я устал быть позолотой
Entonces me compré la motosierra Итак, я купил бензопилу
Y ahora ando dando vueltas por ahí И теперь я хожу
Mutilando todo lo que se me acerca калечить все, что приближается ко мне
Por ahora casi nadie me trata de subnormal На данный момент почти никто не относится ко мне как к субнормальному
Sin que a los cuatro segundos se arrepienta Не жалея об этом через четыре секунды
Porque yo a mis semejantes quiero a todos por igual Потому что я люблю своих ближних одинаково
En cubitos de cuarenta por cuarenta В кубах сорок на сорок
Y allá en el barrio todo el mundo me decía А там по соседству мне все говорили
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
Y en la familia todo el mundo me decía И в семье мне все говорили
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
Tengo una sonda clavada en la vejiga У меня застрял зонд в мочевом пузыре
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
Tres personalidades y ninguna es la mía Три личности и ни одна не моя
(ya te vas a mejorar) (сейчас тебе станет лучше)
¡Ay, ay, ay! Ай ай ай!
¡Dele bola a la compañera! Дайте мяч партнеру!
¡Bueno, ay! Увы!
¡Uay! ой!
¡Aaaaaaaaah!Аааааааа!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: