Перевод текста песни Lo malo de ser bueno - El Cuarteto de Nos

Lo malo de ser bueno - El Cuarteto de Nos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo malo de ser bueno , исполнителя -El Cuarteto de Nos
Песня из альбома: Porfiado
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:26.04.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Argentina

Выберите на какой язык перевести:

Lo malo de ser bueno (оригинал)Плохая вещь о том, чтобы быть хорошим (перевод)
«La verdad es que no hay una verdad» «Правда в том, что правды нет»
Leí en una pared de la ciudad Я читаю на городской стене
¿Habrá sido una virtud o casualidad? Могло ли это быть добродетелью или совпадением?
Y sentí inquietud de estar a merced de tanta sed de dualidad И мне было не по себе от того, что я оказался во власти такой сильной жажды двойственности.
Qué barbaridad Это ужасно
Lo barato sale caro, lo normal es lo raro, ¿estaré sonado? Что дешево, то дорого, что нормально, то редко, я с ума сошел?
Me visto despacio si estoy apurado, amo ser odiado Я одеваюсь медленно, если тороплюсь, я люблю, когда меня ненавидят
Y tener la facha de un repetidor y la nota de un aprobado И иметь вид повторителя и знак пропуска
Siempre hago lo que quiero, no lo puedo evitar Я всегда делаю то, что хочу, я ничего не могу поделать
Tomo para olvidar que el doctor, me prohibió tomar Я пью, чтобы забыть, что доктор запретил мне пить
Y gracias a Dios, soy ateo, no consigo empleo por mi cara, creo И слава богу, я атеист, я не могу устроиться на работу из-за своего лица, я думаю
Es lo lindo de ser feo, pero si espero desespero si quiero ver el partido entero Хорошо быть уродливым, но если я надеюсь, я отчаиваюсь, если я хочу увидеть всю игру
Ya está, cuánta ambigüedad, esta vida me va a matar Вот именно, сколько двусмысленности, эта жизнь меня убьет
Mi corazón vacío no soporta una ausencia más Мое пустое сердце не выдерживает более одного отсутствия
Y sé que dijo una vez el Nobel de la Paz asesinado al caer: И я знаю, что лауреат Нобелевской премии мира, погибший при падении, однажды сказал:
«Es lo malo de ser Rupel en este mundo cruel» «Плохо быть Рупелем в этом жестоком мире»
Busco respuestas y encuentro preguntas Я ищу ответы и нахожу вопросы
Nadie contesta porque cuesta separarse de una mala junta Никто не отвечает, потому что трудно отделиться от плохой встречи
Y no hay contradicción, dije que me equivocaría И нет никакого противоречия, я сказал, что ошибаюсь
Y como me equivoque tuve razón И так как я был неправ, я был прав
Perdón, si mi mente queda en blanco veo todo negro Извините, если мой разум пуст, я вижу все черным
Escucho el himno a la alegría y me deprimo, no me alegro Я слушаю гимн радости и впадаю в депрессию, я не счастлив
Como mi socio cuando dijo a su mujer preñada: Как мой партнер, когда сказал своей беременной жене:
«El ocio no me deja tiempo para nada» «Досуг не оставляет мне времени ни на что»
Y con esa vil coartada se desembarazó de la embarazada И с этим подлым алиби он избавился от беременной женщины
Ya está, cuánta ambigüedad, esta vida me va a matar Вот именно, сколько двусмысленности, эта жизнь меня убьет
Mi corazón vacío no soporta una ausencia más Мое пустое сердце не выдерживает более одного отсутствия
Y sé que dijo una vez el Nobel de la Paz asesinado al caer: И я знаю, что лауреат Нобелевской премии мира, погибший при падении, однажды сказал:
«Es lo malo de ser Rupel en este mundo cruel» «Плохо быть Рупелем в этом жестоком мире»
Mundo cruel, ¡wouh! Жестокий мир, ух!
Trae mala suerte ser supersticioso Плохая примета быть суеверным
Acaricio un círculo y se vuelve un círculo vicioso Я провожу круг, и он становится замкнутым кругом
Soy cauteloso y juro seguro que todo es dudoso Я осторожен и клянусь, что все сомнительно
¿Cuantas veces dije «No», queriendo decir «Sí»? Сколько раз я говорил «Нет», имея в виду «Да»?
¿Cuantas veces presentí el principio del fin? Сколько раз я чувствовал начало конца?
¿Cuantas veces dije «Sí» queriendo decir «No»?Сколько раз я сказал «да», имея в виду «нет»?
Es así это так
Como te digo una cosa, te digo la otra Когда я говорю вам одно, я говорю вам другое
Qué horror, hasta mis debilidades son más fuertes que yo Какой ужас, даже мои слабости сильнее меня
Ya está, cuánta ambigüedad, esta vida me va a matar Вот именно, сколько двусмысленности, эта жизнь меня убьет
Mi corazón vacío no soporta una ausencia más Мое пустое сердце не выдерживает более одного отсутствия
Y sé que dijo una vez el Nobel de la Paz asesinado al caer: И я знаю, что лауреат Нобелевской премии мира, погибший при падении, однажды сказал:
«Es lo malo de ser Rupel en este mundo cruel» «Плохо быть Рупелем в этом жестоком мире»
Ya está, cuánta ambigüedad, esta vida me va a matar Вот именно, сколько двусмысленности, эта жизнь меня убьет
Mi corazón vacío no soporta una ausencia más Мое пустое сердце не выдерживает более одного отсутствия
Y sé que dijo una vez el Nobel de la Paz asesinado al caer: И я знаю, что лауреат Нобелевской премии мира, погибший при падении, однажды сказал:
«Es lo malo de ser Rupel en este mundo cruel» «Плохо быть Рупелем в этом жестоком мире»
«Es lo malo de ser Rupel en este mundo cruel» «Плохо быть Рупелем в этом жестоком мире»
«Es lo malo de ser Rupel en este mundo cruel»«Плохо быть Рупелем в этом жестоком мире»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: